[茶渡] 如果手中沒有劍 我就不能保護妳

看板C_Chat作者 (一二三二一)時間1年前 (2022/10/21 22:55), 1年前編輯推噓131(131029)
留言160則, 141人參與, 1年前最新討論串1/2 (看更多)
首先必須先從這個說起 電影「剪刀手愛德華」的金句 https://i.imgur.com/w376uC8.jpg
https://i.imgur.com/xkQsDNT.jpg
想必大家耳熟能詳 「死神」漫畫第五卷 封面人物為茶渡泰虎 裡頭所寫的卷頭詩 https://i.imgur.com/2NCvAgb.jpg
https://i.imgur.com/EIsR0Yw.jpg
剪刀手愛德華 是1990年的電影 而死神第五卷(日本) 則是於2002年出版 也就是說是 久保帶人抄襲提姆波頓嗎? 為此我又重看了一遍 電影「剪刀手愛德華」 https://i.imgur.com/Ozl5efD.jpg
然而綜觀整部電影 並沒有出現該台詞 試著去查詢來源 發現從2012年開始 出現這樣的模板 https://i.imgur.com/OwBwq9z.jpg
https://i.imgur.com/4lra44G.jpg
https://i.imgur.com/y3uF8Mc.jpg
https://i.imgur.com/KIzBEzW.jpg
我們可以發現事實上 並不是久保抄襲波頓 亦不是波頓抄襲久保 而應該是電影觀眾 引用了該卷頭詩來 形容剪刀手愛德華 沒想到以訛傳訛 最終成為了金句 死神官方英文版 https://i.imgur.com/4ICiDC6.jpg
由於翻譯的不同 也有不同的變體: https://i.imgur.com/fVJbBXY.jpg
https://i.imgur.com/JSCMtPX.jpg
反觀剪刀手愛德華版本 則是中翻英的奇妙產物 既有knife又有sword: https://i.imgur.com/3DWNSB6.jpg
時至2022年 我們還是繼續 看到這樣的東西: https://i.imgur.com/eQRp95T.jpg
透過這篇文 向大眾澄清 茶渡的卷頭詩 絕對是原創的 https://i.imgur.com/Gf8wL8Y.jpg
https://i.imgur.com/NbUBOI1.jpg
https://i.imgur.com/hDK62Px.gif
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.93.23 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1666364158.A.97D.html ※ 編輯: BlueTuna601 (114.136.93.23 臺灣), 10/21/2022 22:57:00

10/21 22:56, 1年前 , 1F
瘋狂理髮師
10/21 22:56, 1F

10/21 22:57, 1年前 , 2F
剪刀手茶度
10/21 22:57, 2F

10/21 22:58, 1年前 , 3F
b
10/21 22:58, 3F

10/21 22:58, 1年前 , 4F
真的假的 好猛
10/21 22:58, 4F

10/21 22:58, 1年前 , 5F
有茶渡一定是給大拇指
10/21 22:58, 5F

10/21 22:58, 1年前 , 6F
所以順序是死神 觀眾 剪刀手 所以還是茶渡最強是嘛
10/21 22:58, 6F

10/21 22:59, 1年前 , 7F
是說茶度根本沒有拿過劍吧 這詩跟茶度關聯到底是啥...
10/21 22:59, 7F

10/21 22:59, 1年前 , 8F
推考證茶渡
10/21 22:59, 8F

10/21 23:00, 1年前 , 9F
大拇指的啦b
10/21 23:00, 9F

10/21 23:01, 1年前 , 10F
因為茶度沒拿刀(劍)的關係吧 不然誰會去懷疑
10/21 23:01, 10F

10/21 23:02, 1年前 , 11F
b
10/21 23:02, 11F
※ 編輯: BlueTuna601 (114.136.93.23 臺灣), 10/21/2022 23:05:49

