Re: [閒聊] 評dpp總統初選 政見會 蔡英文篇
※ 引述《mousepad ()》之銘言:
: ※ 引述《monopoliest (中肯無益於中出)》之銘言:
: : 這種論點讓我想到中國共產黨在三反五反、文化大革命的時候,只要有外文書籍,
: : 就是受到資本主義的污染、是帝國主義走狗的論點了。
: : 不過這種用詞不正確等於心態不正確的論點,其實可以追溯到更古老的中國文化;
: : 在政治上,這個通常被稱作文字獄。
: monopoliest的發言
: 使用的正是他文中所言的戴高帽手段
: 的確
: 文化與語言的統戰
: 就是一手透過軟性的文化滲透(邀請你接受統戰)
: 一手透過透過暴力的逼迫(不接受統戰者就對你施以暴力或栽贓)如monopoliest發言
: 進行著的
: 另外
: 若以為文革本身就足以當成栽贓工具
: 對文革的了解未免太過表面
: ====
: 不過
: 蔡蘇兩位在第二、三場的用詞已經修正為「國家領導人」
: 這些問題自然就小多了
我請問一個非常實際的問題︰
國高中教英文,是不是種「文化與語言的統戰」,要讓台灣人直接變成
洋鬼子?
生活中有太多外來語的應用了,例如「巧克力」、「奇蒙子」各種各樣的用語,這
種用語是種被侵略、被殖民的後果嗎?使用這些詞彙,莫非是種台灣人的悲哀?
閣下反對「領導」一詞的使用,唯一的理由只是因為這是對岸的用語。將用語上綱
到「文化與語言的統戰」,進而指控使用這個用語的人心態有問題,若非警覺性不夠
,就是已經不知不覺間接受了統戰。這就是我之所以說你在搞文字獄的原因。
把一個對外來語的使用當成接受對方的統戰陰謀,這根本是對自己文化的輕視和不
尊重。文化是一個不斷持續、不斷吸收以進行新陳代謝的過程,它能夠採納外在新的
事物而自我更新,但是它最本質的核心可沒有那麼脆弱,可不會因為其他文化的引入
就潰不成軍。日本搞過全盤西化的把戲,但是任何人都還是能夠辨識出「日本文化」
的存在。
如果說一個人用了對岸的辭彙,就代表他已經接受統戰、就代表他已經變成「中國
人」的話,那真正的指控只是︰台灣並沒有一個真正的、堅韌的文化,輕而易舉就被
對岸的文化給淹沒了。這種論點在對抗麥卡錫主義時就有人提出來過了。麥卡錫主義
背後隱含的也是對美國人民的懷疑。如果民主是對的,是正確的價值,為什麼要擔心
一個成熟的美國公民在和共產主義者交往後,會變成一個共產主義者?
一、美國公民不像那些「知識份子」會思辨、會思考、容易被誤導;總歸
一句話,就是群愚民;
二、實際上,民主是錯的,共產主義才是對的。
同樣道理,為什麼一個台灣人,用了對岸「領導」一詞,就代表他已經在不知不覺
中被統戰了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.126.136.88
討論串 (同標題文章)