Re: 請教﹕三小
三小不是一個文雅的詞
文明人建議不要使用
這話在台灣是較粗俗的用語
就像其他人講的
英文就像what the fuck的意思
※ 引述《Johnny55 (不解散?)》之銘言:
※ 引述《lhhh@newsmth.net-SPAM.no (有賊心沒賊膽)》之銘言:
: 標 題: 請教﹕三小
: 發信站: 水木社區 (Wed Mar 24 12:21:11 2010)
: 轉信站: ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
:
三小的意思就是「什麼」
你是看最近艋舺裡面有這句詞吧?
意義是三小
其實就是「意義是什麼」的意思
算是罵人用的,比較租俗一點的用語
:
: 台灣人所說的三小是什麼意思
: 好像是貶義的
: 謝謝
:
:
: --
:
:
: ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 159.226.59.*]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.97.25
推
03/24 12:50,
03/24 12:50
→
03/24 13:00,
03/24 13:00
推
03/24 16:57,
03/24 16:57
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.48.108
討論串 (同標題文章)