Re: [新聞] 翻譯有內鬼!魔物獵人電影辱華中國緊急下架

看板C_Chat作者 (巨沼怪)時間3年前 (2020/12/04 22:47), 3年前編輯推噓4(404)
留言8則, 6人參與, 3年前最新討論串2/4 (看更多)
: 原台詞: : 「 look at my knees」 : -「 what?」 : 「what kind of knees are these?」 : 「Chinese」 : 而中國翻譯則變成: : 「你看我膝蓋下面」 : 「知道我膝蓋下面有什麼嗎?」 : 「有黃金」 : 有些看過的網友則表示電影中這個橋段是由「黃種人」自己說出這段話,因此不認為有這 : 麼嚴重(像黑人說自己 N word),但也有人認為這個諧音笑話的起源就是帶有歧視黃種 : 人的意味,已經算是地圖砲了。 : https://game.nownews.com/news/20201204/3284838/ 剛去看某臉書 原來這笑話是在講中國人和日本人 動不動就下跪 恩 挺貼切 難怪我看不懂 對了 別問我來源 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.197.149 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607093226.A.FD9.html ※ 編輯: Swampert (36.228.197.149 臺灣), 12/04/2020 22:47:18

12/04 22:53, 3年前 , 1F
新聞內部就有寫典故了啊
12/04 22:53, 1F

12/04 22:53, 3年前 , 2F
說偉大的中國人動不動就下跪,你這是乳滑
12/04 22:53, 2F

12/04 22:55, 3年前 , 3F
「暗指亞洲人喜歡下跪」,原新聞就有寫啦,幹嘛問你來源??
12/04 22:55, 3F

12/04 22:55, 3年前 , 4F
還是你很想說你的來源,直接說又顯示自己太想說,所以才用這
12/04 22:55, 4F

12/04 22:55, 3年前 , 5F
種趕快問我不然我自己要說出來的方式呢?
12/04 22:55, 5F
我看到黃金 原來有寫喔

12/04 23:03, 3年前 , 6F
老卡和騰訊不知道的可能很低吧,但鬧大了敢承認嗎XD
12/04 23:03, 6F
※ 編輯: Swampert (36.228.197.149 臺灣), 12/04/2020 23:06:17

12/04 23:07, 3年前 , 7F
說真的當年八國聯軍也是沿街下跪的
12/04 23:07, 7F

12/04 23:16, 3年前 , 8F
就算是事實洨糞紅一樣乳滑
12/04 23:16, 8F
文章代碼(AID): #1Voalg_P (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Voalg_P (C_Chat)