Re: [閒聊] 葬送的芙莉蓮 103 圖透
補充本回概要
在城塞都市的街道上,鄧肯傷重倒地,瑪哈特看著自己的胸口開了個大洞,無法停止
體內魔力的流失,連要站起來走路都很困難,但即將死去的他仍然轉身遠離鄧肯。
https://i.imgur.com/r6Wq6ck.png
瑪哈特以手扶牆走在巷子裡,他的戰鬥經驗告訴自己必須趕快重整態勢,因為芙莉蓮
肯定還活著....
當瑪哈特走到大街上時,剛被解除黃金化的居民們都驚訝地看著他,這座城市的守護者
怎麼會身負重傷呢?瑪哈特無法向民眾們解釋,他只能一邊說自己沒事,一邊繼續前進。
這時瑪哈特想起了不久前與索莉媞爾的最後一次談話。
瑪哈特很疑惑,如果索莉媞爾認為人魔共存是不可能的,為什麼又要來幫助自己?
索莉媞爾苦笑著告訴他,她想讓瑪哈特有重新思考一遍的機會,當年也想要人魔共存的
魔王大人最終卻引發人魔大戰,在她看來一點意義都沒有,無法得到有用的結果,
而且也死了很多朋友,共存的思想對雙方而言都太危險了。
魔族差點就要被人類驅逐、消滅殆盡了呢。
https://i.imgur.com/rsXc1fF.png
瑪哈特反駁這不算是答案,假如人魔共存的思想是有害的,與其讓自己重新思考可行性,
索莉媞爾乾脆把他給殺了不是更省事嗎?
索莉提爾表示,大概是她把瑪哈特跟某個朋友的身影重疊了吧,當年她也沒能阻止魔王。
騙你的,其實我是為了殺死你才來這裡的。
https://i.imgur.com/DPkExnM.png
索莉媞爾很畏懼瑪哈特的實力,儘管她是個異常的魔族,她也不想為了種族延續而賠上
自己的小命,說到底,魔王、瑪哈特還有索莉媞爾都是一樣的。
我們終究還是魔族喔。
https://i.imgur.com/DcOZ0qj.png
直到此刻,瑪哈特才明白這句話的意思,他一直以來都認為自己並不害怕死亡,
只要是為了理解自己不知道的事物、為了理解惡意、為了理解共存,他就算死也無所謂。
但是現在的自己就跟其他弱小的魔族一樣,為了保住性命而狼狽地逃跑。
自己受了致命傷已經難逃一死,還能逃去哪裡呢?
下一秒,瑪哈特看見了自己無意識逃跑的終點,站在他眼前的是老領主格魯克。
https://i.imgur.com/4e7xoS2.png
「....瑪哈特?」
「我在這裡。」
瑪哈特不由自主地走到格魯克面前單膝下跪,如同數十年前,他們還是主僕關係的時候。
瑪哈特笑說自己遭受報應的時刻到了,他已經沒有體力再站起來,並緩緩移動到一旁的
牆壁上靠著休息。
格魯克沒有多問,他站在瑪哈特身邊,從懷裡掏出香菸,給自己跟瑪哈特各點上一支。
https://i.imgur.com/fQTK2KE.png
「結果到最後、我還是什麼都不懂.....」
格魯克向瑪哈特道歉,他約定過會陪瑪哈特走到地獄盡頭,直到瑪哈特找到他追尋的
感情,當年的這句話可是他的真心誠意,毫無欺騙的意圖。
瑪哈特感受著菸草的氣息,淡淡地表示:我都明白。
不久後,鄧肯拖著嚴重的傷勢追了過來,格魯克一眼就看出這個老人是自己的女婿鄧肯,
瑪哈特笑罵這人真是打死都不肯放棄。
儘管已經失去戰鬥能力,瑪哈特卻對著鄧肯說出威脅的話語。
別再靠近了,你一靠近我就殺掉旁邊這個男人。
https://i.imgur.com/boJGVYK.png
這是瑪哈特從未做過的舉動,強大的他根本不需要用言語去阻止對方的行為,語氣中
也充滿著無奈與自嘲,這是他身為魔族無法擺脫的習性:死前最後的掙扎。
這時候其實已經滿足了隸屬手環的發動條件:一旦對城市的人民抱有惡意就會死亡,
但是手環並未奪走瑪哈特的性命,瑪哈特最後一次的實驗還是失敗了,他還是無法理解
"惡意"的感情。
格魯克深深地嘆了一口氣:「是這樣嗎,你真的已經沒救了啊.....」
格魯克走向鄧肯,拜託他給瑪哈特一個痛快、讓其解脫,鄧肯立刻朝瑪哈特發射魔法,
將他化為灰燼,只留下那個隸屬手環沒有被破壞。
其他士兵趕到現場,格魯克命令他們趕快送鄧肯去教會治療,他是城市的大英雄,
隨後他看著地上的灰燼,喃喃自語:
「惡友(好友)啊,我很快樂喔,真的很快樂呢。」
--
