Re: [討論] 義大利麵要什麼醬?
不知道為什麼發瘋就打了一篇這樣的文章
拿波里坦這東西是徹頭徹尾的日本原創貨
傳統上我們吃的紅醬
這邊舉例一般的肉醬BOLOGNESE SAUCE
大致流程就是通常是料炒好
炒肉末(因為要高溫做出梅納反應通常會獨立一鍋炒)
倒一起加番茄罐頭/番茄泥再 加水/紅酒 收汁熬煮
MASA
https://www.youtube.com/watch?v=eA3-4K6dwME
NOT ANOTHER COOKING SHOW
https://www.youtube.com/watch?v=caIQBp-6OL4
聽說是世界冠軍的日本人
https://www.youtube.com/watch?v=DLIhedM_iVc
基本上整個食譜最加工的東西大概就是那個現成的番茄罐頭了
膏鋼一點的廚師當然也是自己找番茄自己去皮來弄
其他紅醬,大抵上脫離不了料炒一炒+
番茄(碎塊/泥/牙膏/整顆自己壓碎)的作法
醬汁炒好後 看要拿去混麵還是
麵倒加進醬汁裡頭攪和一下就可以端上桌
再來是拿波里坦
最大的差異就是他不是用番茄(碎塊/泥/牙膏/整顆自己辦碎)
是用番茄醬,ketchup
基本上就我所知沒有太多義大利人對番茄醬有好感
他們認為那太工業了
拿波里坦的由來傳聞是是戰後日本的主廚餐廳被GHQ接收
看到美國大兵拿番茄醬炒義大利麵
(義大利人:幹你...)
之後慢慢演化而來的料理
基本上就是洋蔥 青椒 德式香腸炒過之後
倒入番茄醬翻炒 加熱去除酸味
加入煮好的義大利麵,用像是炒麵的方式下去翻炒
有看過會中濃醬/烏斯特醬汁還有最後撒點起司粉
可謂是兒童殺手,家中有小孩用這個不會出錯
不過很在意番茄醬含納量太高的長輩就會不開心
自己看過幾個可以參考的
酒精中毒小哥リュウジ
https://www.youtube.com/watch?v=uCbg_uS9aEU
米其林的大叔鳥羽周作
https://www.youtube.com/watch?v=pA1coORveks
總之 義大利人會強調用真的番茄去炒醬
拿坡里坦則是番茄醬攏吼蕊
至少拿坡里坦很快,備料也很簡單,成本更是低
於是慢慢變成日本在洋食屋/咖啡廳很容易就端上桌的食物
大概4這樣
----
Sent from BePTT on my Samsung SM-N9700
--
一家酒廠最廉價的酒正如一個國家最低賤的子民
我們由廉價酒認識酒廠的偉大
正如我們觀察社會的底層認識一個國家的偉大
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.12.201 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1658843893.A.F89.html
推
07/26 22:02,
1年前
, 1F
07/26 22:02, 1F
推
07/26 22:03,
1年前
, 2F
07/26 22:03, 2F
→
07/26 22:04,
1年前
, 3F
07/26 22:04, 3F
→
07/26 22:04,
1年前
, 4F
07/26 22:04, 4F
推
07/26 22:05,
1年前
, 5F
07/26 22:05, 5F
→
07/26 22:05,
1年前
, 6F
07/26 22:05, 6F
推
07/26 22:06,
1年前
, 7F
07/26 22:06, 7F
推
07/26 22:06,
1年前
, 8F
07/26 22:06, 8F
推
07/26 22:07,
1年前
, 9F
07/26 22:07, 9F
→
07/26 22:07,
1年前
, 10F
07/26 22:07, 10F
→
07/26 22:07,
1年前
, 11F
07/26 22:07, 11F
→
07/26 22:07,
1年前
, 12F
07/26 22:07, 12F
推
07/26 22:09,
1年前
, 13F
07/26 22:09, 13F
→
07/26 22:09,
1年前
, 14F
07/26 22:09, 14F
→
07/26 22:10,
1年前
, 15F
07/26 22:10, 15F
→
07/26 22:10,
1年前
, 16F
07/26 22:10, 16F
推
07/26 22:11,
1年前
, 17F
07/26 22:11, 17F
→
07/26 22:11,
1年前
, 18F
07/26 22:11, 18F
→
07/26 22:13,
1年前
, 19F
07/26 22:13, 19F
→
07/26 22:13,
1年前
, 20F
07/26 22:13, 20F
→
07/26 22:15,
1年前
, 21F
07/26 22:15, 21F
→
07/26 22:15,
1年前
, 22F
07/26 22:15, 22F
推
07/26 22:16,
1年前
, 23F
07/26 22:16, 23F
→
07/26 22:16,
1年前
, 24F
07/26 22:16, 24F
推
07/26 22:18,
1年前
, 25F
07/26 22:18, 25F
推
07/26 22:21,
1年前
, 26F
07/26 22:21, 26F
推
07/26 22:21,
1年前
, 27F
07/26 22:21, 27F
推
07/26 22:25,
1年前
, 28F
07/26 22:25, 28F
→
07/26 22:25,
1年前
, 29F
07/26 22:25, 29F
推
07/26 22:26,
1年前
, 30F
07/26 22:26, 30F
→
07/26 22:26,
1年前
, 31F
07/26 22:26, 31F
→
07/26 22:27,
1年前
, 32F
07/26 22:27, 32F
推
07/26 22:29,
1年前
, 33F
07/26 22:29, 33F
→
07/26 22:29,
1年前
, 34F
07/26 22:29, 34F
推
07/26 22:30,
1年前
, 35F
07/26 22:30, 35F
推
07/26 22:30,
1年前
, 36F
07/26 22:30, 36F
→
07/26 22:30,
1年前
, 37F
07/26 22:30, 37F
推
07/26 22:57,
1年前
, 38F
07/26 22:57, 38F
推
07/26 23:00,
1年前
, 39F
07/26 23:00, 39F
→
07/26 23:18,
1年前
, 40F
07/26 23:18, 40F
推
07/26 23:28,
1年前
, 41F
07/26 23:28, 41F
推
07/27 01:03,
1年前
, 42F
07/27 01:03, 42F
→
07/27 01:04,
1年前
, 43F
07/27 01:04, 43F
→
07/27 01:04,
1年前
, 44F
07/27 01:04, 44F
→
07/27 01:05,
1年前
, 45F
07/27 01:05, 45F
推
07/27 01:45,
1年前
, 46F
07/27 01:45, 46F
推
07/27 02:34,
1年前
, 47F
07/27 02:34, 47F
推
07/27 03:23,
1年前
, 48F
07/27 03:23, 48F
→
07/27 03:23,
1年前
, 49F
07/27 03:23, 49F
討論串 (同標題文章)