[閒聊] 所以大家會怎麼介紹Vtuber給不知道的人
@kanzarinsan
https://pbs.twimg.com/media/FC9KnMwaQAAtjZA.jpg
愛因斯坦說過:
"If you cannot explain what you are attempting to accomplish to
a sixyear-old child, then you are probably not clear about it yourself."
"如果你沒有辦法把你想要做的事情解釋給一個六歲的孩子聽懂,
那可能代表你自己也對這個東西不太清楚。 "
真的是他講的,不是魯迅式金句
如果跟被炎上的阿達一樣,
要簡短的講解一下VTuber到底是什麼東西,給一些根本不知道的人了解,
大家會怎麼講解比較精確?
虛擬實況主?創作者?
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.126.72 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1635751266.A.3EC.html
推
11/01 15:21,
2年前
, 1F
11/01 15:21, 1F
推
11/01 15:22,
2年前
, 2F
11/01 15:22, 2F
推
11/01 15:22,
2年前
, 3F
11/01 15:22, 3F
推
11/01 15:22,
2年前
, 4F
11/01 15:22, 4F
推
11/01 15:22,
2年前
, 5F
11/01 15:22, 5F
推
11/01 15:22,
2年前
, 6F
11/01 15:22, 6F
推
11/01 15:22,
2年前
, 7F
11/01 15:22, 7F
推
11/01 15:22,
2年前
, 8F
11/01 15:22, 8F
推
11/01 15:22,
2年前
, 9F
11/01 15:22, 9F
推
11/01 15:22,
2年前
, 10F
11/01 15:22, 10F
推
11/01 15:22,
2年前
, 11F
11/01 15:22, 11F
→
11/01 15:22,
2年前
, 12F
11/01 15:22, 12F
推
11/01 15:22,
2年前
, 13F
11/01 15:22, 13F
→
11/01 15:22,
2年前
, 14F
11/01 15:22, 14F
推
11/01 15:23,
2年前
, 15F
11/01 15:23, 15F
推
11/01 15:23,
2年前
, 16F
11/01 15:23, 16F
→
11/01 15:23,
2年前
, 17F
11/01 15:23, 17F
→
11/01 15:23,
2年前
, 18F
11/01 15:23, 18F
→
11/01 15:23,
2年前
, 19F
11/01 15:23, 19F
推
11/01 15:23,
2年前
, 20F
11/01 15:23, 20F
推
11/01 15:23,
2年前
, 21F
11/01 15:23, 21F
→
11/01 15:23,
2年前
, 22F
11/01 15:23, 22F
推
11/01 15:23,
2年前
, 23F
11/01 15:23, 23F
推
11/01 15:23,
2年前
, 24F
11/01 15:23, 24F
→
11/01 15:24,
2年前
, 25F
11/01 15:24, 25F
推
11/01 15:24,
2年前
, 26F
11/01 15:24, 26F
推
11/01 15:24,
2年前
, 27F
11/01 15:24, 27F
→
11/01 15:24,
2年前
, 28F
11/01 15:24, 28F
推
11/01 15:24,
2年前
, 29F
11/01 15:24, 29F
推
11/01 15:24,
2年前
, 30F
11/01 15:24, 30F
→
11/01 15:24,
2年前
, 31F
11/01 15:24, 31F
推
11/01 15:24,
2年前
, 32F
11/01 15:24, 32F
→
11/01 15:24,
2年前
, 33F
11/01 15:24, 33F
推
11/01 15:24,
2年前
, 34F
11/01 15:24, 34F
推
11/01 15:24,
2年前
, 35F
11/01 15:24, 35F
→
11/01 15:25,
2年前
, 36F
11/01 15:25, 36F
推
11/01 15:25,
2年前
, 37F
11/01 15:25, 37F
推
11/01 15:26,
2年前
, 38F
11/01 15:26, 38F
推
11/01 15:26,
2年前
, 39F
11/01 15:26, 39F
還有 233 則推文
還有 5 段內文
推
11/01 18:04,
2年前
, 273F
11/01 18:04, 273F
推
11/01 18:09,
2年前
, 274F
11/01 18:09, 274F
→
11/01 18:09,
2年前
, 275F
11/01 18:09, 275F
→
11/01 18:09,
2年前
, 276F
11/01 18:09, 276F
→
11/01 18:11,
2年前
, 277F
11/01 18:11, 277F
→
11/01 18:11,
2年前
, 278F
11/01 18:11, 278F
推
11/01 18:17,
2年前
, 279F
11/01 18:17, 279F
推
11/01 18:29,
2年前
, 280F
11/01 18:29, 280F
→
11/01 18:34,
2年前
, 281F
11/01 18:34, 281F
→
11/01 18:34,
2年前
, 282F
11/01 18:34, 282F
→
11/01 18:34,
2年前
, 283F
11/01 18:34, 283F
→
11/01 18:34,
2年前
, 284F
11/01 18:34, 284F
→
11/01 18:34,
2年前
, 285F
11/01 18:34, 285F
→
11/01 18:34,
2年前
, 286F
11/01 18:34, 286F
→
11/01 18:34,
2年前
, 287F
11/01 18:34, 287F
推
11/01 18:38,
2年前
, 288F
11/01 18:38, 288F
→
11/01 18:38,
2年前
, 289F
11/01 18:38, 289F
→
11/01 18:38,
2年前
, 290F
11/01 18:38, 290F
推
11/01 18:39,
2年前
, 291F
11/01 18:39, 291F
→
11/01 18:45,
2年前
, 292F
11/01 18:45, 292F
→
11/01 18:51,
2年前
, 293F
11/01 18:51, 293F
→
11/01 18:52,
2年前
, 294F
11/01 18:52, 294F
推
11/01 18:54,
2年前
, 295F
11/01 18:54, 295F
→
11/01 18:54,
2年前
, 296F
11/01 18:54, 296F
→
11/01 18:54,
2年前
, 297F
11/01 18:54, 297F
推
11/01 19:07,
2年前
, 298F
11/01 19:07, 298F
→
11/01 19:07,
2年前
, 299F
11/01 19:07, 299F
推
11/01 19:10,
2年前
, 300F
11/01 19:10, 300F
推
11/01 19:49,
2年前
, 301F
11/01 19:49, 301F
推
11/01 19:58,
2年前
, 302F
11/01 19:58, 302F
推
11/01 20:02,
2年前
, 303F
11/01 20:02, 303F
→
11/01 20:02,
2年前
, 304F
11/01 20:02, 304F
→
11/01 20:02,
2年前
, 305F
11/01 20:02, 305F
推
11/01 20:13,
2年前
, 306F
11/01 20:13, 306F
推
11/01 20:55,
2年前
, 307F
11/01 20:55, 307F
→
11/01 20:55,
2年前
, 308F
11/01 20:55, 308F
噓
11/01 22:33,
2年前
, 309F
11/01 22:33, 309F
推
11/02 00:25,
2年前
, 310F
11/02 00:25, 310F
噓
11/02 01:13,
2年前
, 311F
11/02 01:13, 311F
推
11/02 12:39,
2年前
, 312F
11/02 12:39, 312F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):