[閒聊] 怎麼科幻作品很少人再爭論翻譯問題
就
奇幻種族生物,從龍到精靈、矮人、哈比人,好像除了人類之外的種族都能爭論翻譯問題
那怎麼很少看過科幻作品的翻譯問題
是因為科幻作品的中文翻譯名詞都有東西能參考,不用翻譯者自創詞嗎?
怎麼科幻作品很少人再爭論翻譯問題?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A5360.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.136.236 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1683533953.A.275.html
→
05/08 16:20,
2年前
, 1F
05/08 16:20, 1F
→
05/08 16:20,
2年前
, 2F
05/08 16:20, 2F
→
05/08 16:20,
2年前
, 3F
05/08 16:20, 3F
推
05/08 16:20,
2年前
, 4F
05/08 16:20, 4F
→
05/08 16:20,
2年前
, 5F
05/08 16:20, 5F
推
05/08 16:20,
2年前
, 6F
05/08 16:20, 6F
推
05/08 16:20,
2年前
, 7F
05/08 16:20, 7F
→
05/08 16:21,
2年前
, 8F
05/08 16:21, 8F
→
05/08 16:21,
2年前
, 9F
05/08 16:21, 9F
推
05/08 16:21,
2年前
, 10F
05/08 16:21, 10F
推
05/08 16:22,
2年前
, 11F
05/08 16:22, 11F
推
05/08 16:23,
2年前
, 12F
05/08 16:23, 12F
推
05/08 16:24,
2年前
, 13F
05/08 16:24, 13F
→
05/08 16:24,
2年前
, 14F
05/08 16:24, 14F
推
05/08 16:24,
2年前
, 15F
05/08 16:24, 15F
→
05/08 16:24,
2年前
, 16F
05/08 16:24, 16F
真的忘了,後來大家習慣還是叫賽博龐克啊
→
05/08 16:25,
2年前
, 17F
05/08 16:25, 17F
※ 編輯: ya01234 (114.137.136.236 臺灣), 05/08/2023 16:25:33
→
05/08 16:25,
2年前
, 18F
05/08 16:25, 18F
推
05/08 16:25,
2年前
, 19F
05/08 16:25, 19F
噓
05/08 16:28,
2年前
, 20F
05/08 16:28, 20F
推
05/08 16:29,
2年前
, 21F
05/08 16:29, 21F
→
05/08 16:29,
2年前
, 22F
05/08 16:29, 22F
→
05/08 16:29,
2年前
, 23F
05/08 16:29, 23F
→
05/08 16:29,
2年前
, 24F
05/08 16:29, 24F
推
05/08 16:29,
2年前
, 25F
05/08 16:29, 25F
推
05/08 16:31,
2年前
, 26F
05/08 16:31, 26F
→
05/08 16:32,
2年前
, 27F
05/08 16:32, 27F
→
05/08 16:32,
2年前
, 28F
05/08 16:32, 28F
推
05/08 16:34,
2年前
, 29F
05/08 16:34, 29F
→
05/08 16:35,
2年前
, 30F
05/08 16:35, 30F
→
05/08 16:35,
2年前
, 31F
05/08 16:35, 31F
噓
05/08 16:39,
2年前
, 32F
05/08 16:39, 32F
推
05/08 16:40,
2年前
, 33F
05/08 16:40, 33F
→
05/08 16:44,
2年前
, 34F
05/08 16:44, 34F
→
05/08 16:49,
2年前
, 35F
05/08 16:49, 35F
→
05/08 16:49,
2年前
, 36F
05/08 16:49, 36F
→
05/08 16:54,
2年前
, 37F
05/08 16:54, 37F
噓
05/08 17:02,
2年前
, 38F
05/08 17:02, 38F
→
05/08 17:05,
2年前
, 39F
05/08 17:05, 39F
推
05/08 17:08,
2年前
, 40F
05/08 17:08, 40F
推
05/08 17:10,
2年前
, 41F
05/08 17:10, 41F
→
05/08 17:12,
2年前
, 42F
05/08 17:12, 42F
推
05/08 17:19,
2年前
, 43F
05/08 17:19, 43F
推
05/08 17:34,
2年前
, 44F
05/08 17:34, 44F
→
05/08 18:05,
2年前
, 45F
05/08 18:05, 45F
噓
05/08 19:36,
2年前
, 46F
05/08 19:36, 46F
→
05/08 19:42,
2年前
, 47F
05/08 19:42, 47F
→
05/08 19:42,
2年前
, 48F
05/08 19:42, 48F
噓
05/08 21:47,
2年前
, 49F
05/08 21:47, 49F
推
05/09 10:46,
2年前
, 50F
05/09 10:46, 50F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):