[文法] 文法疑問

看板Eng-Class作者 (阿翔)時間13年前 (2013/02/07 21:23), 編輯推噓4(4034)
留言38則, 9人參與, 6年前最新討論串1/3 (看更多)
If Cathy _________________, I will have to manage without her. (a) will not help (b) does not help (c) deos not helps (註: manage without 不需...而能應付) 大大們新年好,請問,這題文法,解答給b, a錯誤的理由是? 謝謝各位大大。 ※ 編輯: hopeliu 來自: 111.184.14.85 (02/07 21:34)

02/07 22:17, , 1F
副詞子句裡條件句if現在式代替未來式
02/07 22:17, 1F

02/07 23:44, , 2F
s
02/07 23:44, 2F

02/08 01:15, , 3F
為什麼我感覺同樣的文法你以前就問過,l大不是都解答過了
02/08 01:15, 3F

02/08 01:16, , 4F
我知道像一樓那種硬背文法的答案你不會滿意,你先爬文吧
02/08 01:16, 4F

02/08 03:08, , 5F
z大,我有先爬過了。但還是不太懂 Orz 不知如何正確運用
02/08 03:08, 5F

02/08 03:10, , 6F
我妹覺a可以。
02/08 03:10, 6F

02/08 22:53, , 7F
覺得A可以是受中文影響
02/08 22:53, 7F

02/09 00:35, , 8F
(a) 沒有錯。一個很大的可能性是出題人的問題(只會背文法
02/09 00:35, 8F

02/09 00:35, , 9F
規則,但是不熟悉實際英文使用--如果他常閱讀的話不至於不
02/09 00:35, 9F

02/09 00:35, , 10F
知道(a))
02/09 00:35, 10F

02/09 00:35, , 11F
http://ppt.cc/x~hE 找 The likelihood of will [39]b..
02/09 00:35, 11F

02/09 00:35, , 12F
然後注意後方說明的"... 'willingness'[39b]..."
02/09 00:35, 12F

02/09 00:36, , 13F
http://ppt.cc/i~w4 第三篇 1 ....
02/09 00:36, 13F

02/09 00:36, , 14F

02/09 00:36, , 15F
Swan的"The Practical English Usage"這本書也有"if ...
02/09 00:36, 15F

02/09 00:36, , 16F
will"這一章節 如果你妹妹的英文能力夠,她其實可以直接
02/09 00:36, 16F

02/09 00:36, , 17F
到ESL/EFL網站問native speakers
02/09 00:36, 17F

02/09 09:27, , 18F
爬過文 但實在不覺是啥預測用法 也非不了解基本型用法
02/09 09:27, 18F

02/09 09:29, , 19F
小妹11歲前在美國長大 真是謝謝dunchee大大
02/09 09:29, 19F
※ 編輯: hopeliu 來自: 111.184.14.85 (02/09 09:47)

02/09 10:58, , 20F
17543
02/09 10:58, 20F

02/09 16:20, , 21F
對 我看過了 但不太適用
02/09 16:20, 21F

02/09 16:26, , 22F
應是本版的EngLearner大大在多益板13974那篇所講的用法
02/09 16:26, 22F

02/09 16:31, , 23F
(跟dunchee大ㄧ樣 此時will當be willing to解) 簡單清楚
02/09 16:31, 23F

02/09 16:37, , 24F
剛看到句法學老師回信 沒想到週末還回email 她也是講視為
02/09 16:37, 24F

02/09 16:37, , 25F
willingness.
02/09 16:37, 25F

02/10 23:34, , 26F
這will可以表示意願/願意/volition/willingness的意思,很
02/10 23:34, 26F

02/10 23:37, , 27F
明顯易懂不必在多說,至於另一個可能的意思:預測(或說:
02/10 23:37, 27F

02/10 23:40, , 28F
說話者根據對事況的了解而作的評判、預測)比較不明顯,
02/10 23:40, 28F

02/10 23:40, , 29F
尤其此例,但如果加了一些前文設定一個情境,就不難懂:
02/10 23:40, 29F

02/10 23:41, , 30F
Cathy may be on vacation when I need her help. I should
02/10 23:41, 30F

02/10 23:41, , 31F
check her schedule. If Cathy WILL not (be here to) help
02/10 23:41, 31F

02/10 23:43, , 32F
, I will have to manage without her. 這裡設定的情境,
02/10 23:43, 32F

02/10 23:44, , 33F
使你不再以為 will not 是她不願意,而是她可能因為人不在
02/10 23:44, 33F

02/10 23:45, , 34F
而無法幫忙,這個 will 就無關 Cathy 的意願,而是我所作
02/10 23:45, 34F

02/10 23:49, , 35F
的判斷:她八成會因故不能幫忙,我得自己來。
02/10 23:49, 35F

09/07 00:16, , 36F
will"這一章節 https://daxiv.com
09/07 00:16, 36F

12/02 18:30, , 37F
的判斷:她八成會因故不 https://noxiv.com
12/02 18:30, 37F

04/13 22:49, 6年前 , 38F
剛看到句法學老師回信 http://yofuk.com
04/13 22:49, 38F
文章代碼(AID): #1H4whXnb (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
文法
1
15
文法
4
38
文章代碼(AID): #1H4whXnb (Eng-Class)