我以前很喜歡在深夜貼圖,直到我的帳號被希洽捅了一刀。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.16.103 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1666747632.A.551.html
※ 編輯: dhero (42.77.16.103 臺灣), 10/26/2022 09:27:52
推
10/26 09:31,
1年前
, 1F
10/26 09:31, 1F
推
10/26 09:31,
1年前
, 2F
10/26 09:31, 2F
推
10/26 09:32,
1年前
, 3F
10/26 09:32, 3F
推
10/26 09:32,
1年前
, 4F
10/26 09:32, 4F
推
10/26 09:32,
1年前
, 5F
10/26 09:32, 5F
推
10/26 09:32,
1年前
, 6F
10/26 09:32, 6F
推
10/26 09:32,
1年前
, 7F
10/26 09:32, 7F
→
10/26 09:33,
1年前
, 8F
10/26 09:33, 8F
→
10/26 09:33,
1年前
, 9F
10/26 09:33, 9F
推
10/26 09:34,
1年前
, 10F
10/26 09:34, 10F
推
10/26 09:35,
1年前
, 11F
10/26 09:35, 11F
推
10/26 09:35,
1年前
, 12F
10/26 09:35, 12F
→
10/26 09:38,
1年前
, 13F
10/26 09:38, 13F
推
10/26 09:38,
1年前
, 14F
10/26 09:38, 14F
→
10/26 09:39,
1年前
, 15F
10/26 09:39, 15F
推
10/26 09:40,
1年前
, 16F
10/26 09:40, 16F
推
10/26 09:42,
1年前
, 17F
10/26 09:42, 17F
推
10/26 09:42,
1年前
, 18F
10/26 09:42, 18F
推
10/26 09:42,
1年前
, 19F
10/26 09:42, 19F
→
10/26 09:42,
1年前
, 20F
10/26 09:42, 20F
推
10/26 09:43,
1年前
, 21F
10/26 09:43, 21F
→
10/26 09:43,
1年前
, 22F
10/26 09:43, 22F
推
10/26 09:45,
1年前
, 23F
10/26 09:45, 23F
→
10/26 09:45,
1年前
, 24F
10/26 09:45, 24F
→
10/26 09:46,
1年前
, 25F
10/26 09:46, 25F
推
10/26 09:46,
1年前
, 26F
10/26 09:46, 26F
推
10/26 09:48,
1年前
, 27F
10/26 09:48, 27F
推
10/26 09:49,
1年前
, 28F
10/26 09:49, 28F
推
10/26 09:51,
1年前
, 29F
10/26 09:51, 29F
推
10/26 09:51,
1年前
, 30F
10/26 09:51, 30F
推
10/26 09:56,
1年前
, 31F
10/26 09:56, 31F
推
10/26 09:56,
1年前
, 32F
10/26 09:56, 32F
推
10/26 09:57,
1年前
, 33F
10/26 09:57, 33F
→
10/26 09:58,
1年前
, 34F
10/26 09:58, 34F
推
10/26 09:58,
1年前
, 35F
10/26 09:58, 35F
推
10/26 09:59,
1年前
, 36F
10/26 09:59, 36F
推
10/26 10:00,
1年前
, 37F
10/26 10:00, 37F
推
10/26 10:01,
1年前
, 38F
10/26 10:01, 38F
推
10/26 10:07,
1年前
, 39F
10/26 10:07, 39F
還有 71 則推文
