[請益] 這句話的意思
在英文網站看到這句
Your success with women is being held up
because of something much more simple...
你把妹的成功正在成長,是因為某件更簡單的原因。
請問is being held up 在文法中是什麼用法?
這裡為什麼不用簡單的: is holding up 呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.31.148
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1398266669.A.991.html
推
04/23 23:31, , 1F
04/23 23:31, 1F
→
04/23 23:33, , 2F
04/23 23:33, 2F
推
04/23 23:50, , 3F
04/23 23:50, 3F
→
04/23 23:50, , 4F
04/23 23:50, 4F
→
04/24 03:39, , 5F
04/24 03:39, 5F
→
04/24 03:39, , 6F
04/24 03:39, 6F
討論串 (同標題文章)