Re: [請益] CNN上的文章

看板Eng-Class作者 (不知何時該閉嘴的真悲哀!)時間12年前 (2013/06/20 16:13), 編輯推噓2(2022)
留言24則, 8人參與, 6年前最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《Cordova (不知何時該閉嘴的真悲哀!)》之銘言: : ※ 引述《wrdynasty (winson)》之銘言: : : 今天在CNN網站上看到兩個句子: : : This is evident is both Brazil and Russia, which are struggling to recover : : after the financial crisis. : : 逗號的補充資訊後面不影響結構,不討論。 : : 我疑惑的點在於第一句的結構,為何有兩個is,我不懂這個句型。 : 我的看法不一定對, 僅供參考, 我從語意上來拆: : This is evident. 這件事是很明顯的 : That is both Brazil and Russia, 這件事是指巴西和俄羅斯 (that是名詞子句當補語) : They are struggling to recover after the finacial crisis. : 在經濟危機之後, 巴西和俄羅斯還在掙扎中求經濟復甦 : : Last autumn, Russians took to the streets again frustrated they are not seeing : : the fruits of middle income growth. : : 這句的frustrated扮演甚麼角色? 看起來像是形容詞描述前面的Russians,那they開始的 : : 子句為何可以不用連接詞直接接在後面? : : 謝謝。 : 我是這樣看的: (邊查手邊的文法書) : 如你所說的frustrated當形容詞描述前面的Russians : 這裡少掉的是連接詞while, when或because...等表因果關係的副詞連接詞 : 因為副詞子句減化原則: 兩句看得出前後因果關係, 在主詞不會造成混淆下, : 連接詞可以省略! : (晚了! 該睡了! 若有錯誤, 還望各位高手幫忙指點我錯的地方, 謝謝~) 板友提到: yangivy:連接詞省略後,動詞還是要做變化吧?(分詞構句) 但句子並沒做任何動詞變化, 這讓我不禁想試著還原它本來的句型, 試著去抓原意: 1. Last autum, Russians took the street but they were again frustrated. 2. Till yet, they are not seeing the fruits of middle income growth. 現在可以看到 but they were 和 Till yet 被省略 作者選擇留下 Last autumn, Russians took to the streets again frustrated they are not seeing the fruits of middle income growth. 我只能大膽猜測作者利用明顯的時態(過去式和現在進行式)來表達兩句的因果關係 因此刪掉他/她認為可以刪減的連接詞和重複的部份, 因為就算是刪掉, 讀者並不會因此 而有誤解句子所要表達的意思! 當然, 我也不排除前一推板友的推文中提到的句子有打錯或遺漏的部份, 畢竟這是有可能 發生的錯誤, 但這些錯誤都不影響句子的解讀, 因此時態很明顯就可以看出前後因果關係! 這些只是我個人的看法, 僅供參考, 而我所寫出的還原句也不一定對, 只是試著順著原意 反推回去成有可能的原句, 若原波願意, 不妨寫信去問清楚, 也許會有答案! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.242.179

06/20 17:14, , 1F
這裡frustrated後省略的不是as/because/while/when,而是
06/20 17:14, 1F

06/20 17:15, , 2F
that: ...street again(,) frustrated (that) they are...
06/20 17:15, 2F

06/20 17:18, , 3F
that子句作為形容詞補語,that可省,尤其口語一點的書寫,
06/20 17:18, 3F

06/20 17:20, , 4F
就像 I'm glad (that) you came. 一樣自然。
06/20 17:20, 4F

06/20 18:48, , 5F
動詞有變化吧 表被動的be+p.p. 只剩下p.p.
06/20 18:48, 5F

06/20 19:30, , 6F
回樓上:沒變化指的是they are..那句,表示frustrated後
06/20 19:30, 6F

06/20 19:32, , 7F
省略的不是副詞連接詞~
06/20 19:32, 7F

06/20 20:54, , 8F
人家是講frustrated前面省略because/while/when,不是之後
06/20 20:54, 8F

06/20 20:56, , 9F
,看清楚再回吧。 推c大。
06/20 20:56, 9F

06/20 21:12, , 10F
跟e大
06/20 21:12, 10F

06/21 00:01, , 11F
假如是像1F講的,那他補語時態沒有跟著前面用過去式
06/21 00:01, 11F

06/21 00:05, , 12F
卻用現在進行式造成讀者誤讀前後是因果關係,這樣也是很怪!
06/21 00:05, 12F

06/21 00:10, , 13F
畢竟事情是發生在去年秋天...
06/21 00:10, 13F

06/21 01:10, , 14F
..(and they are) again frustrated (that) they are not...
06/21 01:10, 14F

06/21 02:48, , 15F
我的意思是一個時態用到底,況且and是對等連接詞
06/21 02:48, 15F

06/21 02:50, , 16F
前面既然都已經是用過去式了,後面and卻連接現在式對嗎?
06/21 02:50, 16F

06/21 02:52, , 17F
如果兩者沒有因果關係的話...
06/21 02:52, 17F

06/21 05:26, , 18F
frustrated前面省略的連接詞,看成是/還原成because較自然,
06/21 05:26, 18F

06/21 05:28, , 19F
至於是they are還是they were,如果作者認為frustration到
06/21 05:28, 19F

06/21 05:31, , 20F
今天仍然存在(從現實看,似乎確是如此),他就可寫they are。
06/21 05:31, 20F

06/21 05:33, , 21F
假如抗議的原因是政府加稅的"動作",那一定得用過去式raised
06/21 05:33, 21F

09/07 00:26, , 22F
沒變化指的是they https://daxiv.com
09/07 00:26, 22F

12/02 18:37, , 23F
畢竟事情是發生在去年秋 https://muxiv.com
12/02 18:37, 23F

04/13 22:58, 6年前 , 24F
動詞有變化吧 表被動的 http://yaxiv.com
04/13 22:58, 24F
文章代碼(AID): #1HmhcUx8 (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1HmhcUx8 (Eng-Class)