Re: [閒聊] 學日文很辛苦嗎?

看板C_Chat作者 (米粒人)時間8月前 (2023/08/22 18:15), 編輯推噓40(41185)
留言127則, 34人參與, 8月前最新討論串2/6 (看更多)
※ 引述《kl50365 (kl50365)》之銘言: : 台灣學生基本上都要學英文 : 相信很多人都不喜歡學英文 : 小弟我就是 : 我覺得學習一門語言 : 對一般人來說應該是一件辛苦的事 : 日文應該是臺灣第二多人學的外語 : 不少學日文的人 : 應該都對日本ACG很有興趣 : 畢竟學會後可以看日V : 看原文的日漫 : 或是玩沒有中文的遊戲等等 : 在對日本ACG有興趣的情況下 : 學日文會覺得枯燥或是痛苦嗎? : ----- : Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910. 如果只是學來看/玩日本ACG的, 應該不會痛苦, 因為你可以按照自己的節奏學習, 可以逼自己一年考過N1, 也可以花個一年學五十音, 有興趣的字再慢慢查, 忘記幾百次也沒關係。 反之, 想要仔細鑽研會蠻痛苦的, 因為日文有很多相近的詞, 比如說「ご飯」「飯(めし)」「ライス」, 網路上會有很多人教你他們的差異, 但很多日本人也不知道差在哪, 不知道差在哪大不了看心情用, 比較怕是一個跟你說A一個跟你說B, 還給補一句「日本人不太這麼說...」, 雖然我就是外國人, 但玻璃心如我講錯還是會覺得很丟臉。 還有很多破音字, 像「白山HakuSan」「白川ShiraKawa」「白熊ShiroKuma」, 我們會看漢字是優點卻也是小盲點, 很多時候以為自己會這個詞就不會去確認它的讀音, 唸錯頂多有點丟臉, 比較不方便的是因為誤會人家的讀音導致聽不懂的狀況, 聊天的時候一直問人家這個字是什麼意思那個字是什麼意思蠻破壞氣氛的。 常常聽不懂,就不太敢跟人家聊天,然後日文永遠那麼爛,還很邊緣。 總之想學日文在房間學很輕鬆, 帶出國只會覺得自己很爛很沒用。 應該什麼語言都一樣。 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.65.47.229 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692699359.A.69D.html

