Re: [討論] 中共:你們這些遊戲怎麼都說日文

看板C_Chat作者 (爹卡路恰)時間2年前 (2021/07/30 12:52), 編輯推噓55(58394)
留言155則, 65人參與, 2年前最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《kalen123 (歸來舊茶)》之銘言: : :   : 當事者的推特 : https://twitter.com/kancorecn/status/1419352627930746880?s=19 : 巴哈那邊已認定有誤導之嫌,刪文 : https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=33651&snA=5939 : 目前沒有任何證據支持對岸有此計畫。如果你仔細看他所引用的新聞,會發現新聞只是說到 : 方舟要增加中配,但並沒有說增加中配的原因是中共要求,或碧藍航線也受此影響。 雖然最後證實玩了 但我也一直覺得奇怪 明明是華人出版遊戲 都全部配上日文 沒中文配音 又不是夢幻手遊 也是頗怪 看看最近出的風色SP手遊版 也都全部配上日文 和朋友聊 最後可能是 1.台灣配音員太弱 (但有些動畫也配的不錯啊) 2.台灣配音員價格太貴 3.要進軍日本 不想搞2套配音 4.日文聲音 音調好聽是世界公認第一 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.3.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627620764.A.B51.html

07/30 12:53, 2年前 , 1F
台灣配音員跟日本比其實比較便宜
07/30 12:53, 1F

07/30 12:54, 2年前 , 2F
配日文跟日本沾上邊好賣......
07/30 12:54, 2F

07/30 12:54, 2年前 , 3F
台灣配音員貴XDDD
07/30 12:54, 3F

07/30 12:55, 2年前 , 4F
台灣用日本行銷也只在這塊,很常用
07/30 12:55, 4F

07/30 12:55, 2年前 , 5F
*也不只
07/30 12:55, 5F

07/30 12:55, 2年前 , 6F
就算有中配可以讓玩家自由選擇,大多還是會選日配吧
07/30 12:55, 6F

07/30 12:55, 2年前 , 7F
因為日本ACG輸出大國,有接觸的日語都聽習慣惹
07/30 12:55, 7F

07/30 12:55, 2年前 , 8F
沒有日本配音如何說是日系手遊
07/30 12:55, 8F

07/30 12:56, 2年前 , 9F
我記得以前新聞報過,業者直接跟你講"阿就好賣阿"
07/30 12:56, 9F

07/30 12:56, 2年前 , 10F
配日文推國際版方便啊,一勞永逸
07/30 12:56, 10F

07/30 12:56, 2年前 , 11F
因為日式ACG比較吸引觀眾的關係吧
07/30 12:56, 11F

07/30 12:57, 2年前 , 12F
配音員能力先不論 這類型手遊就是日配接受度比較高
07/30 12:57, 12F

07/30 12:57, 2年前 , 13F
日配好賣~就這樣
07/30 12:57, 13F

07/30 12:57, 2年前 , 14F
更別說台廠一堆家用品都要假裝日貨
07/30 12:57, 14F

07/30 12:57, 2年前 , 15F
