[閒聊]《灌籃高手聖地亂象》外國人觀光客不聽已回收
《灌籃高手聖地亂象》外國人觀光客不聽勸導 霸佔車道、擅闖民宅、亂丟垃圾成了無解難
題
鯛魚2023.07.29
https://imgpoi.com/i/NR9UKM.png

關於知名籃球漫畫《灌籃高手》劇中登場的聖地,位於日本神奈川縣鐮倉市的「鎌倉高校前
1號平交道」,因為粉絲引發的種種亂象,過去已經被日本媒體報導過無數次了。然而隨著
新冠肺炎疫情趨緩,帶起報復性旅遊熱潮。以及最新電影「THE FIRST SLAM DUNK」,在日
本與亞洲各國創下驚人票房之後。今年的亂象似乎又比以往更加嚴重了!以下就跟著宅宅新
聞一起來看看,關於《灌籃高手》聖地的亂象的最新報導吧……
「站在馬路上拍照、擅闖私有地……《灌籃高手》聖地鎌倉的旅遊過熱問題。」
https://imgpoi.com/i/NR9SG5.png

日本產經新聞最近刊出了這則報導,詳細探討了粉絲前往《灌籃高手》朝聖帶來的亂象有愈
加嚴重趨勢。
以下就跟著宅宅新聞一起來看看,記者是怎麼寫的吧……
「作為人氣籃球漫畫《灌籃高手》的舞台,神奈川縣鐮倉市的平交道週邊,不斷傳出外國人
觀光客做出不當行為,讓當地人相當苦惱。隨著新冠肺炎疫情趨緩,以及新作電影上映,聖
地巡禮的風潮一發不可收拾。越來越多人站在馬路中央拍照,警察接獲類似報案接到手軟。
雖然當地已經派駐保全維持秩序,但是目前仍然沒有妥善的方法,可以徹底解決過多觀光客
對當地居民的生活造成的負面影響。」
https://imgpoi.com/i/NR932D.png

「出太陽的週末,面對湘南大海的坡道上,擠滿了數十位亞洲面孔的外國人。他們的目的都
是江之島電鐵的『鎌倉高校前1號平交道』。當柵欄放下的同時,他們一起湧上馬路,試圖
捕捉通過平交道的綠色列車。大家還一起高呼:『灌籃高手!』」
https://imgpoi.com/i/NR9HO2.png

「這個平交道是在大約30年前播映的動畫片頭曲中出現,在粉絲之間成為了熱門的觀光景點
。為了防止意外,江之島電鐵和市政府安排了保全人員,勸導觀光客待在人行道上。警察也
會開著警車巡邏,以日文和中文呼籲觀光客不要走到馬路上。但觀光客依然會趁著他們不注
意跑出來,導致往來的車輛頻繁按喇叭示警。」
https://imgpoi.com/i/NR9O4V.png

「根據市政府和在地居民表示,大約是從2017到2018年左右,這裡開始出現大量的外國人觀
光客。市府人員猜測,可能是社群網站口耳相傳導致的結果。在新冠肺炎疫情之前,甚至還
有遊覽車直接停在附近,引發大塞車。」
https://imgpoi.com/i/NRI7SE.png

「隨著新冠疫情趨緩的同時,去年12月,《灌籃高手》新作電影先是在日本上映,隨後韓國
、台灣、中國也陸續上映,再度點燃了朝聖的火苗。根據市府所說,週末的觀光客絡繹不絕
,最多的時候會有80個人左右聚集在這個平交道。」
https://imgpoi.com/i/NRIIFB.png

「這種過熱的觀光連帶引發許多問題。包括在馬路上拍照、擅闖居民土地、亂丟垃圾等問題
都不絕於耳。根據鎌倉署警察所說,跟平交道爭議有關的報案從去年一整年才18件,暴增到
今年6月為止就有47件,光是6月一個月也有19件之多。」
https://imgpoi.com/i/NRILGG.png

「住在平交道附近的女性也說,她家的土地被擅闖好幾次。當她發現有陌生人從陽台爬進來
,嚇了一大跳。她只好親自將陌生人趕出去。」
https://imgpoi.com/i/NRIFZ9.png

「市政府以日文、英文、中文、韓文製作了禁止擅闖私有地的告示,發給附近居民。由於要
事前對所有國外觀光客做出呼籲很困難,目前只能靠現場這種對症下藥的方式應對。有些居
民也會自發打掃亂丟的菸蒂。」
https://imgpoi.com/i/NRIET5.png

報導最後訪問到了觀光專家鳥海高太朗。鳥海高太朗認為,不只是這個平交道,而是日本各
地一直以來都有外國人觀光客太多,進而影響當地居民生活,以及國內觀光客旅遊意願的問
題。包括富士山和京都都是如此。而且現在中國政府嚴格管制發放護照,所以前往日本旅遊
的中國人相較往年減少很多。但是誰知道哪一天,中國政府突然開放國民出國,到時候這些
亂象肯定會更加難解。
他建議各地方政府,可以先試著推出優待當地居民的政策,好比電車和公車都讓當地居民優
先乘車等等。才不會導致外國人觀光客與當地居民之間,矛盾與衝突越來越嚴重!
「如果等到中國解除團客限制,中國團客數量回到新冠疫情之前的狀態的話,各地觀光客肯
定又會變得更擁擠。鳥海高太朗認為,到時候討厭人擠人的日本旅客就會避免前往這些地方
,導致觀光地過度依賴外國人旅客。為了觀光業的長久經營,需要盡快想出排解觀光過熱的
方法。」
https://imgpoi.com/i/NRIV2M.png

