Re: [閒聊] 評dpp總統初選 政見會 蔡英文篇
※ 引述《mousepad ()》之銘言:
: 沒想到會在民進黨板看到這種天真的發言
: 「領導人」一詞不適用於台灣最簡單的原因是因為
: 在中國開始使用這個詞貶抑台灣總統前
: 「領導人」一詞根本不在台灣政治場域的字典裡
: 你文中的「領導」二字(作為一個職務代稱的名詞)
: 更是中國官場文化專用詞
: 不論你喜不喜歡,台灣官場文化的對應詞是「長官」
: 你當然可以說長官最後還不是要領導?(作為動詞、或者表達這個行為的名詞
: 而非職務代稱)
: 是啊所以總統也是要領導
: 說得真好
: 最後「台灣總統」就通稱「台灣領導人」了
: 在此先替中國謝謝你的單純
: 但蔡英文何以落入這種語言文化的陷阱?
這種論點讓我想到中國共產黨在三反五反、文化大革命的時候,只要有外文書籍,
就是受到資本主義的污染、是帝國主義走狗的論點了。
不過這種用詞不正確等於心態不正確的論點,其實可以追溯到更古老的中國文化;
在政治上,這個通常被稱作文字獄。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.126.136.89
討論串 (同標題文章)