Re: [請益] 已經30了 唸了個碩士確找不到工作…
※ 引述《skyprayer (洗碗工)》之銘言:
: ※ 引述《Ray529 (Rayson)》之銘言:
: : 說來真不好意思,以為有了碩士的學歷,兩年多的工作經驗工作會比較好找,但確愈找愈
: : 灰心,想請大家幫我看看我的問題是出在那裡。
: : 我大學是在淡水的某私立大學財金系畢業的,雖然不是很好的學校,但也總是企業愛用
: : 學生榜上前幾名的。當完兵後到了某外商銀行的operation工作,做了兩年後覺得銀行
: : operation的工作很routine,便跑去日本某個種稻田的私立大學拿了個MBA回來。
: : (英文課程)回來後因為是年底的時候,工作不好找,剛好原來銀行部門有缺,
: : 就又回去做了半年,不料確得了突發性耳聾加上本身不是想再做同樣routine的工作,
: : 就離職了,打算休息一下先把病養好,另一方面找新的工作,但沒想到新的工作這麼的難
: : 找…投了很多都沒有下文。
: 家族有幾位長輩都在銀行業
: 銀行業重視的特質是穩定 可靠 值得信賴
: 這幾位長輩在銀行業經歷都超過10年以上 (而且幾乎沒有工作中斷超過1年過)
: 而且工作內容就像你描述的 十分固定
: 往往同樣的工作職位 待上5年都不算長
: 除非你能力十分傑出 才能夠每幾年就往上升等
: 另外經常換工作 履歷有長時間中斷(超過一年) 很容易就直接被剔除了
: (銀行不少職位需要長時間跟客戶維持一定的接觸 建立信任感)
: : 我在想是不是我投的方向錯了?太高估自已了?
: : 我投的大部分是四大事務所的顧問職,職位要求大部分是英文要好,在業界要有幾年的
: : 工作經驗;另一部分就是經營企劃的職缺,企業中長期規劃之類的,但這類的缺很少,
: 你待在一間公司最久的資歷才多久?
: 如何讓對方相信你能做好企業中長期的規劃?
: 學校的理論 和實際職場的狀況往往有不少差距
: 這也是為什麼徵求顧問 企劃 的職缺往往更重視經歷勝過學歷
: (何況有經歷又有學歷的人比你想像中的多)
: : 大部分都是要有經驗的。今天打電話去問了人資,人資的回答是我的情況有點不上不下的,因為我沒有太多的相關
: : 經驗,若是位子太低的話,主管也會考慮到我之前的薪資水準高於我要應徵的缺而不考慮
: : 。
: : 因為之前的工作太routine了,所以我想找比較有挑戰性的,我甚至也投了審計員的工作
: : ,希望能對我未來有幫助。但我現在真的有點不知道該怎麼辦,不知道自已未來該走什麼
: : 方向,想聽聽大家的建議,謝謝。
: 你怎麼說服公司 讓你拿公司的信用 資金 去做挑戰性的事?
: 大家都想挑戰 那如果挑戰失敗呢? 你擔的起責任嗎?
: 你又有甚麼籌碼作為擔保?
: 別人在銀行累積多年年資 信用 名聲
: 用這些當作籌碼 才有機會讓上級願意給個機會
: (失敗的話 這多年的累積恐怕會毀於一旦)
: 你沒資歷 年資 信用 用甚麼做擔保 讓公司肯讓你放手一搏?
: 我爸爸認識的副理 因為替公司做連動債的相關企畫
: 卻因為連動債出問題 導致客戶和銀行超過上億的損失
: 最後因為壓力跳樓謝罪了....
: : operation- japanese team team controller- 2.5 years
: : language capability- english(business level)(toefl ibt 96 4years ago)
: : - japanese(conversational level)
: : computer skills- microsoft office, SPSS
: : p.s. 外商銀行比較不會輪調,我可以預想得到我要是一直待在原公司,我會被卡死
: : 在同一個部門。當我同學過了三、四年後累積了很多經驗,我則是在同部門做著同樣的事
: : 好幾年。主管也說了不會調我去其他部門,因為需要我在這個部門。工作上雖然有著
: : 不被取代性,但也限制了我未來的發展,所以才選擇離開。
: 銀行本來就很少輪調 講求的是長時間穩定的表現
: 3~4年輪調算快的 有些人10多年都留在同樣的職位上
: 發展性這種東西 不是你說了算
: 上面的人也會觀察 同樣的職位 有人3~4年就做出不同的表現
: 自然會給他發展機會
: 而且銀行很不喜歡風險 所以長時間的穩定良好表現很重要
: 連承受長期相同的作業程序 這點都辦不到
: 要說服主管你有多大的能耐 十分困難
: (除非你走另一條路 業務 理專 有能力短期就累積可觀的客戶業績)
: 30歲了 很多人22歲甚至更早就在銀行累積資歷
: 你的學歷恐怕很難跟這些人的資歷相提並論
: 還是認命開始累積經歷吧
其實我覺得年紀不該是企業用人的標準
應該是"用人唯才"
古時最好的例子就是姜太公 儘管年紀一大把 還是展現才華
為什麼用人要考慮年紀呢?難道年紀大就代表沒才華?
