解釋喬爾之死 Neil:喬爾相信艾比無害
https://exp.gg/zh_tw/exp%E5%B0%88%E9%A1%8C-zh_tw/136136
在直播節目 Kinda Funny Games 上,開發商 Naughty Dog 副總裁同時也是《最後生還
者》系列遊戲總監的 Neil Druckmann 、替艾莉配音的 Ashley Johnson 與替喬爾配音
的 Troy Edward Baker 談論許多關於本次新作《最後生還者:二部曲》中的一些細節,
其中也包括 Ashley 和 Troy 如何看待自己心愛角色的起起落落、對於這款作品的感想
,更重要的是 Druckmann 解釋了社群討論中許多人詬病的——【喬爾與湯米為何就這樣
送頭】
「人會變化,人會進步。你在開頭看到的喬爾,他在安全的城市社區中生活了四年。這
四年來他們認識了很多外面的人並且將他們帶入傑克森市,喬爾信任這些人。」 Druck
mann 解釋,實際上喬爾並不想待在那邊,他想領導這些人回去安全的傑克森市。
「為什麼喬爾和湯米要相信這些人?這不是埋伏,他們(WLF)不是埋伏,當所有人都站
起來的時候,喬爾正在確定每個人的身形與細節(除了艾比),因為他相信這個與艾莉
同齡、被拯救的女孩是無害、不構成威脅的。這就是讓他措手不及的原因」,更重要的
是喬爾正在找尋的是獵人,他們(WLF)就像是一群無害的人,跟那些住在傑克森市的人
一樣,喬爾也是住在傑克森市的普通人。
後續 Druckmann 提到許多人談論著尊重,喬爾之死是 Neil 和 Troy 一起討論並達成共
識的,在一代時大家不認識喬爾和艾莉結果評價非常好,粉絲們深愛他們兩個,但是這
也讓粉絲開始認為自己會比 Neil 、 Ashely 及 Troy 三位更了解喬爾和艾莉,但在這
個世界觀裡任何角色都沒有這個特權。
人們試圖談論喬爾是個好人或壞人、對他的人生爭論不休、真的罪該如此嗎?等問題,
他解釋「這不重要,重點是在這個世界不論你是惡棍還是英雄,都沒有辦法決定死亡、
離開世界的方式,這個故事是比殘酷更殘酷的死亡。」
對於人們不斷批評以及詢問 Druckmann 對於早已知道喬爾會走向死亡的心情是如何,他
開玩笑地說「你他媽的,沒人比我更愛這個角色!除了 Troy 可能損失重大(笑)」,
但 Troy 則說自己從這巨大的損失中受益。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.113.127 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1593593928.A.F34.html
噓
07/01 16:59,
3年前
, 1F
07/01 16:59, 1F
推
07/01 16:59,
3年前
, 2F
07/01 16:59, 2F
→
07/01 17:00,
3年前
, 3F
07/01 17:00, 3F
推
07/01 17:00,
3年前
, 4F
07/01 17:00, 4F
推
07/01 17:00,
3年前
, 5F
07/01 17:00, 5F
噓
07/01 17:00,
3年前
, 6F
07/01 17:00, 6F
推
07/01 17:00,
3年前
, 7F
07/01 17:00, 7F
噓
07/01 17:00,
3年前
, 8F
07/01 17:00, 8F
噓
07/01 17:00,
3年前
, 9F
07/01 17:00, 9F
→
07/01 17:00,
3年前
, 10F
07/01 17:00, 10F
噓
07/01 17:00,
3年前
, 11F
07/01 17:00, 11F
→
07/01 17:00,
3年前
, 12F
07/01 17:00, 12F
推
07/01 17:00,
3年前
, 13F
07/01 17:00, 13F
→
07/01 17:00,
3年前
, 14F
07/01 17:00, 14F
推
07/01 17:01,
3年前
, 15F
07/01 17:01, 15F
→
07/01 17:01,
3年前
, 16F
07/01 17:01, 16F
噓
07/01 17:01,
3年前
, 17F
07/01 17:01, 17F
噓
07/01 17:01,
3年前
, 18F
07/01 17:01, 18F
→
07/01 17:01,
3年前
, 19F
07/01 17:01, 19F
噓
07/01 17:01,
3年前
, 20F
07/01 17:01, 20F
→
07/01 17:01,
3年前
, 21F
07/01 17:01, 21F
推
07/01 17:01,
3年前
, 22F
07/01 17:01, 22F
噓
07/01 17:01,
3年前
, 23F
07/01 17:01, 23F
噓
07/01 17:02,
3年前
, 24F
07/01 17:02, 24F
噓
07/01 17:02,
3年前
, 25F
07/01 17:02, 25F
推
07/01 17:02,
3年前
, 26F
07/01 17:02, 26F
→
07/01 17:02,
3年前
, 27F
07/01 17:02, 27F
推
07/01 17:02,
