Re: [新聞] 叫亞裔改姓氏 美眾議員犯眾怒
這點我來說說我自己的例子
從大三開始, 我的英文名字是我自己取的
原因很簡單, 對, 我的名字美國人非常難發
但我並不是因為方便他們發音而改名, 而是我每次聽到不得不發我中文名字的場合
(機場, DMV, 醫院等..)
我都有種得按捺住不一棒打在他們腦袋上
海 K 他們亂念我名字拼音的衝動
叫他們叫我英文名字, 只是變相的克制自己這股衝動
我很珍惜爸媽給我的名字
才不想讓她們亂鬼念我的拼音
我不可能每一次對人解釋怎麼發我的名字
美國職場或是朋友之間, 本來就會有小名
Robert ->Bobby
Michael -> Mike
Samual ->Sam
我不覺得用方便發音的名字是辱沒了自己
因為真的不好發, 我們不像日本是羅馬拼音, 就算音調錯了起碼還聽得出來
只是改姓這一點我會非常火
It's family inherited, 代表你的根
我第一時間看到這新聞也是龜欄爬火 (台語)
不過老話一句, 德州南部, 共和黨, 不意外
※ 引述《AUchef (人善被人騎)》之銘言:
: ※ 引述《voguehan ()》之銘言:
: : 叫亞裔改姓氏 美眾議員犯眾怒
: : 2009-04-12 中國時報 【王良芬/紐約十一日電】
: : 德州共和黨眾議員貝蒂.布朗(Betty Brown)說,亞裔人的姓氏太複雜,美國人
: : 完全搞不清楚,建議亞裔採用容易的姓氏,以便人們更辨認。此言一出,經YouTube網站
: : 播出,引起全美亞裔砲轟,紐約台裔市議員劉醇逸要求布朗道歉,否則應當辭職。
: : 德州選舉委員會七日舉行選民身分立法公聽會,德州美華協會郭來美(Ramey Ko)
: : 發言說,華裔、日裔和韓裔等亞裔選民投票時常遇到麻煩,因為他們合法音譯的姓名,常
: 和駕照和選民登記的英文名出入。布朗回應說,亞裔應該想辦法讓自己的名字簡單易懂,
: 議員要求亞裔改姓固然令人憤怒
: 但就這段新聞內容看來
: 會不會是亞裔喜歡取個洋名讓人家好記好唸
: 於是他們就得寸進尺,乾脆要你連姓都改了呢?
: 「反正你(們)連爸媽給的名字都可以棄之不用,改個姓又有什麼難的?」
: 我無意對亞裔移民做任何反控或譴責
: 但有時候我真的覺得亞洲人可以不用這麼「替他人著想」
: : 「與其讓每個人都學習中文,我知道這種語言很難,倒不如要求你和你的同胞採用美國人
: : 更容易辨識的姓氏,你覺得如何呢?」布朗表示:「你不認為這樣做,可減少你們和選舉
: : 工作人員的麻煩嗎?」
: : 網站YouTube兩天後公開了這段談話,很多華人都感到憤怒,德州民主黨要求布朗
: : 道歉。事後布朗透過發言人說,布朗並沒有歧視的意圖,她只是在解決亞裔姓氏造成的選
: : 民登記困難。布朗的發言人還說,布朗已向郭來美道歉,「難道你們還想怎麼樣?」
: : 台灣出生的紐約市議員劉醇逸則致函給布朗,信中表示,為了配合選舉的便利,讓
: : 他們去改姓氏,令人感到侮辱和氣憤。他要求布朗道歉,否則即應辭職。紐約州眾議員孟
: : 昭文說,每個族裔都有不同的姓名特徵,而建議亞裔改名,這等於說亞裔是次等公民。孟
: : 昭文的父母來自台灣,她已展開連署抗議活動,要求德州議員布朗公開道歉。
: : 來源:http://ppt.cc/PlHS
: : (我其實不是很確定這新聞算不算文化衝擊:p
: : 不過看了很生氣 所以想分享一下)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 96.255.174.18
→
04/12 23:25, , 1F
04/12 23:25, 1F
推
04/12 23:27, , 2F
04/12 23:27, 2F
→
04/12 23:59, , 3F
04/12 23:59, 3F
推
04/13 00:28, , 4F
04/13 00:28, 4F
→
04/13 00:30, , 5F
04/13 00:30, 5F
→
04/13 00:30, , 6F
04/13 00:30, 6F
→
04/13 00:31, , 7F
04/13 00:31, 7F
→
04/13 00:32, , 8F
04/13 00:32, 8F
※ 編輯: brandont 來自: 96.255.174.18 (04/13 00:33)
→
04/13 00:33, , 9F
04/13 00:33, 9F
推
04/13 00:41, , 10F
04/13 00:41, 10F
→
04/13 01:02, , 11F
04/13 01:02, 11F
→
04/13 01:03, , 12F
04/13 01:03, 12F
→
04/13 01:03, , 13F
04/13 01:03, 13F
推
04/13 02:55, , 14F
04/13 02:55, 14F
→
04/13 02:56, , 15F
04/13 02:56, 15F
→
04/13 02:56, , 16F
04/13 02:56, 16F
推
04/13 06:16, , 17F
04/13 06:16, 17F
推
04/13 09:03, , 18F
04/13 09:03, 18F
→
04/13 09:04, , 19F
04/13 09:04, 19F
推
04/13 09:46, , 20F
04/13 09:46, 20F
推
04/13 11:19, , 21F
04/13 11:19, 21F
→
04/13 11:20, , 22F
04/13 11:20, 22F
→
04/13 11:20, , 23F
04/13 11:20, 23F
→
04/13 11:28, , 24F
04/13 11:28, 24F
→
04/13 11:32, , 25F
04/13 11:32, 25F
→
04/13 11:33, , 26F
04/13 11:33, 26F
→
04/13 12:51, , 27F
04/13 12:51, 27F
→
04/13 12:51, , 28F
04/13 12:51, 28F
推
04/13 13:02, , 29F
04/13 13:02, 29F
推
04/13 13:09, , 30F
04/13 13:09, 30F
→
04/13 13:09, , 31F
04/13 13:09, 31F
→
04/13 17:02, , 32F
04/13 17:02, 32F
推
04/13 22:55, , 33F
04/13 22:55, 33F
討論串 (同標題文章)