[問題] 有關台灣人的口音
我大陸學生,目前在世新大學交換
在修一門課,是曾西霸老師的華語電影研究
最近幾堂課都是在看台灣老電影
五六十年代的片子
有關注到一個問題
就是這些五六十年代拍的台灣電影裡邊
演員對白的口音 和平常接觸到的台灣
同學或者台灣老師的口音不太一樣
和現在的台灣電視劇或者電影里演員用的
口音也不一樣 反而比較像大陸的普通話
嗯 確切點說 應該是民國時期的國語吧
舉例 像《養鴨人家》 還有秦漢年輕時演的
《媽媽三十歲》 裡邊的人物對白 真的不像
我們現在說的港台腔 但是和民國早期黑白電影時代
像《十字街口》里的口音一樣
那麼 台灣人現在說話的腔調是從什麽時候開始轉變的呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.123.68
推
11/05 05:27, , 1F
11/05 05:27, 1F
→
11/05 05:28, , 2F
11/05 05:28, 2F
推
11/05 10:39, , 3F
11/05 10:39, 3F
推
11/05 11:59, , 4F
11/05 11:59, 4F
→
11/05 12:00, , 5F
11/05 12:00, 5F
→
11/05 12:01, , 6F
11/05 12:01, 6F
→
11/05 12:03, , 7F
11/05 12:03, 7F
討論串 (同標題文章)