推
10/26 14:51,
1年前
, 111F
10/26 14:51, 111F
→
10/26 14:51,
1年前
, 112F
10/26 14:51, 112F
→
10/26 14:51,
1年前
, 113F
10/26 14:51, 113F
推
10/26 15:20,
1年前
, 114F
10/26 15:20, 114F
→
10/26 15:59,
1年前
, 115F
10/26 15:59, 115F
→
10/26 15:59,
1年前
, 116F
10/26 15:59, 116F
推
10/26 16:27,
1年前
, 117F
10/26 16:27, 117F
推
10/26 19:44,
1年前
, 118F
10/26 19:44, 118F
推
10/26 22:36,
1年前
, 119F
10/26 22:36, 119F
→
10/27 00:10,
1年前
, 120F
10/27 00:10, 120F
→
10/27 00:10,
1年前
, 121F
10/27 00:10, 121F
→
10/27 00:10,
1年前
, 122F
10/27 00:10, 122F
推
10/27 00:13,
1年前
, 123F
10/27 00:13, 123F
→
10/27 00:14,
1年前
, 124F
10/27 00:14, 124F
推
10/27 00:38,
1年前
, 125F
10/27 00:38, 125F
→
10/27 00:38,
1年前
, 126F
10/27 00:38, 126F
推
10/27 00:52,
1年前
, 127F
10/27 00:52, 127F
推
10/27 01:07,
1年前
, 128F
10/27 01:07, 128F
推
10/27 01:12,
1年前
, 129F
10/27 01:12, 129F
推
10/27 01:56,
1年前
, 130F
10/27 01:56, 130F
→
10/27 01:56,
1年前
, 131F
10/27 01:56, 131F
推
10/27 09:41,
1年前
, 132F
10/27 09:41, 132F
→
10/27 09:42,
1年前
, 133F
10/27 09:42, 133F
→
10/27 09:43,
1年前
, 134F
10/27 09:43, 134F
推
10/27 09:51,
1年前
, 135F
10/27 09:51, 135F
推
10/27 13:33,
1年前
, 136F
10/27 13:33, 136F
→
10/27 13:33,
1年前
, 137F
10/27 13:33, 137F
推
10/27 15:17,
1年前
, 138F
10/27 15:17, 138F
推
10/28 08:48,
1年前
, 139F
10/28 08:48, 139F
推
10/28 12:29,
1年前
, 140F
10/28 12:29, 140F
推
10/28 15:21,
1年前
, 141F
10/28 15:21, 141F
→
10/28 15:21,
1年前
, 142F
10/28 15:21, 142F
推
10/28 21:11,
1年前
, 143F
10/28 21:11, 143F
推
10/28 23:36,
1年前
, 144F
10/28 23:36, 144F
推
10/29 02:03,
1年前
, 145F
10/29 02:03, 145F
推
10/29 05:51,
1年前
, 146F
10/29 05:51, 146F
推
10/29 15:41,
1年前
, 147F
10/29 15:41, 147F
→
10/29 15:42,
1年前
, 148F
10/29 15:42, 148F
推
10/30 14:19,
1年前
, 149F
10/30 14:19, 149F
推
10/31 03:04,
1年前
, 150F
10/31 03:04, 150F
討論串 (同標題文章)