https://is.gd/iJ9vIk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.2.17 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690675021.A.8BE.html
→
07/30 07:59,
2年前
, 1F
07/30 07:59, 1F
推
07/30 08:00,
2年前
, 2F
07/30 08:00, 2F
→
07/30 08:02,
2年前
, 3F
07/30 08:02, 3F
推
07/30 08:02,
2年前
, 4F
07/30 08:02, 4F
推
07/30 08:07,
2年前
, 5F
07/30 08:07, 5F
→
07/30 08:07,
2年前
, 6F
07/30 08:07, 6F
推
07/30 08:18,
2年前
, 7F
07/30 08:18, 7F
推
07/30 08:18,
2年前
, 8F
07/30 08:18, 8F
→
07/30 08:18,
2年前
, 9F
07/30 08:18, 9F
→
07/30 08:19,
2年前
, 10F
07/30 08:19, 10F
推
07/30 08:21,
2年前
, 11F
07/30 08:21, 11F
推
07/30 08:39,
2年前
, 12F
07/30 08:39, 12F
推
07/30 08:46,
2年前
, 13F
07/30 08:46, 13F
推
07/30 08:46,
2年前
, 14F
07/30 08:46, 14F
→
07/30 08:46,
2年前
, 15F
07/30 08:46, 15F
→
07/30 08:56,
2年前
, 16F
07/30 08:56, 16F
推
07/30 08:59,
2年前
, 17F
07/30 08:59, 17F
推
07/30 09:03,
2年前
, 18F
07/30 09:03, 18F
推
07/30 09:06,
2年前
, 19F
07/30 09:06, 19F
推
07/30 09:08,
2年前
, 20F
07/30 09:08, 20F

推
07/30 09:10,
2年前
, 21F
07/30 09:10, 21F
推
07/30 09:12,
2年前
, 22F
07/30 09:12, 22F
→
07/30 09:12,
2年前
, 23F
07/30 09:12, 23F
→
07/30 09:13,
2年前
, 24F
07/30 09:13, 24F
→
07/30 09:16,
2年前
, 25F
07/30 09:16, 25F
推
07/30 09:17,
2年前
, 26F
07/30 09:17, 26F
推
07/30 09:21,
2年前
, 27F
07/30 09:21, 27F
推
07/30 09:26,
2年前
, 28F
07/30 09:26, 28F
→
07/30 09:27,
2年前
, 29F
07/30 09:27, 29F
推
07/30 09:28,
2年前
, 30F
07/30 09:28, 30F
推
07/30 09:30,
2年前
, 31F
07/30 09:30, 31F
→
07/30 09:30,
2年前
, 32F
07/30 09:30, 32F
→
07/30 09:31,
2年前
, 33F
07/30 09:31, 33F
推
07/30 09:33,
2年前
, 34F
07/30 09:33, 34F
→
07/30 09:40,
2年前
, 35F
07/30 09:40, 35F
推
07/30 09:41,
2年前
, 36F
07/30 09:41, 36F
推
07/30 09:54,
2年前
, 37F
07/30 09:54, 37F
推
07/30 09:56,
2年前
, 38F
07/30 09:56, 38F
推
07/30 09:56,
2年前
, 39F
07/30 09:56, 39F
→
07/30 09:57,
2年前
, 40F
07/30 09:57, 40F
推
07/30 09:57,
2年前
, 41F
07/30 09:57, 41F
→
07/30 09:57,
2年前
, 42F
07/30 09:57, 42F
→
07/30 09:58,
2年前
, 43F
07/30 09:58, 43F
→
07/30 09:58,
2年前
, 44F
07/30 09:58, 44F
→
07/30 09:58,
2年前
, 45F
07/30 09:58, 45F
→
07/30 10:01,
2年前
, 46F
07/30 10:01, 46F
推
07/30 10:08,
2年前
, 47F
07/30 10:08, 47F
噓
07/30 10:12,
2年前
, 48F
07/30 10:12, 48F
推
07/30 10:13,
2年前
, 49F
07/30 10:13, 49F
→
07/30 10:13,
2年前
, 50F
07/30 10:13, 50F
噓
07/30 10:45,
2年前
, 51F
07/30 10:45, 51F
推
07/30 10:46,
2年前
, 52F
07/30 10:46, 52F
→
07/30 11:07,
2年前
, 53F
07/30 11:07, 53F
推
07/30 11:10,
2年前
, 54F
07/30 11:10, 54F
推
07/30 11:21,
2年前
, 55F
07/30 11:21, 55F
→
07/30 11:21,
2年前
, 56F
07/30 11:21, 56F
→
07/30 11:21,
2年前
, 57F
07/30 11:21, 57F
→
07/30 11:26,
2年前
, 58F
07/30 11:26, 58F
→
07/30 11:52,
2年前
, 59F
07/30 11:52, 59F
→
07/30 11:54,
2年前
, 60F
07/30 11:54, 60F
→
07/30 11:54,
2年前
, 61F
07/30 11:54, 61F
推
07/30 12:06,
2年前
, 62F
07/30 12:06, 62F
推
07/30 12:23,
2年前
, 63F
07/30 12:23, 63F
推
07/30 12:24,
2年前
, 64F
07/30 12:24, 64F
→
07/30 12:24,
2年前
, 65F
07/30 12:24, 65F
推
07/30 12:29,
2年前
, 66F
07/30 12:29, 66F
→
07/30 12:31,
2年前
, 67F
07/30 12:31, 67F
→
07/30 13:00,
2年前
, 68F
07/30 13:00, 68F
推
07/30 15:36,
2年前
, 69F
07/30 15:36, 69F