還有一個可能 從20年前看盜版ACG留下來的習慣 比較習慣聽
07/30 12:57, 15F

07/30 12:58, 2年前 , 16F
日語配音
07/30 12:58, 16F

07/30 12:58, 2年前 , 17F
對~新聞大略是說為什麼廣告要弄日文或日本風那些
07/30 12:58, 17F

07/30 12:58, 2年前 , 18F
假日貨就想到太和工坊
07/30 12:58, 18F

07/30 12:58, 2年前 , 19F
反正大家都選日配
07/30 12:58, 19F

07/30 12:59, 2年前 , 20F
業者根據數據得出結果,在台灣包裝成日本比較好賣
07/30 12:59, 20F

07/30 12:59, 2年前 , 21F
日配便宜/專業/市場接受度高阿
07/30 12:59, 21F

07/30 13:01, 2年前 , 22F
貴不貴要看能回收多少而定?台配只有幾位大佬
07/30 13:01, 22F

07/30 13:01, 2年前 , 23F
會讓人想聽,花錢請其他人配跟把錢丟馬桶差不多
07/30 13:01, 23F

07/30 13:01, 2年前 , 24F
風色他想要日配就算了 但是抽卡語音竟然沒中文字幕
07/30 13:01, 24F

07/30 13:01, 2年前 , 25F
不用心到不能忍
07/30 13:01, 25F

07/30 13:01, 2年前 , 26F
因為台灣人都聽得懂日語 但是日本人聽不懂中文
07/30 13:01, 26F

07/30 13:02, 2年前 , 27F
上面說到重點其實是字幕
07/30 13:02, 27F

07/30 13:02, 2年前 , 28F
包裝日式好賣是果 因還是人家日本先做出成果
07/30 13:02, 28F

07/30 13:03, 2年前 , 29F
別說台灣 中國自己的武俠修仙就沒搞那麼好了
07/30 13:03, 29F

07/30 13:03, 2年前 , 30F
再來CV是一項專業 日本管道好 競爭大
07/30 13:03, 30F

07/30 13:04, 2年前 , 31F
日系畫風搭日配 被定型了吧
07/30 13:04, 31F

07/30 13:04, 2年前 , 32F
也別說台灣 人才資金更好的中國 能聽的也少很少
07/30 13:04, 32F

07/30 13:05, 2年前 , 33F
可以去看原神的中日配對比就知道了 還有崩3
07/30 13:05, 33F

07/30 13:05, 2年前 , 34F
第四點像引戰,你是來黑的啊?
07/30 13:05, 34F

07/30 13:06, 2年前 , 35F
現在日配是標準配備了吧,多到一堆CV我根本不認識-.-
07/30 13:06, 35F

07/30 13:06, 2年前 , 36F
這背後其實是很簡單的道理 便宜沒好貨
07/30 13:06, 36F

07/30 13:07, 2年前 , 37F
沒有人喜歡中文阿 可憐
07/30 13:07, 37F

07/30 13:07, 2年前 , 38F
手遊廣告一放出來就開始介紹是誰配音
07/30 13:07, 38F

07/30 13:07, 2年前 , 39F
日本聲優本人就算沒拿什麼錢 那背後是堆錢堆時間鍛鍊來
07/30 13:07, 39F
還有 76 則推文
07/30 14:00, 2年前 , 116F
單純是國家政策問題,日本就是強制規定不管哪邊來
07/30 14:00, 116F

