Re: [閒聊] 出佳為尼的假象
翻譯來囉
http://www.clarkvision.com/articles/canon.raw.processing1/
--------------------------------------------------------------------------
CANON的肉檔其實沒有鄉民們說的那麼差,只是需要一些不同於NIKON肉檔的處理過程
簡單來說,NIKON的肉檔沒有極暗部的負數資訊,但CANON的有。
以下我以例圖跟大家說明如何把CANON極暗部的負數資訊處理出來
-------------------------
一張高動態範圍的照片是同時間有亮暗部資訊的(如:圖1)
本張例圖由CANON6D配24-105L ISO200,在希臘的飯店房間中拍下
那要怎麼才能把暗部的資訊叫出來呢,請看下圖(圖2到10)解說
這是我常用的處理過程,雖然不是最好也不是唯一的方式
但是這種處理非常有效率
1.用Adobe Camera Raw 8.7以上版本轉檔,產製一個16位元的TIFF檔(圖2)
從直方圖可以看出,這類左偏的檔案是很難拉出最大動態範圍的
2.運用PS的陰影/亮部(shadow/hightlight)工具,調整出圖3的樣子
這時色調看起來仍相當扁平,動態範圍看起來也很差
比較好的方式,我用下列步驟做給大家看(圖4到8)
(以下用曲線調整,因為這種做法就像是簡化版的亮部遮色片處理)
肉檔的轉檔設定以圖4到5表示
1.首先,從最上方的基本(Basic)頁籤,改選擇到鏡頭校正(Lens Correctin)頁籤
1-1到描述檔(Profile)頁籤裡,勾選啟動鏡頭描述檔校正(Enable Lens Profile
Correction)
2-2再到顏色(Color)頁籤裡,勾選移除色差(RemoveChromaticAberration)
2.回到最上方,選擇細部(Detail)頁籤
2-1在雜訊減少(Noice Reduction)中
2-1-1明度(Luminance)調為15
2-1-2明度細部(LuminanceDetail)調為50
2-1-3顏色(Color)調為30
3.最後回到基本(Basic)頁籤,在本例中調整黑色(Black)到+25,以確保沒有暗部裁切
4.再來,選擇上方的色調曲線(ToneCurve)頁籤,僅拉動中間調之後的曲線向上
本範例的直方圖左側在紅色頻道上,相對於藍、綠頻道有較高的峰值
這代表了在我們的處理過程中,暗部調整出太多的紅色頻道資訊,稍後我們修正回來
5.接下來進入轉檔過程以開始編輯
選擇左方調整頁籤的曲線(Curve)工具
將紅色頻道調出來,調整暗部的紅色曲線往下
這有助於減少剛剛全頻道調整時,因為拉亮而造成的暗部紅色雜訊
6.現在大家可以比較看看圖10的A邊與B邊
在包包的地方可以看出透過步驟5的微調後
A圖的暗部細節與顏色獲得及大幅度的改善
結論
大家可以比較圖10的左右邊直方圖
左邊的明顯較滑順,又相比於機身直出可以拉出更多的動態範圍
如果善用編輯軟體(如PhotoShop)的話
CANON的肉檔透過上述處理過程,其實能做出不亞於NIKON的動態範圍
---------------------------------------------------------------------
以上沒有逐字照翻,但是應該是70%都進去了,至於圖...請自己雙開來看吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.235.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DSLR/M.1433751665.A.C5A.html
→
06/08 16:24, , 1F
06/08 16:24, 1F
→
06/08 16:25, , 2F
06/08 16:25, 2F
→
06/08 16:25, , 3F
06/08 16:25, 3F
→
06/08 16:26, , 4F
06/08 16:26, 4F
→
06/08 16:27, , 5F
06/08 16:27, 5F
→
06/08 16:32, , 6F
06/08 16:32, 6F
→
06/08 16:32, , 7F
06/08 16:32, 7F
推
06/08 16:34, , 8F
06/08 16:34, 8F
→
06/08 16:34, , 9F
06/08 16:34, 9F
→
06/08 16:54, , 10F
06/08 16:54, 10F
→
06/08 16:54, , 11F
06/08 16:54, 11F
推
06/08 17:19, , 12F
06/08 17:19, 12F
→
06/08 17:19, , 13F
06/08 17:19, 13F
推
06/08 17:36, , 14F
06/08 17:36, 14F
推
06/08 18:09, , 15F
06/08 18:09, 15F
→
06/08 19:32, , 16F
06/08 19:32, 16F
→
06/08 19:33, , 17F
06/08 19:33, 17F
→
06/08 20:21, , 18F
06/08 20:21, 18F
推
06/08 21:13, , 19F
06/08 21:13, 19F
推
06/08 23:32, , 20F
06/08 23:32, 20F
→
06/08 23:33, , 21F
06/08 23:33, 21F
推
06/08 23:35, , 22F
06/08 23:35, 22F
→
06/09 06:09, , 23F
06/09 06:09, 23F
推
06/09 11:25, , 24F
06/09 11:25, 24F
→
06/09 11:25, , 25F
06/09 11:25, 25F
→
06/09 11:27, , 26F
06/09 11:27, 26F
→
06/09 11:29, , 27F
06/09 11:29, 27F
推
06/09 12:33, , 28F
06/09 12:33, 28F
→
06/09 12:33, , 29F
06/09 12:33, 29F
→
06/09 12:34, , 30F
06/09 12:34, 30F
→
06/09 13:04, , 31F
06/09 13:04, 31F
→
06/09 13:04, , 32F
06/09 13:04, 32F
→
06/09 13:06, , 33F
06/09 13:06, 33F
→
06/09 13:13, , 34F
06/09 13:13, 34F
討論串 (同標題文章)