Re: [Vtub] holostar荒咬オウガ對虎鯨的評論
※ 引述《TsushimaRiko (津島梨子)》之銘言:
: 就是這麼回事,大家小心點。
: 那些快要暈船的,雖然暈船也不會怎樣,記得不要陷太深啊!
: 總之基於オウガ五千年以上的人生經驗,先忠告你們那個女人很やばい。
: 畢竟喜不喜歡也是個人自由,我覺得喜歡上也蠻不錯的。
先說感想,脫面罩那段我有跟上
真的暈
暈到爆炸
就算前面的都沒看,也會有哇就是她了的感覺
這個衝擊比山田還大
可能真的有對到某些人的胃口,這我也不知道是怎麼回事
但我知道人在暈的時候,通常也不知道為什麼會暈。
有時候真的要自己有警覺,我是有暈過的經驗才知道自己在暈
但直到現在我還是搞不懂為啥我會對虎鯨暈,我看有些畫師已經直接
在喊虎鯨本命了。
真得是可怕的女人,我已經封印了,感覺碰不得。
--
神說,要有光,於是有了光之美少女!
https://www.penana.com/user/2969/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.154.99 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638348313.A.614.html
推
12/01 16:45,
2年前
, 1F
12/01 16:45, 1F
我哪知道,我知道還會說我在暈嗎?
推
12/01 16:46,
2年前
, 2F
12/01 16:46, 2F
那你應該沒暈
推
12/01 16:46,
2年前
, 3F
12/01 16:46, 3F
來不及了XDDD
推
12/01 16:47,
2年前
, 4F
12/01 16:47, 4F
→
12/01 16:47,
2年前
, 5F
12/01 16:47, 5F
推
12/01 16:47,
2年前
, 6F
12/01 16:47, 6F
推
12/01 16:47,
2年前
, 7F
12/01 16:47, 7F
→
12/01 16:47,
2年前
, 8F
12/01 16:47, 8F
我是不會跳的,已經封印了,對,這輩子絕對不看虎鯨。
推
12/01 16:47,
2年前
, 9F
12/01 16:47, 9F
推
12/01 16:47,
2年前
, 10F
12/01 16:47, 10F
→
12/01 16:47,
2年前
, 11F
12/01 16:47, 11F
推
12/01 16:49,
2年前
, 12F
12/01 16:49, 12F
→
12/01 16:50,
2年前
, 13F
12/01 16:50, 13F
我決定今晚要念心經了,諸念滅卻。
推
12/01 16:50,
2年前
, 14F
12/01 16:50, 14F
推
12/01 16:50,
2年前
, 15F
12/01 16:50, 15F
※ 編輯: hermis (125.227.154.99 臺灣), 12/01/2021 16:51:19
推
12/01 16:50,
2年前
, 16F
12/01 16:50, 16F
→
12/01 16:51,
2年前
, 17F
12/01 16:51, 17F
推
12/01 16:51,
2年前
, 18F
12/01 16:51, 18F
推
12/01 16:51,
2年前
, 19F
12/01 16:51, 19F
推
12/01 16:51,
2年前
, 20F
12/01 16:51, 20F
→
12/01 16:52,
2年前
, 21F
12/01 16:52, 21F
推
12/01 16:52,
2年前
, 22F
12/01 16:52, 22F
推
12/01 16:53,
2年前
, 23F
12/01 16:53, 23F
推
12/01 16:53,
2年前
, 24F
12/01 16:53, 24F
→
12/01 16:53,
2年前
, 25F
12/01 16:53, 25F
→
12/01 16:53,
2年前
, 26F
12/01 16:53, 26F
→
12/01 16:53,
2年前
, 27F
12/01 16:53, 27F
推
12/01 16:53,
2年前
, 28F
12/01 16:53, 28F
推
12/01 16:53,
2年前
, 29F
12/01 16:53, 29F
推
12/01 16:53,
2年前
, 30F
12/01 16:53, 30F
→
12/01 16:53,
2年前
, 31F
12/01 16:53, 31F
→
12/01 16:53,
2年前
, 32F
12/01 16:53, 32F
推
12/01 16:54,
2年前
, 33F
12/01 16:54, 33F
還有 54 則推文
還有 2 段內文
推
12/01 17:41,
2年前
, 88F
12/01 17:41, 88F
推
12/01 17:44,
2年前
, 89F
12/01 17:44, 89F
推
12/01 17:49,
2年前
, 90F
12/01 17:49, 90F
→
12/01 17:50,
2年前
, 91F
12/01 17:50, 91F
推
12/01 17:50,
2年前
, 92F
12/01 17:50, 92F
→
12/01 17:50,
2年前
, 93F
12/01 17:50, 93F
推
12/01 17:52,
2年前
, 94F
12/01 17:52, 94F
→
12/01 17:53,
2年前
, 95F
12/01 17:53, 95F
→
12/01 17:53,
2年前
, 96F
12/01 17:53, 96F
推
12/01 17:55,
2年前
, 97F
12/01 17:55, 97F
→
12/01 17:57,
2年前
, 98F
12/01 17:57, 98F
推
12/01 17:58,
2年前
, 99F
12/01 17:58, 99F
→
12/01 17:58,
2年前
, 100F
12/01 17:58, 100F
推
12/01 17:59,
2年前
, 101F
12/01 17:59, 101F
→
12/01 17:59,
2年前
, 102F
12/01 17:59, 102F
推
12/01 18:02,
2年前
, 103F
12/01 18:02, 103F
→
12/01 18:02,
2年前
, 104F
12/01 18:02, 104F
→
12/01 18:02,
2年前
, 105F
12/01 18:02, 105F
推
12/01 18:02,
2年前
, 106F
12/01 18:02, 106F
→
12/01 18:02,
2年前
, 107F
12/01 18:02, 107F
→
12/01 18:02,
2年前
, 108F
12/01 18:02, 108F
→
12/01 18:03,
2年前
, 109F
12/01 18:03, 109F
推
12/01 18:15,
2年前
, 110F
12/01 18:15, 110F
推
12/01 18:18,
2年前
, 111F
12/01 18:18, 111F
→
12/01 18:18,
2年前
, 112F
12/01 18:18, 112F
→
12/01 18:19,
2年前
, 113F
12/01 18:19, 113F
推
12/01 18:22,
2年前
, 114F
12/01 18:22, 114F
→
12/01 18:22,
2年前
, 115F
12/01 18:22, 115F
推
12/01 18:36,
2年前
, 116F
12/01 18:36, 116F
→
12/01 18:36,
2年前
, 117F
12/01 18:36, 117F
推
12/01 18:53,
2年前
, 118F
12/01 18:53, 118F
推
12/01 20:26,
2年前
, 119F
12/01 20:26, 119F
→
12/01 20:26,
2年前
, 120F
12/01 20:26, 120F
推
12/01 21:05,
2年前
, 121F
12/01 21:05, 121F
推
12/01 21:40,
2年前
, 122F
12/01 21:40, 122F
→
12/01 21:40,
2年前
, 123F
12/01 21:40, 123F
→
12/01 21:40,
2年前
, 124F
12/01 21:40, 124F
推
12/02 12:37,
2年前
, 125F
12/02 12:37, 125F
推
12/02 19:39,
2年前
, 126F
12/02 19:39, 126F
→
12/02 19:40,
2年前
, 127F
12/02 19:40, 127F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 9 篇):