[閒聊] 德文對日本人來說很cool嗎?

看板C_Chat作者 (musmusker)時間7月前 (2023/10/23 14:24), 7月前編輯推噓77(77078)
留言155則, 75人參與, 7月前最新討論串1/5 (看更多)
二次元很多機甲、科幻類的術語 或是奇幻類的魔法咒語 都很喜歡用德文表現 例如鋼彈、魔法高校劣等生 最具代表性的應該就澤野弘之 罪惡王冠、巨人都寫一堆德文 (聽說德國人看不懂) 還有像死神的滅卻師 也是用德語詠唱 芙莉蓮的角色名也是取德文 德文對日本人來說 算是很酷 很裝的一種語言嗎? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.170.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1698042262.A.3FB.html

10/23 14:24, 7月前 , 1F
我到河北省來
10/23 14:24, 1F

10/23 14:25, 7月前 , 2F
很cool尤其是小鬍子還在的時候
10/23 14:25, 2F

10/23 14:26, 7月前 , 3F
世界第一
10/23 14:26, 3F

10/23 14:26, 7月前 , 4F
軸心好朋友 德意志科學力世界第一
10/23 14:26, 4F

10/23 14:26, 7月前 , 5F
鬼畜米英
10/23 14:26, 5F

10/23 14:27, 7月前 , 6F
確實很酷
10/23 14:27, 6F

10/23 14:27, 7月前 , 7F
法國人黑貞特地去查德文字典給自己的泳裝寶具取名 就
10/23 14:27, 7F

10/23 14:27, 7月前 , 8F
只為了一個帥字
10/23 14:27, 8F

10/23 14:27, 7月前 , 9F
問Revo ,他最愛德文,歌都要放幾句德文詞
10/23 14:27, 9F
但德語有很多喉音 聽起來比較粗硬 硬派機甲可以理解 咒語的話 用法文或義大利文不會比較優美浪漫嗎 ※ 編輯: musmusker (123.194.170.82 臺灣), 10/23/2023 14:29:48

10/23 14:28, 7月前 , 10F
軸心好友
10/23 14:28, 10F

10/23 14:29, 7月前 , 11F
字幕打上人名時一長串片假名潮爆了
10/23 14:29, 11F

10/23 14:29, 7月前 , 12F
法文俄文也類似道理啊
10/23 14:29, 12F

10/23 14:29, 7月前 , 13F
就軸心麻吉麻
10/23 14:29, 13F

10/23 14:29, 7月前 , 14F
嘿喔嗨爪
10/23 14:29, 14F

10/23 14:29, 7月前 , 15F
整個民族酷到沒幽默感 不是地球人的常識嗎
10/23 14:29, 15F

10/23 14:30, 7月前 , 16F
小書癡人名也都來自德文 老外也覺得莫名其妙
10/23 14:30, 16F

10/23 14:30, 7月前 , 17F
明日香,cool
10/23 14:30, 17F

10/23 14:31, 7月前 , 18F
對台灣人來說也是啊
10/23 14:31, 18F

10/23 14:31, 7月前 , 19F
記得魔法老師咒語用拉丁文多
10/23 14:31, 19F

10/23 14:31, 7月前 , 20F
現實的德國人也不常發喉音,而且法文的r跟德文的r是差
10/23 14:31, 20F

10/23 14:31, 7月前 , 21F
不多唸法
10/23 14:31, 21F

10/23 14:31, 7月前 , 22F
你看風起就知道德日感情多好
10/23 14:31, 22F

10/23 14:32, 7月前 , 23F
福利連德文叫甚麼?
10/23 14:32, 23F

10/23 14:32, 7月前 , 24F
德意的一天
10/23 14:32, 24F

10/23 14:33, 7月前 , 25F
二戰好夥伴
10/23 14:33, 25F

10/23 14:34, 7月前 , 26F
日文超多德文來的外來語啊 他們真的滿喜歡德文的
10/23 14:34, 26F

10/23 14:35, 7月前 , 27F
德文也可以很好聽 靠藝術歌曲成為聲樂的主流語種之一
10/23 14:35, 27F

10/23 14:35, 7月前 , 28F
記得德文在日本是不少選第二外語的第一選項
10/23 14:35, 28F

10/23 14:35, 7月前 , 29F
小書痴的角色名也都取自德文
10/23 14:35, 29F

10/23 14:36, 7月前 , 30F
軸心好麻吉
10/23 14:36, 30F

10/23 14:36, 7月前 , 31F
德文文法姑且算超級強化版英文,對必修英語的國家來說
10/23 14:36, 31F

10/23 14:36, 7月前 , 32F
,裝逼之餘又不像拉丁語系那樣要整個從零學起
10/23 14:36, 32F

10/23 14:37, 7月前 , 33F
畢竟是軸心國
10/23 14:37, 33F

10/23 14:38, 7月前 , 34F
而且很多德文字本身跟英文很像就差字根變化,加上日本
10/23 14:38, 34F

10/23 14:38, 7月前 , 35F
以前跟德國淵源就很深,相關的學習資料自然就多
10/23 14:38, 35F

10/23 14:38, 7月前 , 36F
會講外文都很酷啊
10/23 14:38, 36F

10/23 14:38, 7月前 , 37F
德文不算強化版的英文,他算英文的原型,是基礎
10/23 14:38, 37F

10/23 14:38, 7月前 , 38F
納粹軍服真的帥
10/23 14:38, 38F
還有 77 則推文
10/23 16:21, 7月前 , 116F
小麵包 小香腸 小女孩 都是中性
10/23 16:21, 116F

