Re: [討論] 日本ACG中明顯的英文錯誤 觀眾為何完全不Care?

看板C_Chat作者 (超高校級的絕望)時間5年前 (2018/08/26 19:50), 編輯推噓31(32153)
留言86則, 27人參與, 5年前最新討論串2/6 (看更多)
上一篇的其中一些例子: 1. 這個會場需要被淨化(x) →這個會場需要淨化 這個會場需要被(人)淨化 省略(人)沒有問題吧 說下面這句的淨化是名詞也沒問題吧 2. 需要淨化的淨化是動詞 需要打掃 需要關愛 需要賺錢 需要養家。 都是動詞啊 我也可以說都是名詞啊 都是一件事 3. 中文的需要後面動詞名詞都可以用。 我需要跳五十下才能過關、 我需要你的愛、 他需要愛的滋潤。 跳五十下不也是一個條件的名詞 為甚麼要把它當成動詞? 4. 需要被愛,其實滿奇怪的。 每個人都需要愛。 被加不加都無所謂吧, 硬要講就是語義上有細微的差異。 需要被愛 →需要其他人的愛,強調自己無法滿足 需要愛→就是需要關愛, 是說這個關愛絕對是他人給予的啊 難道需要溫暖, 要講需要被溫暖嗎? 需要本身就是自己欠缺,而去外求不是嗎? 為什麼需要被愛,會成為通例啊 需要愛這個愛是名詞 需要被愛的愛是動詞 溫暖也是同理 5. 溫暖人心的鉅作, 關愛你的家人 噗浪上就有關愛你這種用法了 「我壓力大需要(依)靠吃飯發洩。」 依靠、吃飯、發洩都是動詞, 你要說吃飯是名詞也行啦, 但這句需要後面的關鍵都是動詞啦 我壓力大,大到甚麼程度,用「需要(依)靠吃飯發洩」來說明 「需要」甚麼條件,用「(依)靠吃飯發洩」 靠吃飯發洩是藉由吃飯這個動作發洩壓力 整句話省略很多東西不是單純動詞接動詞接動詞 6. 樹枝遮住陽光,需要剪掉。 這邊的剪掉總是動詞了吧 你不會用被剪掉了吧 呵呵 需要(人)剪掉(樹枝) (人)剪掉(樹枝)是一件事 我也不知道我說的對還是他說的對 有沒有中文系學生還是國文老師指導一下 動詞後面可以接動詞當作補語嗎? 認真求教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.131.128 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1535284235.A.45A.html

