看板
[ C_Chat ]
討論串[閒聊] 關於小說的對話寫法,你喜歡那一種?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
總覺得問什麼用法比較帥氣這很奇怪......而且說很多新手誤用之類的,怎麼說呢,我自己的感覺是在寫小說上面很難有個『正確』的寫法,只有可能對多數人說比較好懂,或者是比較容易閱讀的方式。. 我自己的寫法野都是混合用,當我希望畫面先出來的時候就會把動作放在句子前面,. 當我希望畫面在後面或者是邊說邊做的
(還有1024個字)
內容預覽:
不能說比較帥氣吧....... 這就是中國網路小說標準寫法. 幾乎所有玄幻類的小說都是用這個. 個人挺討厭的. 因為感覺沒有感情. 就只是用旁白語氣在敘述一件事情. 一個故事. 看久感覺很無聊. 個人的寫法是把兩個混在一起用. 如C的"他"替換成人名. 然後動作跟想法專門分出一段寫. 對話盡量讓兩段
(還有424個字)
內容預覽:
這...這問題有點怪怪的,. "帥氣"的對話敘述並不是因為作者"使用了什麼方式敘述對話",. 而是因為作者安排了"什麼場景",而對話敘述的手法強化了這個場景。. 這個問題有點像"蛋糕上的奶油要怎麼擠才會讓蛋糕好吃",. 當然,擠得很爛的奶油確實會在視覺上影響食慾,但不是蛋糕好吃的主因。. 所以,重點
(還有328個字)
內容預覽:
剛才在討論串談到一個東西,. 就是日本輕小說常常對話不標示人名,要靠一些日文特有的語氣詞、稱呼來分辨,. 但是我覺得不標示人名的做法在華人網路小說也蠻常見的,. 所以單純想問大家覺得那種寫法比較好,或說比較帥氣。. 三個選項。. A,基礎寫法:. 約翰史密斯大喊一聲:「納命來!」然後一劍刺向阿虛。.
(還有1548個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