[問題] 當今輕小說哪個作者文筆最好?

看板C_Chat作者 (Go!Cubs!Go!!!)時間6年前 (2019/05/09 19:52), 6年前編輯推噓58(61358)
留言122則, 75人參與, 6年前最新討論串1/2 (看更多)
最近有些時間想找些輕小說來看 能不能推薦一下文筆好的輕小說作者 之前看過約會大作戰、奇諾、十二國記..等等 覺得輕小說作者文筆好壞落差很大 能否幫忙推薦一下呢?? 劇情倒是沒有特別指定,文筆差直接看不下去,劇情就不用提了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.75.103 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1557402777.A.CD9.html ※ 編輯: CarlEdwards (175.183.75.103), 05/09/2019 19:53:18

05/09 19:53, 6年前 , 1F
要文筆 不要看輕小說
05/09 19:53, 1F

05/09 19:53, 6年前 , 2F
十二國算輕小嗎
05/09 19:53, 2F

05/09 19:54, 6年前 , 3F
唯一推薦實力至上主義教室 當代輕小說智鬥巔峰之作
05/09 19:54, 3F

05/09 19:54, 6年前 , 4F
我推薦金庸
05/09 19:54, 4F

05/09 19:55, 6年前 , 5F
你為什麼會在輕小說裡尋找文筆==
05/09 19:55, 5F

05/09 19:56, 6年前 , 6F
你會在意畫冊說明文的文筆嗎?
05/09 19:56, 6F

05/09 19:56, 6年前 , 7F
輕小說?文筆?
05/09 19:56, 7F

05/09 19:57, 6年前 , 8F
在當今輕小說裡追求文筆是不是搞錯了什麼
05/09 19:57, 8F

05/09 19:57, 6年前 , 9F
比爛的倒是真的
05/09 19:57, 9F

05/09 19:57, 6年前 , 10F
我都覺得是翻譯問題
05/09 19:57, 10F

05/09 19:57, 6年前 , 11F
就算有文筆 翻成中文後 也一堆東西不見了 看原文吧
05/09 19:57, 11F

05/09 19:58, 6年前 , 12F
要看翻譯的人文筆好不好
05/09 19:58, 12F

05/09 19:58, 6年前 , 13F
狼辛
05/09 19:58, 13F

05/09 19:59, 6年前 , 14F
差的 RE0
05/09 19:59, 14F

05/09 19:59, 6年前 , 15F
又不是看原文...文筆好不好應該是看翻譯吧
05/09 19:59, 15F

05/09 20:00, 6年前 , 16F
鴨至田一
05/09 20:00, 16F

05/09 20:00, 6年前 , 17F
有些是爛到真的連翻譯都不知道怎麼翻吧
05/09 20:00, 17F

05/09 20:00, 6年前 , 18F
丸山算不錯的
05/09 20:00, 18F

05/09 20:01, 6年前 , 19F
覺得翻譯作品看不出文筆也不盡精確啦
05/09 20:01, 19F

05/09 20:01, 6年前 , 20F
OVERLORD吧 我沒看過更好的
05/09 20:01, 20F

05/09 20:02, 6年前 , 21F
Infinite Stratos
05/09 20:02, 21F

05/09 20:02, 6年前 , 22F
你在輕小說追尋文筆 就跟在平價牛排館追求完美三分熟牛排
05/09 20:02, 22F

05/09 20:02, 6年前 , 23F
一樣沒意義
05/09 20:02, 23F

05/09 20:03, 6年前 , 24F
翻譯的人文筆+1
05/09 20:03, 24F

05/09 20:03, 6年前 , 25F
況且經過翻譯的東西你還要求文筆感覺就背離初衷了,要追
05/09 20:03, 25F

05/09 20:03, 6年前 , 26F
求好文筆我極力推薦純文學
05/09 20:03, 26F

05/09 20:03, 6年前 , 27F
時雨澤惡一
05/09 20:03, 27F

05/09 20:03, 6年前 , 28F
看文筆可以看每一屆直木賞得獎的...
05/09 20:03, 28F

05/09 20:05, 6年前 , 29F
有些直木奬的作品,我覺得也還好...
05/09 20:05, 29F

05/09 20:05, 6年前 , 30F
曹雪芹吧
05/09 20:05, 30F

05/09 20:06, 6年前 , 31F
久保帶人
05/09 20:06, 31F

05/09 20:08, 6年前 , 32F
笑死
05/09 20:08, 32F

05/09 20:08, 6年前 , 33F
櫻庭一樹
05/09 20:08, 33F

05/09 20:10, 6年前 , 34F
野村美月 細音啟 渡航 都不差
05/09 20:10, 34F

05/09 20:10, 6年前 , 35F
找差的很容易 找好的...
05/09 20:10, 35F

05/09 20:11, 6年前 , 36F
細音啟...他的小說我只記得插畫不錯 沒了
05/09 20:11, 36F

05/09 20:12, 6年前 , 37F
翻譯只要不太爛,就算修辭、詞藻有差,意境的塑造不會跑
05/09 20:12, 37F

05/09 20:12, 6年前 , 38F
掉太多
05/09 20:12, 38F

05/09 20:12, 6年前 , 39F
長谷敏司 山形石雄 森橋賓果
05/09 20:12, 39F
還有 43 則推文
05/09 21:37, 6年前 , 83F
和大眾差那麼多吧?
05/09 21:37, 83F

