[24夏] 俄語 看完還是很問號
蛋雕說會在致詞上面給出她參選的答案
啊我看完還是滿頭問號
蛋雕沒給理由吧?
只說自己很多不足,要努力,自己很認真,不會因為能力好就懈怠
然後巴拉巴拉一串都是講她會成長
阿不是阿,你開頭就說你剛轉學來,也都不了解
總要有個動機吧? 讓學校變更好啊
看到會長覺得想跟會長一樣之類的 都沒有
選個會長只說自己會努力,滿頭問號耶
連餅都不畫,真的有人會想投?
聽完演講只會覺得...阿這個候選人都只說自己會怎樣怎樣
阿選你對普通學生有任何好處嗎? 完全0
最少也說一下為學生服務吧
有C那邊就很具體了 雖然畫餅但至少有給個交代
辦活動阿 爭取權益啥的
ㄜ...老實說蛋雕去選舉我只覺得根本損人不利己
看不出來對蛋雕自己有甚麼幫助,也看不出對普通學生有幫助
蛋雕只是強調自己很努力,但還是不知道幹嘛選會長 超ㄏ
--
立花 響 https://i.meee.com.tw/22rxbth.gif












--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.252.53.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1726952332.A.C46.html
推
09/22 05:25,
1年前
, 1F
09/22 05:25, 1F
推
09/22 05:37,
1年前
, 2F
09/22 05:37, 2F
→
09/22 05:49,
1年前
, 3F
09/22 05:49, 3F
→
09/22 05:49,
1年前
, 4F
09/22 05:49, 4F
→
09/22 05:49,
1年前
, 5F
09/22 05:49, 5F
→
09/22 05:50,
1年前
, 6F
09/22 05:50, 6F
推
09/22 06:23,
1年前
, 7F
09/22 06:23, 7F
推
09/22 06:30,
1年前
, 8F
09/22 06:30, 8F
推
09/22 06:39,
1年前
, 9F
09/22 06:39, 9F
→
09/22 06:40,
1年前
, 10F
09/22 06:40, 10F
推
09/22 06:42,
1年前
, 11F
09/22 06:42, 11F
推
09/22 06:49,
1年前
, 12F
09/22 06:49, 12F
推
09/22 06:51,
1年前
, 13F
09/22 06:51, 13F
→
09/22 06:51,
1年前
, 14F
09/22 06:51, 14F
推
09/22 07:17,
1年前
, 15F
09/22 07:17, 15F
推
09/22 08:20,
1年前
, 16F
09/22 08:20, 16F
→
09/22 08:20,
1年前
, 17F
09/22 08:20, 17F
推
09/22 08:30,
1年前
, 18F
09/22 08:30, 18F
推
09/22 08:42,
1年前
, 19F
09/22 08:42, 19F
→
09/22 08:42,
1年前
, 20F
09/22 08:42, 20F
推
09/22 08:42,
1年前
, 21F
09/22 08:42, 21F
推
09/22 08:47,
1年前
, 22F
09/22 08:47, 22F
推
09/22 09:01,
1年前
, 23F
09/22 09:01, 23F
→
09/22 09:02,
1年前
, 24F
09/22 09:02, 24F
→
09/22 09:03,
1年前
, 25F
09/22 09:03, 25F
推
09/22 09:04,
1年前
, 26F
09/22 09:04, 26F
→
09/22 09:04,
1年前
, 27F
09/22 09:04, 27F
→
09/22 09:09,
1年前
, 28F
09/22 09:09, 28F
→
09/22 09:09,
1年前
, 29F
09/22 09:09, 29F
推
09/22 09:10,
1年前
, 30F
09/22 09:10, 30F
→
09/22 09:10,
1年前
, 31F
09/22 09:10, 31F
→
09/22 09:13,
1年前
, 32F
09/22 09:13, 32F
→
09/22 09:27,
1年前
, 33F
09/22 09:27, 33F
→
09/22 09:44,
1年前
, 34F
09/22 09:44, 34F
推
09/22 09:55,
1年前
, 35F
09/22 09:55, 35F
推
09/22 10:05,
1年前
, 36F
09/22 10:05, 36F
→
09/22 10:05,
1年前
, 37F
09/22 10:05, 37F
推
09/22 10:26,
1年前
, 38F
09/22 10:26, 38F
→
09/22 10:26,
1年前
, 39F
09/22 10:26, 39F
→
09/22 10:30,
1年前
, 40F
09/22 10:30, 40F
→
09/22 10:31,
1年前
, 41F
09/22 10:31, 41F
推
09/22 10:32,
1年前
, 42F
09/22 10:32, 42F
推
09/22 10:35,
1年前
, 43F
09/22 10:35, 43F
→
09/22 10:43,
1年前
, 44F
09/22 10:43, 44F
推
09/22 12:06,
1年前
, 45F
09/22 12:06, 45F
推
09/22 15:10,
1年前
, 46F
09/22 15:10, 46F
→
09/22 15:10,
1年前
, 47F
09/22 15:10, 47F
推
09/22 16:14,
1年前
, 48F
09/22 16:14, 48F
→
09/22 16:15,
1年前
, 49F
09/22 16:15, 49F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):