08/26 19:52, 5年前 , 1F
這哪需要問什麼中文系的 你就講中文的人了不是嗎?
08/26 19:52, 1F

08/26 19:54, 5年前 , 2F
需要被改正 需要被強調 需要被剪掉 這頂多是用法喜好不同
08/26 19:54, 2F

08/26 19:55, 5年前 , 3F
在中文裡面根本就不是錯誤文法
08/26 19:55, 3F

08/26 19:58, 5年前 , 4F
原po是想講 不是錯誤但也不想看到這麼多冗詞贅字吧 嚴
08/26 19:58, 4F

08/26 19:58, 5年前 , 5F
重點像是 你各位
08/26 19:58, 5F

08/26 19:59, 5年前 , 6F
上一篇他第一行寫的就是「光是中文文法錯誤就沒人重視」
08/26 19:59, 6F

08/26 20:01, 5年前 , 7F
總算有人出來說了 不然真不知道他那篇在說什麼
08/26 20:01, 7F

08/26 20:02, 5年前 , 8F
需要被愛跟需要愛意義不太一樣的感覺
08/26 20:02, 8F

08/26 20:03, 5年前 , 9F
我覺得他分不清楚 不常用 跟 錯誤 的差異
08/26 20:03, 9F

08/26 20:03, 5年前 , 10F
需要愛 需要有愛 需要別人愛他 ?
08/26 20:03, 10F

08/26 20:05, 5年前 , 11F
噓我的文還以為有什麼高見 原來只是個連錯誤跟冗詞
08/26 20:05, 11F

08/26 20:05, 5年前 , 12F
贅句都分不清楚的
08/26 20:05, 12F

08/26 20:06, 5年前 , 13F
強調被人所愛 和彼此間正常交往互相關愛 的差異吧
08/26 20:06, 13F

08/26 20:07, 5年前 , 14F
用詞錯誤這種最基本的都很難導正了 後面這些旁枝沒啥意義..
08/26 20:07, 14F

08/26 20:09, 5年前 , 15F
那篇根本就雞蛋裡挑骨頭
08/26 20:09, 15F

08/26 20:12, 5年前 , 16F
人多就是有這種人 不意外
08/26 20:12, 16F

08/26 20:13, 5年前 , 17F
跟他認真啥,就一個沒事找事做想刷存在感的可撥仔
08/26 20:13, 17F

08/26 20:20, 5年前 , 18F
我覺得"被"這個字在這裡應該有強調的意思
08/26 20:20, 18F

08/26 20:21, 5年前 , 19F
就說中文本身就沒什麼嚴謹文法,幾都都是靠語感
08/26 20:21, 19F

08/26 20:22, 5年前 , 20F
不是中文沒有嚴謹語法 是因為你用得太習慣了
08/26 20:22, 20F

08/26 20:22, 5年前 , 21F
所以構築句子的時候你並不會用文法的概念去檢視
08/26 20:22, 21F

08/26 20:26, 5年前 , 22F
中文本來SVO概念都很淡吧
08/26 20:26, 22F

08/26 20:28, 5年前 , 23F
我是覺得中文西化的過程吸納了不少外來語法,使其句
08/26 20:28, 23F

08/26 20:28, 5年前 , 24F
構多樣卻也混亂
08/26 20:28, 24F

08/26 20:33, 5年前 , 25F
我從小不覺得我有用「文法」造過句子,我剛剛還特地看
08/26 20:33, 25F

08/26 20:34, 5年前 , 26F
了現在小學教材,基本上也沒在教文法
08/26 20:34, 26F

08/26 20:34, 5年前 , 27F
who car
08/26 20:34, 27F

08/26 20:35, 5年前 , 28F
上一篇看來看去感覺只是他看不順眼
08/26 20:35, 28F

08/26 20:35, 5年前 , 29F
我覺得只是小學老師不會特別強調那叫作文法而已
08/26 20:35, 29F

08/26 20:35, 5年前 , 30F
國語習作裡面照樣造句其實就是一個習慣文法的過程啊
08/26 20:35, 30F

08/26 20:35, 5年前 , 31F
你才該把重點放在「正式語法」以及「口語」的差異
08/26 20:35, 31F

08/26 20:35, 5年前 , 32F
母語學習者本來就不太會去教句構的文法...可是至少有教
08/26 20:35, 32F

08/26 20:35, 5年前 , 33F
有無句,敘事句那些吧
08/26 20:35, 33F

08/26 20:36, 5年前 , 34F
版上太多人強調口語的經驗,而忽略正式文書的專業
08/26 20:36, 34F

08/26 20:38, 5年前 , 35F
個人認為只是表達方式或寫作風格的問題 像尤達大師講話
08/26 20:38, 35F

08/26 20:39, 5年前 , 36F
formal 跟 oral 都是正確的文法啊 用的場合不同而已
08/26 20:39, 36F

08/26 20:39, 5年前 , 37F
