看板
[ C_Chat ]
討論串[討論] 尾田的漢字能力是不是很差?
共 8 篇文章
內容預覽:
看到很多人引用不少文獻,商、周、漢、魏都有人說. 甚至連「可能」不存在的「夏」都拿出來了,覺得相當有趣. 只是,為什麼沒人直接拿秦始皇的說法呢?. 下文出自甘懷真〈中國古代皇帝號與日本天皇號〉. 在下當打字員,將部份文章po出來. ----------------------------------
(還有3619個字)
內容預覽:
從字構的角度可以追本溯源很多問題. 剛好小弟人在圖書館,手邊可以找到一本《說文》. 我們先看『王』. https://i.imgur.com/PgdcODD.jpg. 王,天下所歸往也。. 按西漢白虎通義的說法,王和往兩字疊韻,可以知道他們在當時發音就已相似,很有可見『王』字的本義其實含有『前往』的
(還有1142個字)
內容預覽:
皇>帝>王. 這個開頭我是同意的,但我雖然不喜歡海賊王,卻不覺得尾田真的有用錯。. 因為無論是皇、帝、王,都可以以『僭越』的方式妄稱,. 最簡單的例子,請問三國時代有哪些皇帝?. 魏文帝曹丕、漢昭烈帝劉備、吳大帝孫權,. 試問,這三個有統治大陸嗎?. 別說這三尊大頭好了,袁術、公孫度這種雜魚大眾臉也
(還有901個字)
內容預覽:
夏、商、周皆稱「王」(夏朝初期稱「后」,後期稱「王」). 其中商朝君主生前稱「王」,死後稱「帝」,如「帝辛」. 「皇」、「帝」一開始都是指神明. 「皇」的境界又比「帝」高一點. 「皇」的本意是大、光明、美好。也用來指代天,以及形象化的天「上帝」。. 「帝」的來源可能是「花蒂」,有生殖和締造生命的涵義
(還有214個字)