Re: [討論] 葉大雄 這名字真的是酷斃了~~~~~~

看板Doraemon作者 (森里)時間18年前 (2007/11/12 22:30), 編輯推噓7(7025)
留言32則, 3人參與, 最新討論串8/11 (看更多)
※ 引述《Morisato (森里)》之銘言: : 推 HSNUism:我承認我說"只有華人"是說得太過了 不過日文資料提到巨人 : → HSNUism:說的真的不多 維基那一欄的寫法一直讓我很納悶 : → HSNUism:因為大部分的資料收集網站不是寫不明就是用あに說 : → HSNUism:至於棒球的部分 正好是巨人活躍的時代 但是別人向藤本老 : → HSNUism:師提出這個問題時他若是如此設定卻不做表示也很詭異 : → HSNUism:而且我想說 我是贊成作者的個人喜好在某種程度下投入作品 : → HSNUism:這樣角色跟內容會更鮮活 : → HSNUism:總之 就看了廿多年ドラえもん的我來說 我可以接受不明 : → HSNUism:但無法接受巨人說 :P 看20幾年小叮噹的人多得是,這不是理由 : 推 HSNUism:不過他的綽號是ジャイアン而非ジャイアント 所以也不能直 : → HSNUism:接指向巨人 (明明日文資料很多 大家卻喜歡拿中英文解釋) 首先就是基本上真正的答案可能已無人知曉,不過你要說日文資料,那麼我們 也可以看看日本鄉民如何用日,英語解釋: http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1411991994 裡面有句蠻有趣的話,該回答鄉民居然說小學館否定了從技安妹的阿尼得到 技安這個說法...不過因為這是日本啞唬知識家,所以也僅供參考而已 另外在一些討論區也有出現認為"技子的阿尼"這個講法是"噂" 倒是在一些討論裡有出現這可能是從讀賣巨人軍(巨人隊)或者巨人馬場這邊出來的 : → pshuang:技安一開始就叫ジャイアン,技安妹是一開始就出現的嗎? : 推 HSNUism:ジャイ子第一回就出現了 回想一下那本相簿 :P : 推 Morisato:那是小學四年生的第一回,問題是第一回有好幾種版本.. : → Morisato:有些並沒有技安妹,而是直接出現技安.. 即便是小學四年生的第一回,技子與技安名字出場的時間差也只一格. 就算是本人登場,在技子哭出來後,技安也登場了..也就是他們是同 一回登場.. 至於其它版本的第一回,可就沒有技子比技安先出場,在現行單行本 使用的是小學四年生的第一話,自然會讓有些人覺得技子優先於技安 創造出來,然而若是以整部作品來講,這可就未必囉 -- ~我是一個地理學家 所以隨身帶一把地質鎚也是很合理的事~ ▁▁ ▕森里▏ ▕螢一▏  ̄ ̄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.25.172

11/12 23:07, , 1F
設定跟人物出現的順序是無關的 我只知道若拿讀賣巨人跟巨
11/12 23:07, 1F

11/12 23:07, , 2F
人馬場去問小學館的哆啦專責 也是一樣的答覆 因為官方堅
11/12 23:07, 2F

11/12 23:08, , 3F
持"不明"才是作者留下的設定 也就是說 不管巨人說或是大
11/12 23:08, 3F

11/12 23:09, , 4F
哥說 都要先推倒不明(或說公開無期)的官方立場方可成立
11/12 23:09, 4F

11/12 23:10, , 5F
總之不必再爭了 在這不明的背後 要怎麼支持隨個人喜好唄
11/12 23:10, 5F

11/12 23:11, , 6F
對,所以你在那邊說啥看日文資料,看日文網頁來推大哥說
11/12 23:11, 6F

11/12 23:12, , 7F
不要用中文思考云云,其實也是你自己在講你的那套..
11/12 23:12, 7F

11/12 23:12, , 8F
那是因為我個人覺得大哥論比較合理 前文中也承認自己的語
11/12 23:12, 8F

11/12 23:12, , 9F
但是我流覽日文網頁卻常看到有人反駁大哥說,所以請不要再
11/12 23:12, 9F

11/12 23:13, , 10F
說啥要除去中文思考啥的來說嘴..
11/12 23:13, 10F

11/12 23:13, , 11F
過之處 但事實上日文資料何者佔多數M大應該心裡也有底了:)
11/12 23:13, 11F

11/12 23:14, , 12F
是嗎?我看許多的反駁說法,尤其在技子本名已被官方認定無
11/12 23:14, 12F

11/12 23:15, , 13F
解的今日,反駁大哥說的言論越來越多..
11/12 23:15, 13F

11/12 23:16, , 14F
技子的本名跟大哥說能不能成立是兩回事吧 並非她的本名公
11/12 23:16, 14F

11/12 23:17, , 15F
開之後 她的綽號就不能叫技子了吧?
11/12 23:17, 15F

11/12 23:20, , 16F
我不想繼續跟您爭論 即使您無法認同大哥說法 也不必硬要
11/12 23:20, 16F

11/12 23:23, , 17F
你自己要說日本人不會認為取自giant這個字,一會又說日文
11/12 23:23, 17F

11/12 23:22, , 18F
我改變心意信奉巨人論吧 至少我的發言讓幾個以往只能看到
11/12 23:22, 18F

11/12 23:23, , 19F
華文討論的人知道日本人的另一種推測(不論比例)
11/12 23:23, 19F

11/12 23:23, , 20F
資料很多,大家卻只用中英文思考blah blah的:p
11/12 23:23, 20F

11/12 23:24, , 21F
我已經承認不只一次前面那一說得太過 您還一直拿那句來鞭
11/12 23:24, 21F

11/12 23:25, , 22F
各種講法都有卻無解的情況下,你要用大哥說是無妨,但是用
11/12 23:25, 22F

11/12 23:25, , 23F
是怎麼樣 我之後所有的發言都該廢了?
11/12 23:25, 23F

11/12 23:26, , 24F
不著用高高在上的態度來(希望是我誤會你的態度:p)
11/12 23:26, 24F

11/12 23:27, , 25F
你說完你說的太過後不是又來一句"大家只用中英文思考"
11/12 23:27, 25F

11/12 23:28, , 26F
你說完你說的太過後不是又來一句"大家卻喜歡拿中英文解"
11/12 23:28, 26F

11/12 23:28, , 27F
不可以改字XD..要正確引用..sorry orz
11/12 23:28, 27F

11/12 23:29, , 28F
我只是很無奈而已 在下見少識淺 連英文gaint也不認識
11/12 23:29, 28F

11/12 23:30, , 29F
發文又不夠嚴謹 被鞭活該 就這樣唄
11/12 23:30, 29F

11/18 08:09, , 30F
原po不知道年紀幾歲...多來ㄟ毛..原來翻譯小叮噹...
11/18 08:09, 30F

11/18 08:10, , 31F
是否因為當時剛引進台灣的關係...政治因素中日情節無法
11/18 08:10, 31F

11/18 08:12, , 32F
忠實呈現原貌...不過在意境上已經很接近了...在當代已經很厲害
11/18 08:12, 32F
文章代碼(AID): #17E6EGz0 (Doraemon)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 8 之 11 篇):
文章代碼(AID): #17E6EGz0 (Doraemon)