10/23 16:22, 7月前 , 117F
難的是現在的詞語 email 是陰性 computer 是陽性
10/23 16:22, 117F

10/23 16:22, 7月前 , 118F
外來語陰陽姓只能印背
10/23 16:22, 118F

10/23 16:23, 7月前 , 119F
另外喉音的部分 其實西德的口音就沒啥喉音了
10/23 16:23, 119F

10/23 16:24, 7月前 , 120F
其實講白一點文法性別是一個韻腳的概念…
10/23 16:24, 120F

10/23 16:24, 7月前 , 121F
薩克森跟柏林腔調都還有喉音
10/23 16:24, 121F

10/23 16:26, 7月前 , 122F
外國人發音大多都是以hochdeutsch 為標準學的
10/23 16:26, 122F

10/23 16:31, 7月前 , 123F
浦澤直樹
10/23 16:31, 123F

10/23 16:39, 7月前 , 124F
我說德文的陰陽中是指不好學 準確度是語言結構
10/23 16:39, 124F

10/23 16:42, 7月前 , 125F
其實詞性大多有規則,雖然有一成例外是個麻煩,但確實變
10/23 16:42, 125F

10/23 16:42, 7月前 , 126F
錯格影響意思讓對方困惑,這邊也是會跟介詞扯到關係
10/23 16:42, 126F

10/23 16:42, 7月前 , 127F
和中文並列世界最難作曲的兩大語言
10/23 16:42, 127F

10/23 16:46, 7月前 , 128F
文法性其實是很有趣的東西 有些語言是看頭音決定的
10/23 16:46, 128F

10/23 16:47, 7月前 , 129F
這種有時候外來語的複數就會變得完全認不出來原本是什麼
10/23 16:47, 129F

10/23 16:47, 7月前 , 130F
其實古早的拉丁文又更難 還有俄語聽說也很難
10/23 16:47, 130F

10/23 16:49, 7月前 , 131F
俄語有30幾個字母 好難背==
10/23 16:49, 131F

10/23 16:50, 7月前 , 132F
老朋友 不酷嗎
10/23 16:50, 132F

10/23 16:51, 7月前 , 133F
外文都是吧 畢竟口音問題很重
10/23 16:51, 133F

10/23 16:52, 7月前 , 134F
我唯一會的德文是cod角色在罵的 賽色
10/23 16:52, 134F

10/23 16:52, 7月前 , 135F
先退回去認希臘字母再學西里爾字母會快很多
10/23 16:52, 135F

10/23 16:53, 7月前 , 136F
D→Δ→Д L→Λ→Л 中間形的概念
10/23 16:53, 136F

10/23 16:59, 7月前 , 137F
Albeit
10/23 16:59, 137F

10/23 17:05, 7月前 , 138F
邏輯嗎 德文陰陽分類莫名其妙
10/23 17:05, 138F

10/23 17:32, 7月前 , 139F
軸心國好兄弟
10/23 17:32, 139F

10/23 17:44, 7月前 , 140F
日語裡很多外來語,主要是醫學相關,大多從德文來的
10/23 17:44, 140F

10/23 17:56, 7月前 , 141F
日語裡最大宗的德文外來語 其實好像是登山那個領域…
10/23 17:56, 141F

10/23 18:20, 7月前 , 142F
你覺得不酷嗎?不會吧不會吧
10/23 18:20, 142F

10/23 18:29, 7月前 , 143F
捅美帝蜂窩的好麻吉
10/23 18:29, 143F

10/23 18:57, 7月前 , 144F
如果是軍宅領域的應該算吧
10/23 18:57, 144F

10/23 18:57, 7月前 , 145F
特別是中年以上的也不少德粉
10/23 18:57, 145F

10/23 18:58, 7月前 , 146F
然後看到上面提到腔調有點好奇
10/23 18:58, 146F

10/23 18:59, 7月前 , 147F
現在還有普魯士腔嗎?
10/23 18:59, 147F

10/23 19:15, 7月前 , 148F
真的很cool
10/23 19:15, 148F

10/23 19:19, 7月前 , 149F
澤野大神:
10/23 19:19, 149F

10/23 19:36, 7月前 , 150F
拉丁文其實不是難,是把許多以後語言的分別造詞的字全部在
10/23 19:36, 150F

10/23 19:36, 7月前 , 151F
詞性裡面作變化。這個特性被德文法文義大利文西班牙文學走
10/23 19:36, 151F

10/23 19:36, 7月前 , 152F
才變成那麼多詞性。到了英文又把這些變化全部都省略了
10/23 19:36, 152F

10/23 21:06, 7月前 , 153F
懷念那段美好的時光
10/23 21:06, 153F

10/23 22:07, 7月前 , 154F
日文發音跟德文可能比較接近,用片假黏法文可能嗎?
10/23 22:07, 154F

10/23 22:22, 7月前 , 155F
外來語中法語詞也不少吧
10/23 22:22, 155F
文章代碼(AID): #1bDX6MFx (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1bDX6MFx (C_Chat)