Re: [情報]教育部代理異世界藥局動畫 改為台語配音已回收
剛看了幾部 配音還行 無違和
我個人是覺得台語跟日語蠻像的啦
尤其是在說話的語氣方面
台語比國語更具有戲劇張力
以前的花田一路也是不錯
當然有些人討厭有些人喜歡啦
大家把這個當做一個新的嘗試就好==
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.168.111 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1698936457.A.FDA.html
推
11/02 22:48,
2年前
, 1F
11/02 22:48, 1F
→
11/02 22:49,
2年前
, 2F
11/02 22:49, 2F
推
11/02 22:50,
2年前
, 3F
11/02 22:50, 3F
推
11/02 22:50,
2年前
, 4F
11/02 22:50, 4F
推
11/02 22:54,
2年前
, 5F
11/02 22:54, 5F
推
11/02 22:54,
2年前
, 6F
11/02 22:54, 6F
→
11/02 22:55,
2年前
, 7F
11/02 22:55, 7F
推
11/02 22:58,
2年前
, 8F
11/02 22:58, 8F
推
11/02 22:59,
2年前
, 9F
11/02 22:59, 9F
推
11/02 23:12,
2年前
, 10F
11/02 23:12, 10F
推
11/02 23:12,
2年前
, 11F
11/02 23:12, 11F
推
11/02 23:19,
2年前
, 12F
11/02 23:19, 12F
推
11/02 23:25,
2年前
, 13F
11/02 23:25, 13F
→
11/02 23:25,
2年前
, 14F
11/02 23:25, 14F
推
11/02 23:33,
2年前
, 15F
11/02 23:33, 15F
→
11/02 23:33,
2年前
, 16F
11/02 23:33, 16F
噓
11/02 23:34,
2年前
, 17F
11/02 23:34, 17F
推
11/02 23:48,
2年前
, 18F
11/02 23:48, 18F
推
11/02 23:49,
2年前
, 19F
11/02 23:49, 19F
推
11/03 00:03,
2年前
, 20F
11/03 00:03, 20F
推
11/03 00:15,
2年前
, 21F
11/03 00:15, 21F
推
11/03 00:16,
2年前
, 22F
11/03 00:16, 22F
推
11/03 00:43,
2年前
, 23F
11/03 00:43, 23F
推
11/03 00:47,
2年前
, 24F
11/03 00:47, 24F
推
11/03 01:12,
2年前
, 25F
11/03 01:12, 25F
推
11/03 01:23,
2年前
, 26F
11/03 01:23, 26F
→
11/03 01:23,
2年前
, 27F
11/03 01:23, 27F
推
11/03 01:44,
2年前
, 28F
11/03 01:44, 28F
推
11/03 01:53,
2年前
, 29F
11/03 01:53, 29F
推
11/03 03:13,
2年前
, 30F
11/03 03:13, 30F
推
11/03 03:49,
2年前
, 31F
11/03 03:49, 31F
推
11/03 07:30,
2年前
, 32F
11/03 07:30, 32F
噓
11/03 07:49,
2年前
, 33F
11/03 07:49, 33F
推
11/03 08:16,
2年前
, 34F
11/03 08:16, 34F
→
11/03 08:16,
2年前
, 35F
11/03 08:16, 35F
推
11/03 08:49,
2年前
, 36F
11/03 08:49, 36F
推
11/03 08:51,
2年前
, 37F
11/03 08:51, 37F
→
11/03 08:53,
2年前
, 38F
11/03 08:53, 38F
→
11/03 08:53,
2年前
, 39F
11/03 08:53, 39F
→
11/03 09:58,
2年前
, 40F
11/03 09:58, 40F
→
11/03 10:02,
2年前
, 41F
11/03 10:02, 41F
→
11/03 10:03,
2年前
, 42F
11/03 10:03, 42F
推
11/03 10:09,
2年前
, 43F
11/03 10:09, 43F
推
11/03 10:19,
2年前
, 44F
11/03 10:19, 44F
推
11/03 12:57,
2年前
, 45F
11/03 12:57, 45F
→
11/03 12:59,
2年前
, 46F
11/03 12:59, 46F
→
11/03 12:59,
2年前
, 47F
11/03 12:59, 47F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):