Re: [Talk] 錢包的事情
我也很認同你!!
其實本來原po就只是希望對方 "稍微"的有感謝的意思
他並不是希望對方拿多少錢給他吧!!
至少打個電話說一下 或當面道謝一下!
每一個人的感覺不一樣!
有些人很重視感覺 有些人則是隨便 有些人則是很邪惡
每一種人需要的感受不一樣
原po也沒有很多人說的要求什麼什麼 可能就只是一通電話 或當面道謝!
這就像遺失的人
有些人很重視感覺 有些人則是隨便 有些人則是很邪惡
重感覺的人可能會請撿到的人吃東西 或送卡片 或成為好朋友
隨便的人 可能就什麼都不做 或是隨意 感不感謝都一樣
邪惡的人可能就反而怪對方 怎麼樣怎麼樣
當不同感受的人碰在一起就是會這樣 另一個人覺得對方給的不夠
anyway, 人的感受都不一樣
原PO也歸還了東西 失主也拿到了 這樣不就好了嗎?
※ 引述《eggbox (蛋盒子)》之銘言:
: 唉唷 總之這種事有什麼好吵的
: 個人有個人的想法和觀感
: 原PO是希望失主"稍微"會有感謝之意
: 想不到只有用簡訊說謝謝 當面道謝都沒有
: 就因為這樣子感到不滿也還OK吧
: 畢竟6000多對學生來說不是小數字
: 原PO可能認為這種反應超出他的意料
: 不過說真的撿到6000多真的會歸還的人很多嗎?
: 我想...不一定吧= =
: 我比較邪惡一點我或許會私吞 科科
: 畢竟原PO做的也是好事 也不用在戰了吧
--
http://www.wretch.cc/album/stockton88
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.73.213
→
01/07 15:14, , 1F
01/07 15:14, 1F
→
01/07 15:14, , 2F
01/07 15:14, 2F
→
01/07 15:15, , 3F
01/07 15:15, 3F
→
01/07 15:15, , 4F
01/07 15:15, 4F
→
01/07 15:16, , 5F
01/07 15:16, 5F
→
01/07 15:18, , 6F
01/07 15:18, 6F
→
01/07 15:18, , 7F
01/07 15:18, 7F
→
01/07 15:18, , 8F
01/07 15:18, 8F
→
01/07 15:18, , 9F
01/07 15:18, 9F
→
01/07 15:19, , 10F
01/07 15:19, 10F
推
01/07 15:19, , 11F
01/07 15:19, 11F
→
01/07 15:19, , 12F
01/07 15:19, 12F
→
01/07 15:20, , 13F
01/07 15:20, 13F
→
01/07 15:20, , 14F
01/07 15:20, 14F
→
01/07 15:20, , 15F
01/07 15:20, 15F
→
01/07 15:23, , 16F
01/07 15:23, 16F
→
01/07 15:24, , 17F
01/07 15:24, 17F
→
01/07 15:24, , 18F
01/07 15:24, 18F
推
01/07 15:26, , 19F
01/07 15:26, 19F
→
01/07 15:27, , 20F
01/07 15:27, 20F
→
01/07 15:27, , 21F
01/07 15:27, 21F
→
01/07 15:27, , 22F
01/07 15:27, 22F
推
01/07 15:28, , 23F
01/07 15:28, 23F
推
01/07 15:30, , 24F
01/07 15:30, 24F
→
01/07 15:30, , 25F
01/07 15:30, 25F
→
01/07 15:31, , 26F
01/07 15:31, 26F
推
01/07 15:31, , 27F
01/07 15:31, 27F
→
01/07 15:31, , 28F
01/07 15:31, 28F
→
01/07 15:31, , 29F
01/07 15:31, 29F
→
01/07 15:32, , 30F
01/07 15:32, 30F
→
01/07 15:32, , 31F
01/07 15:32, 31F
→
01/07 15:32, , 32F
01/07 15:32, 32F
→
01/07 15:33, , 33F
01/07 15:33, 33F
→
01/07 15:33, , 34F
01/07 15:33, 34F
→
01/07 15:34, , 35F
01/07 15:34, 35F
→
01/07 15:35, , 36F
01/07 15:35, 36F
→
01/07 15:35, , 37F
01/07 15:35, 37F
→
01/07 15:35, , 38F
01/07 15:35, 38F
→
01/07 15:35, , 39F
01/07 15:35, 39F
→
01/07 15:36, , 40F
01/07 15:36, 40F
→
01/07 15:37, , 41F
01/07 15:37, 41F
→
01/07 15:37, , 42F
01/07 15:37, 42F
推
01/07 15:41, , 43F
01/07 15:41, 43F
→
01/07 15:41, , 44F
01/07 15:41, 44F
推
01/07 15:41, , 45F
01/07 15:41, 45F
→
01/07 15:55, , 46F
01/07 15:55, 46F
→
01/07 15:56, , 47F
01/07 15:56, 47F
→
01/07 15:56, , 48F
01/07 15:56, 48F
推
01/07 16:02, , 49F
01/07 16:02, 49F
推
01/07 20:19, , 50F
01/07 20:19, 50F
→
01/07 20:19, , 51F
01/07 20:19, 51F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 9 篇):