3年前
, 28F
07/01 17:02, 28F
推
07/01 17:02,
3年前
, 29F
07/01 17:02, 29F
→
07/01 17:02,
3年前
, 30F
07/01 17:02, 30F
→
07/01 17:02,
3年前
, 31F
07/01 17:02, 31F
→
07/01 17:02,
3年前
, 32F
07/01 17:02, 32F
推
07/01 17:03,
3年前
, 33F
07/01 17:03, 33F
→
07/01 17:03,
3年前
, 34F
07/01 17:03, 34F
噓
07/01 17:03,
3年前
, 35F
07/01 17:03, 35F
噓
07/01 17:03,
3年前
, 36F
07/01 17:03, 36F
推
07/01 17:03,
3年前
, 37F
07/01 17:03, 37F
噓
07/01 17:03,
3年前
, 38F
07/01 17:03, 38F
推
07/01 17:03,
3年前
, 39F
07/01 17:03, 39F
還有 210 則推文
噓
07/01 18:41,
3年前
, 250F
07/01 18:41, 250F
噓
07/01 18:42,
3年前
, 251F
07/01 18:42, 251F
→
07/01 18:42,
3年前
, 252F
07/01 18:42, 252F
→
07/01 18:42,
3年前
, 253F
07/01 18:42, 253F
噓
07/01 18:43,
3年前
, 254F
07/01 18:43, 254F
→
07/01 18:47,
3年前
, 255F
07/01 18:47, 255F
→
07/01 18:48,
3年前
, 256F
07/01 18:48, 256F
→
07/01 18:49,
3年前
, 257F
07/01 18:49, 257F
→
07/01 18:49,
3年前
, 258F
07/01 18:49, 258F
噓
07/01 18:49,
3年前
, 259F
07/01 18:49, 259F
噓
07/01 18:52,
3年前
, 260F
07/01 18:52, 260F
噓
07/01 18:52,
3年前
, 261F
07/01 18:52, 261F
噓
07/01 18:59,
3年前
, 262F
07/01 18:59, 262F
推
07/01 19:02,
3年前
, 263F
07/01 19:02, 263F
噓
07/01 19:02,
3年前
, 264F
07/01 19:02, 264F
推
07/01 19:08,
3年前
, 265F
07/01 19:08, 265F
→
07/01 19:08,
3年前
, 266F
07/01 19:08, 266F
噓
07/01 19:17,
3年前
, 267F
07/01 19:17, 267F
推
07/01 19:18,
3年前
, 268F
07/01 19:18, 268F
推
07/01 19:21,
3年前
, 269F
07/01 19:21, 269F
推
07/01 19:33,
3年前
, 270F
07/01 19:33, 270F
推
07/01 19:41,
3年前
, 271F
07/01 19:41, 271F
→
07/01 19:41,
3年前
, 272F
07/01 19:41, 272F
噓
07/01 19:46,
3年前
, 273F
07/01 19:46, 273F
→
07/01 19:50,
3年前
, 274F
07/01 19:50, 274F
推
07/01 19:51,
3年前
, 275F
07/01 19:51, 275F
噓
07/01 19:51,
3年前
, 276F
07/01 19:51, 276F
→
07/01 19:51,
3年前
, 277F
07/01 19:51, 277F
噓
07/01 20:39,
3年前
, 278F
07/01 20:39, 278F
推
07/01 21:04,
3年前
, 279F
07/01 21:04, 279F
→
07/01 21:05,
3年前
, 280F
07/01 21:05, 280F
→
07/01 21:07,
3年前
, 281F
07/01 21:07, 281F
→
07/01 21:07,
3年前
, 282F
07/01 21:07, 282F
噓
07/01 21:11,
3年前
, 283F
07/01 21:11, 283F
→
07/01 21:36,
3年前
, 284F
07/01 21:36, 284F
噓
07/01 23:15,
3年前
, 285F
07/01 23:15, 285F
推
07/02 00:12,
3年前
, 286F
07/02 00:12, 286F
→
07/02 00:12,
3年前
, 287F
07/02 00:12, 287F
→
07/03 09:25,
3年前
, 288F
07/03 09:25, 288F
→
07/03 09:26,
3年前
, 289F
07/03 09:26, 289F