我覺得這現象很詭異
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.148.64
→
07/31 20:57, , 1F
07/31 20:57, 1F
→
07/31 20:57, , 2F
07/31 20:57, 2F
→
07/31 20:57, , 3F
07/31 20:57, 3F
→
07/31 20:58, , 4F
07/31 20:58, 4F
→
07/31 20:58, , 5F
07/31 20:58, 5F
→
07/31 20:59, , 6F
07/31 20:59, 6F
→
07/31 20:59, , 7F
07/31 20:59, 7F
→
07/31 21:08, , 8F
07/31 21:08, 8F
→
07/31 21:09, , 9F
07/31 21:09, 9F
→
07/31 21:09, , 10F
07/31 21:09, 10F
→
07/31 21:12, , 11F
07/31 21:12, 11F
推
07/31 21:12, , 12F
07/31 21:12, 12F
→
07/31 21:12, , 13F
07/31 21:12, 13F
→
07/31 21:13, , 14F
07/31 21:13, 14F
→
07/31 21:13, , 15F
07/31 21:13, 15F
→
07/31 21:14, , 16F
07/31 21:14, 16F
→
07/31 21:14, , 17F
07/31 21:14, 17F
推
07/31 21:14, , 18F
07/31 21:14, 18F
→
07/31 21:16, , 19F
07/31 21:16, 19F
→
07/31 21:16, , 20F
07/31 21:16, 20F
→
07/31 21:16, , 21F
07/31 21:16, 21F
→
07/31 21:17, , 22F
07/31 21:17, 22F
→
07/31 21:18, , 23F
07/31 21:18, 23F
→
07/31 21:18, , 24F
07/31 21:18, 24F
推
07/31 21:18, , 25F
07/31 21:18, 25F
→
07/31 21:19, , 26F
07/31 21:19, 26F
→
07/31 21:19, , 27F
07/31 21:19, 27F
→
07/31 21:20, , 28F
07/31 21:20, 28F
→
07/31 21:20, , 29F
07/31 21:20, 29F
→
07/31 21:20, , 30F
07/31 21:20, 30F
→
07/31 21:20, , 31F
07/31 21:20, 31F
→
07/31 21:21, , 32F
07/31 21:21, 32F
→
07/31 21:21, , 33F
07/31 21:21, 33F
→
07/31 21:22, , 34F
07/31 21:22, 34F
→
07/31 21:22, , 35F
07/31 21:22, 35F
推
07/31 21:22, , 36F
07/31 21:22, 36F
→
07/31 21:22, , 37F
07/31 21:22, 37F
→
07/31 21:23, , 38F
07/31 21:23, 38F
→
07/31 21:23, , 39F
07/31 21:23, 39F
還有 27 則推文
→
07/31 21:36, , 67F
07/31 21:36, 67F
→
07/31 21:38, , 68F
07/31 21:38, 68F
→
07/31 21:38, , 69F
07/31 21:38, 69F
→
07/31 21:38, , 70F
07/31 21:38, 70F
→
07/31 21:39, , 71F
07/31 21:39, 71F
→
07/31 21:39, , 72F
07/31 21:39, 72F
→
07/31 21:40, , 73F
07/31 21:40, 73F
→
07/31 21:41, , 74F
07/31 21:41, 74F
→
07/31 21:41, , 75F
07/31 21:41, 75F
→
07/31 21:41, , 76F
07/31 21:41, 76F
→
07/31 21:42, , 77F
07/31 21:42, 77F
→
07/31 21:43, , 78F
07/31 21:43, 78F
→
07/31 21:49, , 79F
07/31 21:49, 79F
→
07/31 21:50, , 80F
07/31 21:50, 80F
→
07/31 21:50, , 81F
07/31 21:50, 81F
→
07/31 21:51, , 82F
07/31 21:51, 82F
→
07/31 21:51, , 83F
07/31 21:51, 83F
→
07/31 21:52, , 84F
07/31 21:52, 84F
→
07/31 22:04, , 85F
07/31 22:04, 85F
→
07/31 22:06, , 86F
07/31 22:06, 86F
→
07/31 22:07, , 87F
07/31 22:07, 87F
→
07/31 22:07, , 88F
07/31 22:07, 88F
→
07/31 22:07, , 89F
07/31 22:07, 89F
→
07/31 22:08, , 90F
07/31 22:08, 90F
→
07/31 22:08, , 91F
07/31 22:08, 91F
→
07/31 22:09, , 92F
07/31 22:09, 92F
→
07/31 22:09, , 93F
07/31 22:09, 93F
→
07/31 22:10, , 94F
07/31 22:10, 94F
→
07/31 22:11, , 95F
07/31 22:11, 95F
→
07/31 22:11, , 96F
07/31 22:11, 96F
→
07/31 22:12, , 97F
07/31 22:12, 97F
→
07/31 22:13, , 98F
07/31 22:13, 98F
→
07/31 22:14, , 99F
07/31 22:14, 99F
→
07/31 22:15, , 100F
07/31 22:15, 100F
→
07/31 22:15, , 101F
07/31 22:15, 101F
→
07/31 22:19, , 102F
07/31 22:19, 102F
推
08/01 16:15, , 103F
08/01 16:15, 103F
→
08/05 02:48, , 104F
08/05 02:48, 104F
→
08/07 13:47, , 105F
08/07 13:47, 105F
→
08/07 13:47, , 106F
08/07 13:47, 106F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):