10/21 23:06, 1年前 , 12F
b
10/21 23:06, 12F

10/21 23:07, 1年前 , 13F
b
10/21 23:07, 13F

10/21 23:09, 1年前 , 14F
d *w* b
10/21 23:09, 14F

10/21 23:10, 1年前 , 15F
b
10/21 23:10, 15F

10/21 23:10, 1年前 , 16F

10/21 23:10, 1年前 , 17F
推茶渡
10/21 23:10, 17F

10/21 23:12, 1年前 , 18F

10/21 23:12, 1年前 , 19F
b
10/21 23:12, 19F

10/21 23:12, 1年前 , 20F
所以茶渡才每次都被秒殺,沒拿劍怎麼贏
10/21 23:12, 20F

10/21 23:12, 1年前 , 21F
Cha d-v-
10/21 23:12, 21F

10/21 23:13, 1年前 , 22F
我根本無法想像茶渡拿刀的樣子
10/21 23:13, 22F

10/21 23:13, 1年前 , 23F
b
10/21 23:13, 23F

10/21 23:13, 1年前 , 24F
我看了沙小
10/21 23:13, 24F

10/21 23:14, 1年前 , 25F
這段真的潮到爆炸欸 竟然真的是死神原創 以後可以去炫耀惹
10/21 23:14, 25F

10/21 23:15, 1年前 , 26F
b
10/21 23:15, 26F

10/21 23:20, 1年前 , 27F
b
10/21 23:20, 27F

10/21 23:21, 1年前 , 28F
這句話形容剪刀手愛德華很貼切,但雲電影觀眾以訛傳訛地
10/21 23:21, 28F

10/21 23:21, 1年前 , 29F
太嚴重了
10/21 23:21, 29F

10/21 23:21, 1年前 , 30F
想到左手持鐮 右手擁你
10/21 23:21, 30F

10/21 23:21, 1年前 , 31F
b
10/21 23:21, 31F

10/21 23:22, 1年前 , 32F
b
10/21 23:22, 32F

10/21 23:24, 1年前 , 33F
考據如此講究!
10/21 23:24, 33F

10/21 23:25, 1年前 , 34F
d 0.0 b
10/21 23:25, 34F

10/21 23:27, 1年前 , 35F
居然沒有奇怪的改圖
10/21 23:27, 35F

10/21 23:28, 1年前 , 36F
b
10/21 23:28, 36F

10/21 23:28, 1年前 , 37F
這句當初看也覺得好像很常見 還有磚頭版本的
10/21 23:28, 37F

10/21 23:29, 1年前 , 38F
漫畫能被抄到變成這麼大眾也太厲害了
10/21 23:29, 38F
還有 82 則推文
10/22 05:57, 1年前 , 121F
夢到這篇特別起來推
10/22 05:57, 121F

10/22 06:07, 1年前 , 122F
b
10/22 06:07, 122F

10/22 06:07, 1年前 , 123F
b
10/22 06:07, 123F

10/22 06:31, 1年前 , 124F
有茶渡一定是給大拇指
10/22 06:31, 124F

10/22 07:07, 1年前 , 125F
大拇指的啦
10/22 07:07, 125F

10/22 07:08, 1年前 , 126F
那日版原文卷頭詩是什麼?
10/22 07:08, 126F

10/22 07:37, 1年前 , 127F

10/22 07:48, 1年前 , 128F
曹植:我就是風暴
10/22 07:48, 128F

10/22 08:12, 1年前 , 129F
推考據
10/22 08:12, 129F

10/22 08:20, 1年前 , 130F
b
10/22 08:20, 130F

10/22 08:25, 1年前 , 131F
茶渡文要開始文藝復興了嗎
10/22 08:25, 131F

10/22 09:11, 1年前 , 132F

10/22 09:20, 1年前 , 133F
推考據b
10/22 09:20, 133F

10/22 09:20, 1年前 , 134F
來源一堆中國網站,又是中國人在造謠
10/22 09:20, 134F

10/22 09:30, 1年前 , 135F
我無法想像,茶渡抄襲的樣子…
10/22 09:30, 135F

10/22 09:46, 1年前 , 136F
一開始也以為是銀的
10/22 09:46, 136F

10/22 09:48, 1年前 , 137F
你說…什麼…?
10/22 09:48, 137F

10/22 09:55, 1年前 , 138F
一一b
10/22 09:55, 138F

10/22 10:02, 1年前 , 139F
銀人格比較扭曲 不會講那麼暖的句子XD
10/22 10:02, 139F

10/22 10:23, 1年前 , 140F
b
10/22 10:23, 140F

10/22 10:23, 1年前 , 141F
b
10/22 10:23, 141F

10/22 10:28, 1年前 , 142F
b
10/22 10:28, 142F

10/22 10:39, 1年前 , 143F
會不會本來就不在電影裡,只在廣告上啊?
10/22 10:39, 143F

10/22 10:46, 1年前 , 144F
推考證
10/22 10:46, 144F

10/22 10:53, 1年前 , 145F
b
10/22 10:53, 145F

10/22 10:53, 1年前 , 146F
原來是死神驚點語錄啊...
10/22 10:53, 146F

10/22 11:25, 1年前 , 147F
中國亂引用+造謠 台灣愛引用發揚中國 XD
10/22 11:25, 147F

10/22 11:53, 1年前 , 148F
b
10/22 11:53, 148F

10/22 11:59, 1年前 , 149F
官方的英譯好多了
10/22 11:59, 149F

10/22 12:10, 1年前 , 150F
b
10/22 12:10, 150F

10/22 12:12, 1年前 , 151F
可是剪刀手愛德華不是戰鬥作,劇情上我記得也跟保護
10/22 12:12, 151F

10/22 12:12, 1年前 , 152F
沒關係,這句到底怎麼扯上關係的
10/22 12:12, 152F

10/22 12:24, 1年前 , 153F
b
10/22 12:24, 153F

10/22 12:34, 1年前 , 154F
b
10/22 12:34, 154F

10/22 13:29, 1年前 , 155F
b
10/22 13:29, 155F

10/22 13:57, 1年前 , 156F
讚讚
10/22 13:57, 156F

10/22 14:08, 1年前 , 157F
b
10/22 14:08, 157F

10/22 17:00, 1年前 , 158F
XDDDDD
10/22 17:00, 158F

10/22 19:00, 1年前 , 159F
b
10/22 19:00, 159F

10/22 19:18, 1年前 , 160F
讚讚
10/22 19:18, 160F
文章代碼(AID): #1ZKhB-bz (C_Chat)
文章代碼(AID): #1ZKhB-bz (C_Chat)