討論串[其他] 美國人是否普遍會誤認台灣是一間公司
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓23(23推 0噓 20→)留言43則,0人參與, 最新作者MoNeNe (奧德賽世代)時間16年前 (2008/07/18 00:02), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
多年前遊學時 我室友有兩位 (17 18歲). 他們問我 Where're you from?. 我:Taiwan. 他們都很驚訝的認為我這麼年輕就在一家名為Taiwan的公司上班了.... 我當時還以為他們對於台灣的認知只是特例. 想不到今天余美人在節目上也說自己遇到這樣的外國人. 認為台灣是一家

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)時間16年前 (2008/07/18 11:39), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我在美國中西部,. 因為工作的關係常常在接觸國高中小的小朋友,. 至今大概遇過將近五十個,. 他們大多知道台灣是一個國家,. 2/3可以說出台灣在亞洲(不過也有可能是從我的長相猜的XD),. 偶爾有人以為Thai food是台灣食物--就是把泰國跟台灣搞混,. 有兩三個可以講出台海情勢--他們知道中
(還有63個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者pinkysiowa (愛我別走)時間16年前 (2008/07/21 16:03), 編輯資訊
4
0
1
內容預覽:
我個人最常碰到的經驗:. "so where r u from?". "I'm from Taiwan!". "Really!? I love Thai food!". "............". 有些美國人的認知→ 台灣=泰國菜. --. *女孩力量. http://www.wretch.cc

推噓7(7推 0噓 6→)留言13則,0人參與, 最新作者rhp (泰姬)時間16年前 (2008/07/21 16:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我來提供一點其他地區的經驗吧(和標題不符,抱歉 orz). 去越南trekking的時候. 連越籍導遊都以為我是泰國來的. 「啊~我以為你是Thai呀」. 當下給我的衝擊實在不小. 原來東南亞人也會傻傻分不清楚. 我真的很想問他. 我們有那麼多台商來你們國家開工廠,你都不知道嗎?. 你們有那麼多女生
(還有234個字)

推噓8(8推 0噓 2→)留言10則,0人參與, 最新作者zeoki (鳥妹)時間16年前 (2008/07/21 17:09), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
那我po個正面一點的. 我在匈牙利的小城住. 某天去腳踏車店拿我的腳踏車. 老闆用很破的英文~和我很破的匈牙利文在溝通. 闆:where u from?. 我:Taiwan. 闆:ohohoh....big airport...tall building...good food. 我:tall bu
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