Re: [問題] 關於確認授權書
※ 引述《bingo0613 (怡如--美安劉冠霖團隊)》之銘言:
: 口頭的詢問是不能當作證據的,所以書面的合約很重要,
: 就算人家有問,但是消費者硬要說沒有問,又能怎麼辦?
: 這不只在直銷公司,就算你在辦信用卡或是開戶等...
: 都是以契約為重的,這是給勞資雙方的保障。
: 如果連白紙黑字這麼清楚明白的表示,都能不在意,
: 或疏忽沒看清楚,再來怪客服人員沒提醒,這點也太牽強了。
不只是提醒!!重要的是再確認的步驟!!
: 再者,自動購買35點並扣款,我相信公司的原意是好的,
: 為了要保障經營者維持領取獎金的資格,我很認同這點制度。
: 所以我們現在的徵結點在於,你爸知不知道?
: 除了聽到但沒記在心上這點不討論。
: 不知道是誰的錯呢?
我說過很多次我父親知道買35點的規定
但是他不知道沒買到35點會主動寄商品來
: 我只能說,再怎樣要歸結錯誤,一定是該直銷商的錯,
: 利用人情壓力逼人入會,不說清楚就強壓著簽單,
: 但是這顆老鼠屎不是公司教育制度下的產物,而是你家的親戚。
: 你會怪公司沒教好,怎麼不怪他父母沒教好呢?
: 如果當時是多人的疲勞轟炸,像LVB或森青會場那樣,
: 你才能說是公司的問題吧!
: 實在不該雞婆加入戰火,但真的看不下去。= ="
我覺得你一而再再而三的拿我最原先的PO文來鞭我
但是我也說過我已經知道我是我錯怪公司
所以刪文並且也道歉過
但是.,如果一個問題一再發生
那就是真的代表那個合約仍有不足之處
但是對於那個不足之處提出建議
就代表是我在怪公司囉?!
爲什麼你們在要求別人接受你們的意見的時候
不可以好好看看別人的意見
別人跟你意見不一樣就是別人有錯嗎?!
昨天我知道是誤解公司之後
為了不想我的文章影響到其他人
所以我願意馬上刪文
討論本來就是雙方互相去了解別人文章裡的意思
而不是一再回圈的拿出之前的事情一再的反駁
這樣有什麼意義?!
再者看事情本來就是應該多面
一面倒的說都是消費者有錯
也讓人覺得有點過於偏執
拿信用卡來舉例更是不對
因為公司的服務台是直接面對客人收客人的申請書
跟信用卡收申請書的程序本來就不相同
怎麼可以拿來相提並論?!
有可能產生問題爭議的部分
即便不是自己公司的錯誤
但是為了防範而增進一些措施並不是多餘吧?!
難道連這點意見都不能接受?!
我才覺得我一直講的意思沒被尊重
還一邊被鞭一邊蠢蠢的回答問題的我是個大笨蛋哩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.164.170
推
03/06 13:02, , 1F
03/06 13:02, 1F
→
03/06 13:02, , 2F
03/06 13:02, 2F
→
03/06 13:03, , 3F
03/06 13:03, 3F
→
03/06 13:05, , 4F
03/06 13:05, 4F
→
03/06 13:07, , 5F
03/06 13:07, 5F
→
03/06 13:07, , 6F
03/06 13:07, 6F
→
03/06 13:07, , 7F
03/06 13:07, 7F
→
03/06 13:07, , 8F
03/06 13:07, 8F
→
03/06 13:07, , 9F
03/06 13:07, 9F
→
03/06 13:08, , 10F
03/06 13:08, 10F
→
03/06 13:08, , 11F
03/06 13:08, 11F
→
03/06 13:09, , 12F
03/06 13:09, 12F
推
03/06 13:12, , 13F
03/06 13:12, 13F
→
03/06 13:13, , 14F
03/06 13:13, 14F
推
03/06 13:13, , 15F
03/06 13:13, 15F
→
03/06 13:14, , 16F
03/06 13:14, 16F
→
03/06 13:14, , 17F
03/06 13:14, 17F
→
03/06 13:14, , 18F
03/06 13:14, 18F
→
03/06 13:15, , 19F
03/06 13:15, 19F
→
03/06 13:15, , 20F
03/06 13:15, 20F
→
03/06 13:16, , 21F
03/06 13:16, 21F
→
03/06 13:16, , 22F
03/06 13:16, 22F
→
03/06 13:16, , 23F
03/06 13:16, 23F
→
03/06 13:16, , 24F
03/06 13:16, 24F
→
03/06 13:16, , 25F
03/06 13:16, 25F
→
03/06 13:16, , 26F
03/06 13:16, 26F
→
03/06 13:17, , 27F
03/06 13:17, 27F
→
03/06 13:17, , 28F
03/06 13:17, 28F
推
03/06 13:18, , 29F
03/06 13:18, 29F
推
03/06 13:18, , 30F
03/06 13:18, 30F
→
03/06 13:18, , 31F
03/06 13:18, 31F
→
03/06 13:19, , 32F
03/06 13:19, 32F
→
03/06 13:19, , 33F
03/06 13:19, 33F
→
03/06 13:19, , 34F
03/06 13:19, 34F
→
03/06 13:20, , 35F
03/06 13:20, 35F
→
03/06 13:20, , 36F
03/06 13:20, 36F
→
03/06 13:20, , 37F
03/06 13:20, 37F
→
03/06 13:21, , 38F
03/06 13:21, 38F
→
03/06 13:21, , 39F
03/06 13:21, 39F
→
03/06 13:21, , 40F
03/06 13:21, 40F
→
03/06 13:21, , 41F
03/06 13:21, 41F
→
03/06 13:22, , 42F
03/06 13:22, 42F
→
03/06 13:23, , 43F
03/06 13:23, 43F
→
03/06 13:23, , 44F
03/06 13:23, 44F
→
03/06 13:23, , 45F
03/06 13:23, 45F
→
03/06 13:24, , 46F
03/06 13:24, 46F
推
03/06 13:26, , 47F
03/06 13:26, 47F
→
03/06 13:27, , 48F
03/06 13:27, 48F
推
03/06 13:29, , 49F
03/06 13:29, 49F
→
03/06 13:30, , 50F
03/06 13:30, 50F
→
03/06 13:31, , 51F
03/06 13:31, 51F
→
03/06 13:32, , 52F
03/06 13:32, 52F
→
03/06 13:32, , 53F
03/06 13:32, 53F
→
03/06 13:33, , 54F
03/06 13:33, 54F
推
03/06 13:47, , 55F
03/06 13:47, 55F
討論串 (同標題文章)