Re: [問題] 有關台灣人的口音

看板Cross_Life作者時間15年前 (2010/11/07 18:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串13/16 (看更多)
為什麼台灣女主播在播社會新聞的時候總要加很多感嘆詞, 象什麼﹕“哎呀呀﹐真是不得了﹐這個小baby一下子吞掉了7個饅頭”“天哪﹐沒辦法﹐阿婆隻好獨自將這7000斤重的石頭從家裡搬走”﹐等等 【 在 larryxin.bbs@ptt.cc (larry) 的大作中提到: 】 : 出 處: 114.94.194.188 : 想到大陸跟台灣播新聞的腔調﹐感覺區別很大 : 隨便打開電視﹐不看台標﹐光從說話的語氣﹐就能一下聽出來是大陸的還是台灣的主播在念 : ................... -- ※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 111.160.70.*]
文章代碼(AID): #1Cre83WF (Cross_Life)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Cre83WF (Cross_Life)