Re: 請問!?
※ 引述《roxinnccu (觸身球專家)》之銘言:
: ※ 引述《vikkibai (vikkibai)》之銘言:
: : 發這種文
: : 先說自己的看法是禮貌喔!
: : 可以補充一下
: : 我想說的是
: : 不管台灣實際上是不是一個國家
: : 至少要以台灣為主體思考
: : 看看現在的政府
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 看看哪裡?
: : 台灣人被罵台巴子
: : 也無所為
: : 就是因為他們是高級外省人嗎?
: 誰無所『謂』?『公懲會』對一個事務官來說有多嚴重你不知道嗎?
: 不跟『你們』一樣的在乎法就是無所『謂』嗎?
: 那你要不要說,因為愛國同心會沒有當街被打成豬頭,沒有被馬政府查禁
: 所以台灣人對於『一國兩制』的主張也是無所『謂』?
: 您這是什麼威權時代的腦袋?
: 拜託,以台灣為主體不是以『民進黨眾』為主體
: 這個民進黨眾長年以來的迷思好像楞就是走不出來
: 以此為基調宣傳選舉到剩27席也不在乎的樣子
: 不過話說回來,上一輩老人家也是『死外省仔』的不時當作發語詞
: 426 支那賤畜好像也蠻常聽見的
: 你要是把郭冠英言論的批評重點放在這裡,那是打錯靶了~
: : 我相信很多外省人是不會這樣的
: 當然了,金恆煒這種外省人肯定入民進黨眾的眼
: : 不管民進黨有沒有喊台獨
: : 至少 台灣在哪裡是比國民黨清楚很多
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 是嗎?
: 我倒是認為,
: 民進黨或許清楚台灣在哪裡,但是不知道地球在哪裡
: : 也對
: : 兩黨的走向 在總統選舉有說過
: : 國民黨 終極統一
: : 民進黨 終極台獨
: : 國民黨 目前就是製造有利統一的環境
: 美國人講『一個中國』政策很久啦
: 請問美國是不是為中國製造有利統一台灣的環境?
: 汝不悅,何不牽手圍AIT?爾等敢否?
: 陳水扁07-08年倒是很敢衝撞美國啦,不過下場如何,自己知道
: 老話一句:台灣在哪裡,由地球上一個國家叫美國的決定
: 不爽,請找美國人去,
: 不過如果是千里迢迢爬到美國去幫美國人上歷史課順便指責美國人當初不負責任,
: 好像又蠢了點~~~
「台灣」 名稱的由來
荷人佔據台灣是從 一六二四年八月二十六日 登陸台南安平地方,該地名依原住民
稱為荷蘭人統稱Taioan,漢人依此稱「大員」,記住這是用洛河語發音,而非北京話,
荷人據台期間(1624~1662年)在大員廣場上絞刑台旁,設立一公稱處,
它是專門針對長度、重量、土地丈量引起問題的仲裁機構,十分權威。
又因為漢人從中國帶來的度量衡並不一致,各地對長度、重量的認知均有差異,
毫無標準可言。荷人於是規定大員尺是一尺十寸,大員斤一斤十六兩,
土地以「甲」為計算單位。公稱處除了仲裁機構外也是檢查機構,
各地使用度量衡需經公稱處檢驗合格方可使用。
荷蘭人在大員的公稱處成為度量衡的權威,以此為交易的準繩,稱為大員尺、大員斤。
在中國沿海的商人對外交易若以大員尺斤為計算標準,可免去不少的麻煩,尤其是
與外地人交易時比較有公正性,大家也樂於使用。久而久之「大員」的涵義已從
局部指今日「台南地區」擴張到泛指使用大員尺、大員斤的荷蘭佔領地區,
如台南、鳳山、滬尾、雞籠。
荷蘭人敗退離台之前,大員尺、大員斤除了在全台南北各地使用外
,更漸漸擴大到中國沿海的外貿商界,所以中國沿海的人對使用大員尺的人
很單純的統稱為「大員人」,同時對在海峽對岸的這島嶼稱為「大員」島。
大員是以河洛話(閩南語)發音,若以今日的北京話就是「台灣」。
這就是台灣名稱的由來。
要說台灣由美國決定 中華民國又何嘗不是?
在聯合國裡 都沒有這兩個名稱
爭執名稱 不如想想如何幫自己爭取有利國際地位
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.174.170
→
03/18 11:44, , 1F
03/18 11:44, 1F
→
03/18 11:45, , 2F
03/18 11:45, 2F
→
03/18 11:47, , 3F
03/18 11:47, 3F
→
03/18 11:47, , 4F
03/18 11:47, 4F
→
03/18 11:48, , 5F
03/18 11:48, 5F
推
03/18 12:02, , 6F
03/18 12:02, 6F
推
03/18 12:02, , 7F
03/18 12:02, 7F
→
03/18 12:03, , 8F
03/18 12:03, 8F
→
03/18 12:03, , 9F
03/18 12:03, 9F
→
03/18 12:03, , 10F
03/18 12:03, 10F
→
03/18 12:03, , 11F
03/18 12:03, 11F
→
03/18 12:04, , 12F
03/18 12:04, 12F
→
03/18 12:05, , 13F
03/18 12:05, 13F
→
03/18 12:06, , 14F
03/18 12:06, 14F
推
03/18 12:07, , 15F
03/18 12:07, 15F
→
03/18 12:07, , 16F
03/18 12:07, 16F
→
03/18 12:07, , 17F
03/18 12:07, 17F
→
03/18 12:07, , 18F
03/18 12:07, 18F
→
03/18 12:20, , 19F
03/18 12:20, 19F
→
03/18 12:21, , 20F
03/18 12:21, 20F
→
03/18 12:21, , 21F
03/18 12:21, 21F
→
03/18 12:22, , 22F
03/18 12:22, 22F
推
03/18 12:26, , 23F
03/18 12:26, 23F
→
03/18 12:28, , 24F
03/18 12:28, 24F
推
03/18 12:28, , 25F
03/18 12:28, 25F
→
03/18 12:29, , 26F
03/18 12:29, 26F
推
03/18 12:29, , 27F
03/18 12:29, 27F
→
03/18 12:29, , 28F
03/18 12:29, 28F
→
03/18 12:30, , 29F
03/18 12:30, 29F
→
03/18 12:30, , 30F
03/18 12:30, 30F
推
03/18 12:44, , 31F
03/18 12:44, 31F
推
03/18 12:47, , 32F
03/18 12:47, 32F
→
03/18 22:23, , 33F
03/18 22:23, 33F
→
03/18 22:25, , 34F
03/18 22:25, 34F
→
03/18 22:25, , 35F
03/18 22:25, 35F
推
03/18 23:47, , 36F
03/18 23:47, 36F
→
03/18 23:47, , 37F
03/18 23:47, 37F
→
03/18 23:48, , 38F
03/18 23:48, 38F
→
03/18 23:49, , 39F
03/18 23:49, 39F
→
03/18 23:49, , 40F
03/18 23:49, 40F
推
03/18 23:51, , 41F
03/18 23:51, 41F
→
03/18 23:52, , 42F
03/18 23:52, 42F
→
03/18 23:53, , 43F
03/18 23:53, 43F
→
03/18 23:53, , 44F
03/18 23:53, 44F
討論串 (同標題文章)