看板 [ C_Chat ]
討論串[崩鐵] 崩鐵一堆字彙看不懂是正常的嗎
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 2年前最新作者zxcmoney (修司)時間2年前 (2023/07/25 02:52), 2年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
看了一下,. 說是一堆專有名詞,其實就是換個詞而已吧?. 例如 以星神相關來說. 嵐 = 巡獵星神 = 帝弓司命 = 妖弓禍祖. 藥師 = 豐饒星神 = 壽瘟禍祖 = 慈懷藥王. 克里珀 = 存護星神 = 補天司命. 阿哈 = 歡愉星神 = 常樂天君. 博識尊 = 智識星神 = 遍智天君. 阿基維利
(還有477個字)

推噓20(20推 0噓 25→)留言45則,0人參與, 2年前最新作者n20001006 (ㄏㄏ)時間2年前 (2023/07/25 01:29), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
我一直不懂. 是米哈遊編劇太廢. 還是中式對白跟我們平常用的文法還是有差. 原神我後來真的越玩越常有這種感覺. 那個有些文本看得都讓人有夠躁的. 我自己是玩日配的 主線有語音就覺得還好. 但像其他一些沒語音只能看文本的支線. 幹真的是內容不有趣就算了. 還常常看到整個人躁起來. 我自己是覺得兩個問題
(還有13個字)

推噓19(22推 3噓 35→)留言60則,0人參與, 2年前最新作者good123456 (網軍吃屎)時間2年前 (2023/07/25 00:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我是一個喜歡看劇情的人,其實我是蠻喜歡崩鐵劇情的,尤其是玩梗的部分,往往可以讓人會心一笑. 從太空站到雅利洛都還算好懂,詞彙也沒有那麼艱深,世界觀了解一下就好. 但最近到了羅浮,開始出現一堆平時根本不會看到的用詞,一段話可能就出現兩三個,有時你根本不曉得那個字要怎麼唸(米哈遊你是不是在逼我玩中配).
(還有170個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