Re: [閒聊] 會怎麼看待在台灣用"嘛"的人?已回收
※ 引述《Voidreaver (voidreaver)》之銘言:
: 嘛
: 在日文是まあ
: 是一種口語化的情緒表達
: 類似台灣的"真是的"
: 日文也有很多呈現方式,像是壓類壓壘打賊
: 是日文的用法
: 不知道大家會怎麼看待台灣人使用"嘛"呢?
: EX 沒帶課本? 嘛 就借你一下吧,用完要還我喔
其實這是台灣用語的禮貌用法
同樣的句式熟人會變成
媽的!我的就借你一下,用完還我「!」後面在接幾句嗆你的話
當然,這樣隨時把媽der掛在嘴裡
真的只有超級熟的人才會用
所以收斂一點,變成「嘛」
所以我覺得是台灣用語沒啥問題
: 之類的
: 補ACG點 像折木奉太郎遇到麻煩的要求就會OS嘛~然後去做
: 日本可以,但嘛~在台灣可行嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.18.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638160427.A.824.html
噓
11/29 12:34,
4年前
, 1F
11/29 12:34, 1F
噓
11/29 12:34,
4年前
, 2F
11/29 12:34, 2F
→
11/29 12:35,
4年前
, 3F
11/29 12:35, 3F

→
11/29 12:36,
4年前
, 4F
11/29 12:36, 4F
噓
11/29 12:37,
4年前
, 5F
11/29 12:37, 5F
噓
11/29 12:37,
4年前
, 6F
11/29 12:37, 6F
→
11/29 12:37,
4年前
, 7F
11/29 12:37, 7F
→
11/29 12:37,
4年前
, 8F
11/29 12:37, 8F
推
11/29 12:37,
4年前
, 9F
11/29 12:37, 9F
推
11/29 12:39,
4年前
, 10F
11/29 12:39, 10F
→
11/29 12:41,
4年前
, 11F
11/29 12:41, 11F
→
11/29 12:42,
4年前
, 12F
11/29 12:42, 12F
推
11/29 12:47,
4年前
, 13F
11/29 12:47, 13F
推
11/29 12:49,
4年前
, 14F
11/29 12:49, 14F
噓
11/29 13:24,
4年前
, 15F
11/29 13:24, 15F
→
11/29 13:28,
4年前
, 16F
11/29 13:28, 16F
推
11/29 13:40,
4年前
, 17F
11/29 13:40, 17F
討論串 (同標題文章)