Re: [好文] 搶救國文?其實是搶救中國!

看板Education作者 (nono)時間15年前 (2008/10/12 12:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串8/9 (看更多)
做一個比對 大陸教育改革中 要求增加古文內容的呼聲很高 而且在不少省份采納的教材中 白話文﹐古文﹐寫作﹐各有一本書 白話文自然不會全部都教 古文也不是全部都教﹐其中有教學的部分 也有自己閱讀習作的部分 另外﹐就算采用舊版教材的 也會補充大量老師自行刊印的古文古詩詞 舊式革命性白話文﹐無論是一般教學 或者是大學入學考試﹐都甚少采用 國文逐漸回歸文學性與自我修養這方面 此外﹐再算上大量的試題與模擬題 其中都有兩篇古文﹐一篇詩詞 一般老師都會大略講解 如果說未來大陸國文改革 這個比例會越來越高 早在幾年前﹐我念高中的時候 古文比例早已超過30% 下面的問題就是﹐如何選擇古文風格與類別了 ※ 引述《bird09 (我要當壞人)》之銘言: : 不好意思過了這麼久才回文 : 先護航一下 : 其實我以前上過余光中老師的課 : 算是他的學生 : 跟他一起吃飯的時候 : 我們常常會聊天 : 有一次我就問他說為什麼這麼執著於文言文 : 他就說 : 其實外界誤解他很大... : 他並不反對降低文言文比例 : 只是 : 不應該一下子降太多 : 課本內容會很草率很空洞 : 他很清楚時代的變遷需要白話文的教育 : 可是同時 : 中華文化發展到今天 : 白話文只不過幾十年的歷史 : 從比例上 : 佔掉50%不太合理 : 要慢慢來吧 : 而且 : 白話文無法徹底表達出中文高深的用法 : 一定要用文言文 : 才能感受中文的高明之處 : 我自己很認同啦 : 我覺得一方面要迎合現代化 : 白話文真的需要發展的空間 : 不能永遠被古文束縛 : 尤其是比較冷僻的古文 : 真的很無謂 : 但是 : 以他舉例的一首詩 : "銀箏夜久殷勤弄 心怯空房不忍歸" : 如果 "歸"改成"回" : "弄" 改成 "彈" : "怯" 改成"怕" : 就無法營造氣氛了 : 所以古文確實有它的獨特性 : 是白話文無法代替的 : 結論是... : 我完全被搞糊塗了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.137.108.54
文章代碼(AID): #18yO6CjD (Education)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18yO6CjD (Education)