[閒聊] 為什麼YUI翻"唯"有時候又直翻"由依"
是這樣ㄉ
窩剛剛在看spotify年度回顧
我突然發現崛江由依的名字就是YUI
我瞬間想到 很多角色都叫做由依 他們羅馬拼音也都是YUI
但是去找拼音是YUI的 很多又翻譯成"唯"
例如平澤唯之類ㄉ
所以是依據甚麼翻譯成唯或由依?
平澤由依?
崛江唯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.157.100 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1701694403.A.AE0.html
→
12/04 20:53,
6月前
, 1F
12/04 20:53, 1F
噓
12/04 20:54,
6月前
, 2F
12/04 20:54, 2F
那漢字羅馬拼音怎麼可能會翻譯成YUI...
推
12/04 20:54,
6月前
, 3F
12/04 20:54, 3F
→
12/04 20:54,
6月前
, 4F
12/04 20:54, 4F
→
12/04 20:54,
6月前
, 5F
12/04 20:54, 5F
※ 編輯: pufferfish72 (114.25.157.100 臺灣), 12/04/2023 20:55:08
推
12/04 20:54,
6月前
, 6F
12/04 20:54, 6F
→
12/04 20:55,
6月前
, 7F
12/04 20:55, 7F
→
12/04 20:55,
6月前
, 8F
12/04 20:55, 8F
噓
12/04 20:55,
6月前
, 9F
12/04 20:55, 9F
→
12/04 20:55,
6月前
, 10F
12/04 20:55, 10F
噓
12/04 20:56,
6月前
, 11F
12/04 20:56, 11F
推
12/04 20:56,
6月前
, 12F
12/04 20:56, 12F
噓
12/04 20:56,
6月前
, 13F
12/04 20:56, 13F
→
12/04 20:57,
6月前
, 14F
12/04 20:57, 14F
→
12/04 20:57,
6月前
, 15F
12/04 20:57, 15F
推
12/04 20:57,
6月前
, 16F
12/04 20:57, 16F
推
12/04 20:57,
6月前
, 17F
12/04 20:57, 17F
→
12/04 20:58,
6月前
, 18F
12/04 20:58, 18F
→
12/04 20:58,
6月前
, 19F
12/04 20:58, 19F
→
12/04 20:58,
6月前
, 20F
12/04 20:58, 20F
噓
12/04 20:58,
6月前
, 21F
12/04 20:58, 21F
→
12/04 20:59,
6月前
, 22F
12/04 20:59, 22F
→
12/04 20:59,
6月前
, 23F
12/04 20:59, 23F
噓
12/04 20:59,
6月前
, 24F
12/04 20:59, 24F
→
12/04 21:00,
6月前
, 25F
12/04 21:00, 25F
→
12/04 21:00,
6月前
, 26F
12/04 21:00, 26F
→
12/04 21:01,
6月前
, 27F
12/04 21:01, 27F
推
12/04 21:03,
6月前
, 28F
12/04 21:03, 28F
→
12/04 21:03,
6月前
, 29F
12/04 21:03, 29F
→
12/04 21:03,
6月前
, 30F
12/04 21:03, 30F
→
12/04 21:03,
6月前
, 31F
12/04 21:03, 31F
噓
12/04 21:04,
6月前
, 32F
12/04 21:04, 32F
噓
12/04 21:06,
6月前
, 33F
12/04 21:06, 33F
噓
12/04 21:06,
6月前
, 34F
12/04 21:06, 34F
噓
12/04 21:08,
6月前
, 35F
12/04 21:08, 35F
噓
12/04 21:16,
6月前
, 36F
12/04 21:16, 36F
→
12/04 21:20,
6月前
, 37F
12/04 21:20, 37F
→
12/04 21:22,
6月前
, 38F
12/04 21:22, 38F
推
12/04 21:33,
6月前
, 39F
12/04 21:33, 39F
推
12/04 21:35,
6月前
, 40F
12/04 21:35, 40F
→
12/04 21:41,
6月前
, 41F
12/04 21:41, 41F
→
12/04 21:43,
6月前
, 42F
12/04 21:43, 42F
→
12/04 21:43,
6月前
, 43F
12/04 21:43, 43F
噓
12/04 21:45,
6月前
, 44F
12/04 21:45, 44F
噓
12/04 21:51,
6月前
, 45F
12/04 21:51, 45F
推
12/04 21:51,
6月前
, 46F
12/04 21:51, 46F
→
12/04 21:51,
6月前
, 47F
12/04 21:51, 47F
噓
12/04 21:52,
6月前
, 48F
12/04 21:52, 48F
→
12/04 21:52,
6月前
, 49F
12/04 21:52, 49F
噓
12/04 21:53,
6月前
, 50F
12/04 21:53, 50F
推
12/04 21:57,
6月前
, 51F
12/04 21:57, 51F
推
12/04 21:58,
6月前
, 52F
12/04 21:58, 52F
推
12/04 22:09,
6月前
, 53F
12/04 22:09, 53F
→
12/04 22:09,
6月前
, 54F
12/04 22:09, 54F
噓
12/04 22:37,
6月前
, 55F
12/04 22:37, 55F
推
12/04 23:11,
6月前
, 56F
12/04 23:11, 56F
噓
12/04 23:36,
6月前
, 57F
12/04 23:36, 57F
→
12/04 23:53,
6月前
, 58F
12/04 23:53, 58F
噓
12/05 01:46,
6月前
, 59F
12/05 01:46, 59F
噓
12/05 03:38,
6月前
, 60F
12/05 03:38, 60F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):