05/09 21:38, 6年前 , 84F
overlord吧,異世界文化設定能夠安插描述的很清楚算得上
05/09 21:38, 84F

05/09 21:38, 6年前 , 85F
文筆不錯了,以輕小說來說能把設定描述的清楚且沒有不
05/09 21:38, 85F

05/09 21:38, 6年前 , 86F
自然說明語氣的真的極其稀少
05/09 21:38, 86F

05/09 21:41, 6年前 , 87F
渡航滿不錯的
05/09 21:41, 87F

05/09 21:42, 6年前 , 88F
地下城邂逅的戰鬥場景描述能夠這麼生動和熱血,也算得上
05/09 21:42, 88F

05/09 21:42, 6年前 , 89F
文筆很好,戰鬥場景描述以目前輕小說來說,算是頂點了,
05/09 21:42, 89F

05/09 21:42, 6年前 , 90F
其餘輕小說都描述的蠻模糊的,通常都是開招、氣功砲互轟
05/09 21:42, 90F

05/09 21:45, 6年前 , 91F
如果硬要把古典部系列當作輕小說的話,作者對於少年少女
05/09 21:45, 91F

05/09 21:45, 6年前 , 92F
的內心糾結與人格側寫算是屌壓輕小說了,不過拿有獎的作
05/09 21:45, 92F

05/09 21:45, 6年前 , 93F
者來比不太公平就是了
05/09 21:45, 93F

05/09 21:49, 6年前 , 94F
櫻庭一樹是本人把二次元當跳板用,就不討論這人了
05/09 21:49, 94F

05/09 21:50, 6年前 , 95F
如果不是原文的話翻譯滿重要的 我記得板上有個作翻譯的
05/09 21:50, 95F

05/09 21:50, 6年前 , 96F
板友就說狼辛翻譯得很棒
05/09 21:50, 96F

05/09 22:10, 6年前 , 97F
狼辛看原文就知道不好翻譯了,台譯強
05/09 22:10, 97F

05/09 22:28, 6年前 , 98F
狼辛不好翻譯除了文筆外,也因為老馬斯夫婦常常在那
05/09 22:28, 98F

05/09 22:28, 6年前 , 99F
邊話只講一半,你懂我我懂你意思當調情w
05/09 22:28, 99F

05/09 22:40, 6年前 , 100F
不要貴古賤今 夏娜超難啃好嗎
05/09 22:40, 100F

05/09 22:41, 6年前 , 101F
overlord文筆還不錯,同類型文筆差的只會直接寫一堆設定
05/09 22:41, 101F

05/09 23:02, 6年前 , 102F
狼辛 文學少女 蘑菇 早期輕小說都還行 但比不上大眾
05/09 23:02, 102F

05/09 23:25, 6年前 , 103F
輕小說真的不要管什麼文筆了 把人設 設定跟劇情吞進去
05/09 23:25, 103F

05/09 23:25, 6年前 , 104F
自己在腦內把場景組出來比較快 也比較精彩
05/09 23:25, 104F

05/10 00:28, 6年前 , 105F
大推鴨田志一 青春豬頭6 7看的我淚流滿面
05/10 00:28, 105F

05/10 00:33, 6年前 , 106F
都很爛吧,輕小說沒在看啥文筆的
05/10 00:33, 106F

05/10 00:52, 6年前 , 107F
無職看看
05/10 00:52, 107F

05/10 01:19, 6年前 , 108F
推地下城 作者文筆很能帶動情緒 還有青豬 對話寫的很有
05/10 01:19, 108F

05/10 01:19, 6年前 , 109F
05/10 01:19, 109F

05/10 01:35, 6年前 , 110F
狼辛翻譯真的很順了,對比動畫幾乎一字不差
05/10 01:35, 110F

05/10 08:01, 6年前 , 111F
好奇那些說都很爛的有幾個真的看過小說
05/10 08:01, 111F

05/10 08:46, 6年前 , 112F
西尾
05/10 08:46, 112F

05/10 10:35, 6年前 , 113F
妖姫のおとむらい   
05/10 10:35, 113F

05/10 10:46, 6年前 , 114F
看得舒服通順也是文筆好啊 一堆壟長的修辭有時候看起
05/10 10:46, 114F

05/10 10:46, 6年前 , 115F
來稍嫌矯情
05/10 10:46, 115F

05/10 10:47, 6年前 , 116F
輕小說重點大多不是在文筆吧 是在劇情方面
05/10 10:47, 116F

05/10 10:47, 6年前 , 117F
要看文筆 台灣幾個當代文學作家就很值得看了
05/10 10:47, 117F

05/10 11:46, 6年前 , 118F
我會推入間人間耶~
05/10 11:46, 118F

05/10 13:11, 6年前 , 119F
入間人間+1
05/10 13:11, 119F

05/10 13:24, 6年前 , 120F
再見龍生,你好人生
05/10 13:24, 120F

05/10 13:27, 6年前 , 121F
web幾乎沒人翻完完整的一話,到文庫還砍了很多篇幅
05/10 13:27, 121F

05/10 15:39, 6年前 , 122F
狼辛
05/10 15:39, 122F
文章代碼(AID): #1Sr1IPpP (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Sr1IPpP (C_Chat)