Re: 中天的兩岸用語大不同。。。
※ 引述《HaoYu@newsmth.net-SPAM.no (:decimus annus:)》之銘言:
: 套一句陶吉吉的歌詞﹕我真的很想罵臟話
: 做媒體的本來應該是消息最靈通的﹐結果勒
: 甚至隻要上這個板看兩眼帖子就知道根本沒有的事情
: 一個搞傳媒的﹐居然成了最無知的……
: 話說回來“最夯”這種詞也就是在記者筆下比較夯而已
我記得﹐夯在陝西話中是另外一個意思﹐比如﹐最夯口
不過做傳媒的﹐胡亂寫文章也不是一天兩天
大陸也是一堆。
通常情況下﹐迎合消費群審美情趣的文章
才比較容易受到關注
用一個詞說﹐就是港督。
: 【 在 spiderguy.bbs@ptt.cc (come on﹐ bb) 的大作中提到: 】
: : 在天涯的一個帖子中無意看到的。中天新聞﹐6月24日。
: : 兩岸用語大不同:
: : 大陸 台灣
: : ...................
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.137.108.77
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 24 篇):