08/22 18:17, 8月前 , 1F
中文的吃飯也不見得是指飯啊
08/22 18:17, 1F

08/22 18:17, 8月前 , 2F
很多讀法很沒道理== 我體感跟我們破音字很像
08/22 18:17, 2F

08/22 18:19, 8月前 , 3F
首先日文會把不同的詞彙安上同一個漢字
08/22 18:19, 3F

08/22 18:19, 8月前 , 4F
A:你要吃飯嗎 B:好啊好久沒吃那家拉麵了
08/22 18:19, 4F

08/22 18:19, 8月前 , 5F
其實就台灣自我意識太高,死外國仔講錯有什麼關係
08/22 18:19, 5F

08/22 18:20, 8月前 , 6F
這種感覺嗎?
08/22 18:20, 6F

08/22 18:20, 8月前 , 7F
然後兩個詞彙接在一起的時候連接處變化的規則沒有非常直覺
08/22 18:20, 7F

08/22 18:20, 8月前 , 8F
我上次去吃今半 那個桌邊阿姨還陪我上日文課
08/22 18:20, 8F

08/22 18:21, 8月前 , 9F
口語要練,只看動漫、V、連續劇其實都會有偏差,就算你知
08/22 18:21, 9F

08/22 18:21, 8月前 , 10F
道日本人怎麼說的但輪到你自己要說的時候腦袋很容易卡死
08/22 18:21, 10F

08/22 18:21, 8月前 , 11F
最後就會變成用中文邏輯去講日文的腦死狀態
08/22 18:21, 11F

08/22 18:21, 8月前 , 12F
日本漢字連讀音都可以10幾種了
08/22 18:21, 12F

08/22 18:21, 8月前 , 13F
就是我覺得她弄完很辛苦 我說 歐ㄘ咖勒
08/22 18:21, 13F

08/22 18:21, 8月前 , 14F
四樓,乍看之下很奇怪但其實是對的
08/22 18:21, 14F

08/22 18:23, 8月前 , 15F
對啊外國人講錯有啥關係,母語的都不可能絕對正確了,也
08/22 18:23, 15F

08/22 18:23, 8月前 , 16F
才100多年前而已,有的日本人寫的漢文簡直破的要命,也不
08/22 18:23, 16F

08/22 18:23, 8月前 , 17F
妨礙跟中國人溝通
08/22 18:23, 17F

08/22 18:23, 8月前 , 18F
我覺得蠻多人轉換日文第一個會犯的錯其實是忘記去主語變
08/22 18:23, 18F

08/22 18:23, 8月前 , 19F
成一定要講第一人稱才會講話
08/22 18:23, 19F

08/22 18:24, 8月前 , 20F
她就很婉約(京都風?)ㄉ說 有事想跟我說
08/22 18:24, 20F

08/22 18:24, 8月前 , 21F
如果日本使用英文,我相信學英文會快許多,因為動畫遊戲
08/22 18:24, 21F

08/22 18:24, 8月前 , 22F
但如果窩不想聽也沒關係
08/22 18:24, 22F

08/22 18:24, 8月前 , 23F
後來她說歐ㄘ咖勒是同事下班那種時候講
08/22 18:24, 23F

08/22 18:25, 8月前 , 24F
然後這個時候要講oooo比較對(窩又忘了 好像是歐骷髏
08/22 18:25, 24F

08/22 18:25, 8月前 , 25F
窩就有感受到說其實外國人講錯根本沒差
08/22 18:25, 25F

08/22 18:25, 8月前 , 26F
反正意思有到 人家如果想提醒就聽聽就記起來
08/22 18:25, 26F

08/22 18:26, 8月前 , 27F
然後稱讚店食物好吃的話 歐麥>歐依細
08/22 18:26, 27F

08/22 18:27, 8月前 , 28F
學語言就是在了解文化
08/22 18:27, 28F

08/22 18:27, 8月前 , 29F
啊我想起來我為什麼會說她京都風了
08/22 18:27, 29F

08/22 18:27, 8月前 , 30F

08/22 18:27, 8月前 , 31F
我也總是追求區分語感差異
08/22 18:27, 31F

08/22 18:27, 8月前 , 32F
因為吃到一半她突然稱讚我日文說的「調子」揪資
08/22 18:27, 32F

08/22 18:27, 8月前 , 33F
窩直接大警覺 幹不對勁 不可能 窩日文超破
08/22 18:27, 33F

08/22 18:28, 8月前 , 34F
然後果然就是上面那些帶動作ㄉ日文教學
08/22 18:28, 34F

08/22 18:28, 8月前 , 35F
那個先揚後抑窩真的好難忘
08/22 18:28, 35F

08/22 18:32, 8月前 , 36F
確實
08/22 18:32, 36F

08/22 18:34, 8月前 , 37F
講錯就講錯。外國人講中文還不一樣
08/22 18:34, 37F

08/22 18:35, 8月前 , 38F
說真的能被指證還能反問差別在哪很好了,你在路邊被
08/22 18:35, 38F

08/22 18:35, 8月前 , 39F
外國人問路會和他說他中文哪裡怪怪的嗎
08/22 18:35, 39F
還有 48 則推文
08/22 19:23, 8月前 , 88F
蠻多的吧?我記得現在北中南都有了,我在台北選擇就比較
08/22 19:23, 88F

