Re: [問題] 為什麼鏈鋸人要放簡體字啊…

看板C_Chat作者 (夜那)時間1年前 (2022/11/25 22:48), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 1年前最新討論串8/8 (看更多)
※ 引述《sdtgfsrt (カヴァスⅡ世)》之銘言: : https://i.imgur.com/RVCU7MD.jpg
: 如圖 : 看最新一集看到好好的 : 最後的ed也覺得不錯聽 : 但是為啥歌詞字幕要放簡體字啊.. : MAPPA也希望中國觀眾能看的開心? : 更 : 那不是漢字好嗎.. 一堆人說漢字我還以為我N1是考假的.. : 漢字長這樣 : https://i.imgur.com/SYzsXfc.jpg
確實挺怪的 歌詞唱“我愛你”時是用簡體的“我爱你” 但唱粵語的“無問題”時確是用繁體,而不是“无问题” 所以個人感覺是模擬80 90年代港片的感覺 不講粵語的通常代表中國人 所以我愛你就寫成簡體 ----- Sent from JPTT on my Sony XQ-BC72. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.181.205 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669387687.A.CFC.html

11/25 23:03, 1年前 , 1F
沒那麼多彎彎繞繞的心思,單純是因為中文的詮釋權在
11/25 23:03, 1F

11/25 23:03, 1年前 , 2F
簡中那群人手中,而粵語詮釋權在香港人手中
11/25 23:03, 2F

11/26 01:59, 1年前 , 3F
冇問題
11/26 01:59, 3F

11/26 06:13, 1年前 , 4F
無問題是日文漢字 字典上有這個詞
11/26 06:13, 4F
文章代碼(AID): #1ZWDMdpy (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ZWDMdpy (C_Chat)