07/30 14:00, 2年前 , 117F
都要日配,國外卡通頻道之類的也是都強迫配成英配
07/30 14:00, 117F

07/30 14:01, 2年前 , 118F
原因明明就是客群比較吃日配
07/30 14:01, 118F

07/30 14:03, 2年前 , 119F
說的是很好聽,結果對日配的感想一個都沒有
07/30 14:03, 119F

07/30 14:03, 2年前 , 120F
指遊戲
07/30 14:03, 120F

07/30 14:03, 2年前 , 121F
主要是台灣也被潛移默化變成日配至上了
07/30 14:03, 121F

07/30 14:04, 2年前 , 122F
台配價格貴是不是在雲
07/30 14:04, 122F

07/30 14:04, 2年前 , 123F
難不成大家小時候幻想各種冒險情節都是用日配嗎?
07/30 14:04, 123F

07/30 14:05, 2年前 , 124F
那時候哪會有什麼日式風格中配搭不搭的問題
07/30 14:05, 124F

07/30 14:20, 2年前 , 125F
我覺得都是有沒有投入去做的問題啦,就像打鬼夠台了吧?
07/30 14:20, 125F

07/30 14:20, 2年前 , 126F
台配舒服嗎?
07/30 14:20, 126F

07/30 14:20, 2年前 , 127F
之前不是有過介面圖示等不能有英文等外文的規定?
07/30 14:20, 127F

07/30 14:22, 2年前 , 128F
日本人聽到「我的王之力」大概也很尷尬吧,聽不懂勉強算是
07/30 14:22, 128F

07/30 14:22, 2年前 , 129F
有優點
07/30 14:22, 129F

07/30 14:22, 2年前 , 130F
要比接受度當然沒有日配來得高,但沒人去做接受度就永遠
07/30 14:22, 130F

07/30 14:22, 2年前 , 131F
不會變高
07/30 14:22, 131F

07/30 14:22, 2年前 , 132F
介面圖示的簡字最好也限制一下
07/30 14:22, 132F

07/30 14:25, 2年前 , 133F
日語就好賣啊,你看天下布魔就算有全中文還不是有日文
07/30 14:25, 133F

07/30 14:25, 2年前 , 134F
問中國廠商就知道,偽裝成日本遊戲比較好賣
07/30 14:25, 134F

07/30 14:25, 2年前 , 135F
日配還有個優點就是吃動畫知名度
07/30 14:25, 135F

07/30 14:26, 2年前 , 136F
沒有日文配音就不夠瑟琴不是常識嗎?
07/30 14:26, 136F

07/30 14:44, 2年前 , 137F
日語配音是真的比較專業也比較好聽啊
07/30 14:44, 137F

07/30 14:45, 2年前 , 138F
我有學日語也是聽得懂日語的,不會聽不懂隔層紗
07/30 14:45, 138F

07/30 14:57, 2年前 , 139F
很大成分是習慣問題,排除花媽和小丸子,普遍的客戶動畫
07/30 14:57, 139F

07/30 14:57, 2年前 , 140F
都是聽日配長大的,遊戲可能就英語,自然會覺得聽中文配
07/30 14:57, 140F

07/30 14:57, 2年前 , 141F
音很不習慣
07/30 14:57, 141F

07/30 14:58, 2年前 , 142F
哪怕連1句也聽不懂XD
07/30 14:58, 142F

07/30 15:11, 2年前 , 143F
台配的頂點應該是暴雪吧
07/30 15:11, 143F

07/30 15:30, 2年前 , 144F
暴雪台配找一堆知名配音大佬是真的不錯,星海二
07/30 15:30, 144F

07/30 15:30, 2年前 , 145F
還重新修嘴型好讓角色的發音跟中文對上
07/30 15:30, 145F

07/30 15:40, 2年前 , 146F
吃聲優名氣宣傳啊...不過我比較無法忍受手遊廣告一堆台灣人
07/30 15:40, 146F

07/30 15:40, 2年前 , 147F
裝日本腔講中文...真的垃圾
07/30 15:40, 147F

07/30 15:45, 2年前 , 148F
日文音調好聽世界第一? 只是acg聽習慣而已吧
07/30 15:45, 148F

07/30 17:47, 2年前 , 149F
我想到了 台灣配音員比日本便宜>台灣人喜歡聽日文
07/30 17:47, 149F

07/30 17:47, 2年前 , 150F
配音>請留日學生配音>用台灣價格
07/30 17:47, 150F

07/30 19:12, 2年前 , 151F
純粹是日配比較多人買單
07/30 19:12, 151F

07/30 19:46, 2年前 , 152F
市場選擇啊 日配就是比較吸引人
07/30 19:46, 152F

07/30 20:25, 2年前 , 153F
假裝自己日系啊 每個都藏出版公司藏得很巧妙怕被
07/30 20:25, 153F

07/30 20:25, 2年前 , 154F
認出是中國製 哪像老任EA等外國公司都敢直接把開
07/30 20:25, 154F

07/30 20:25, 2年前 , 155F
發公司亮出來
07/30 20:25, 155F
文章代碼(AID): #1X0uMSjH (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1X0uMSjH (C_Chat)