08/22 19:23, 8月前 , 89F
08/22 19:23, 89F

08/22 19:24, 8月前 , 90F
台中台南高雄好像都有
08/22 19:24, 90F

08/22 19:25, 8月前 , 91F
我根本沒學過XD 能教啥 只是說出國玩而言
08/22 19:25, 91F

08/22 19:25, 8月前 , 92F
怕不敢講所以不敢去日本玩的別怕 超穩
08/22 19:25, 92F

08/22 19:26, 8月前 , 93F
講錯就講錯又不會怎樣 你是外國人還是觀光客又不是要去
08/22 19:26, 93F

08/22 19:26, 8月前 , 94F
日本 現在去不會日語根本沒差,一堆中國人
08/22 19:26, 94F

08/22 19:26, 8月前 , 95F
那邊工作的
08/22 19:26, 95F

08/22 19:26, 8月前 , 96F
手機翻譯也方便
08/22 19:26, 96F

08/22 19:27, 8月前 , 97F
會一點就講看看真不行再切成英文不就好了
08/22 19:27, 97F

08/22 19:28, 8月前 , 98F
欸北部有推薦單人去的嗎?身邊沒人會唱 哭啊
08/22 19:28, 98F

08/22 19:30, 8月前 , 99F
不,我十二年前去日本不會日文就已經沒差了,那時連中文
08/22 19:30, 99F

08/22 19:30, 8月前 , 100F
配套都還不完整,你光是看得懂漢字就不太有問題了
08/22 19:30, 100F

08/22 19:32, 8月前 , 101F
漢字我就想到那個吃拉麵時說很愛吃蛋所以按了5份替玉
08/22 19:32, 101F

08/22 19:32, 8月前 , 102F
的恐怖故事
08/22 19:32, 102F

08/22 19:35, 8月前 , 103F
找版友一起去啊 直接版聚
08/22 19:35, 103F

08/22 19:35, 8月前 , 104F
今天七夕 沒人約 該直接衝了吧
08/22 19:35, 104F

08/22 19:36, 8月前 , 105F
8點艾莉森招牌的火字底下見
08/22 19:36, 105F

08/22 19:38, 8月前 , 106F
敢講是蠻重要的 語言的本質溝通工具 你連溝通都不敢 工
08/22 19:38, 106F

08/22 19:38, 8月前 , 107F
具再強也是空
08/22 19:38, 107F

08/22 19:38, 8月前 , 108F
替玉XDDDD
08/22 19:38, 108F

08/22 19:49, 8月前 , 109F
五份替玉,我看你是很餓哦(*゚∀゚)
08/22 19:49, 109F

08/22 19:54, 8月前 , 110F
乾脆教貴様是尊敬語,自腹を切る是切腹自殺算了~
08/22 19:54, 110F

08/22 19:59, 8月前 , 111F
你說的問題去上家教課都可以解決
08/22 19:59, 111F

08/22 19:59, 8月前 , 112F
現在網課這麼方便根本不是問題==
08/22 19:59, 112F

08/22 20:05, 8月前 , 113F
當觀光客或聊天敢錯敢講很ok但是工作上講錯會嘔一整天
08/22 20:05, 113F

08/22 20:05, 8月前 , 114F
08/22 20:05, 114F

08/22 20:12, 8月前 , 115F
我在日本也差一點用破日文點了替玉 店員很細心的跟我用
08/22 20:12, 115F

08/22 20:12, 8月前 , 116F
破英文解釋說你確定要加麵嗎XDD
08/22 20:12, 116F

08/22 20:19, 8月前 , 117F
たまにたまをけるのはたまらんぜ、てめえのたまだけどな
08/22 20:19, 117F

08/22 22:28, 8月前 , 118F
你去玩的話是拿錢去消費,不要有不尊重心態都沒問題
08/22 22:28, 118F

08/22 22:28, 8月前 , 119F
至於說去日本面試,那就是另一回事了
08/22 22:28, 119F

08/22 22:29, 8月前 , 120F
另外外國人學中文也會想找豆腐撞 早點/早點就發瘋了
08/22 22:29, 120F

08/23 08:35, 8月前 , 121F
什麼破音字= =? 都學日文了,要講講正確:日本漢字都分
08/23 08:35, 121F

08/23 08:35, 8月前 , 122F
訓讀和音讀
08/23 08:35, 122F

08/23 11:07, 8月前 , 123F
其實去日本玩破日語真的沒差,你不要說英文對方基本都能跟
08/23 11:07, 123F

08/23 11:07, 8月前 , 124F
你好好溝通
08/23 11:07, 124F

08/23 11:07, 8月前 , 125F
當你開始說英文你會發現兩方變成平行線
08/23 11:07, 125F

08/23 18:13, 8月前 , 126F
你講的那些要看前後文,就像你平常會說吃飯不會說
08/23 18:13, 126F

08/23 18:14, 8月前 , 127F
吃白飯或是吃米飯,都是一樣的名詞但是看常用的前後文
08/23 18:14, 127F
文章代碼(AID): #1av8hVQT (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1av8hVQT (C_Chat)