一堆倒裝句 如果現實學他那樣也是濫用倒裝句型啊
08/26 20:39, 37F

08/26 20:39, 5年前 , 38F
照樣照句是練習抄答案吧 自己創還會被老師關注內容
08/26 20:39, 38F

08/26 20:43, 5年前 , 39F
"我手寫我口" 只是老師不希望你作文這樣寫 但不是錯的
08/26 20:43, 39F

08/26 20:44, 5年前 , 40F
他真的很可憐,推這篇
08/26 20:44, 40F

08/26 20:45, 5年前 , 41F
要看前面接什麼句子或是什麼狀況下出現這句吧
08/26 20:45, 41F

08/26 20:46, 5年前 , 42F
這個會場需要淨化:誰都可以來淨化的樣子
08/26 20:46, 42F

08/26 20:47, 5年前 , 43F
這個會場需要被淨化:多了被字強調 那是不是前面句子
08/26 20:47, 43F

08/26 20:47, 5年前 , 44F
有敘述到誰所以用這句暗暗強調誰來做淨化的工作y
08/26 20:47, 44F

08/26 20:51, 5年前 , 45F
話說這幾篇下來...好像沒有看到「做了一個○○的動作」
08/26 20:51, 45F

08/26 20:51, 5年前 , 46F
"作了一個 XX 的動作" 也沒有文法錯誤就是了
08/26 20:51, 46F

08/26 20:52, 5年前 , 47F
這個最有代表性而且常被人批評的怪異文法,電視新聞上還
08/26 20:52, 47F

08/26 20:52, 5年前 , 48F
常能聽到記者在用 XD
08/26 20:52, 48F

08/26 20:53, 5年前 , 49F
這只是拗口而已吧 我一點都不覺的文法有啥怪就是了
08/26 20:53, 49F

08/26 20:54, 5年前 , 50F
冗詞贅字也是廣義上的錯誤吧
08/26 20:54, 50F

08/26 20:57, 5年前 , 51F
像是如果中文把時間副詞都丟句尾雖然文法沒錯,但就是不
08/26 20:57, 51F

08/26 20:57, 5年前 , 52F
會這樣講(除了口語用於補充外
08/26 20:57, 52F

08/26 20:59, 5年前 , 53F
時間副詞丟句尾這個在中文裡面是錯的文法了吧?
08/26 20:59, 53F

08/26 21:00, 5年前 , 54F
基本上任何語言的母語使用者都不會在意自己母語的語
08/26 21:00, 54F

08/26 21:00, 5年前 , 55F
08/26 21:00, 55F

08/26 21:02, 5年前 , 56F
作一個xx的動作對語言學家來講並非不能接受,對他們
08/26 21:02, 56F

08/26 21:02, 5年前 , 57F
來說沒什麼東西是所謂的語言癌
08/26 21:02, 57F

08/26 21:03, 5年前 , 58F
做了一個XX動作 = XX 根本就是一堆贅字 真的很受不了
08/26 21:03, 58F

08/26 21:03, 5年前 , 59F
中文我還真沒有印象有 時間副詞 是放在動詞後面的
08/26 21:03, 59F

08/26 21:04, 5年前 , 60F
因為我學德文的時候老師說時間副詞丟後面雖然沒錯但大
08/26 21:04, 60F

08/26 21:04, 5年前 , 61F
家不會這樣講所以我才想說中文是不是也不算錯XD
08/26 21:04, 61F

08/26 21:04, 5年前 , 62F
很明顯就是說話時不知道該說什麼 就用贅字延長思考時間
08/26 21:04, 62F

08/26 21:08, 5年前 , 63F
現代中文形容動詞的副詞都會放在動詞前面啊
08/26 21:08, 63F

08/26 21:08, 5年前 , 64F
至少中小學教育我們構築語句沒有把副詞放動詞後面的
08/26 21:08, 64F

08/26 21:09, 5年前 , 65F
我的意思是,冗詞贅字是因為有不少人使用,所以我們才不
08/26 21:09, 65F

08/26 21:09, 5年前 , 66F
特別覺得有問題,但像時間副詞這種沒人犯的錯誤,如果放
08/26 21:09, 66F

08/26 21:09, 5年前 , 67F
在後面大家馬上就覺得很怪
08/26 21:09, 67F

08/26 21:10, 5年前 , 68F
不要拿德文類比啦 一個動詞會丟到句尾的語言怎麼想都跟
08/26 21:10, 68F

08/26 21:10, 5年前 , 69F
中文差很多
08/26 21:10, 69F

08/26 21:10, 5年前 , 70F
時間副詞這個沒人犯不就是因為我們定義這是錯的嗎?
08/26 21:10, 70F

08/26 21:11, 5年前 , 71F
至於冗詞贅字就要看到底是什麼案例了
08/26 21:11, 71F

08/26 21:11, 5年前 , 72F
上一篇「樹枝擋道陽光該被剪掉」我就一點都不覺得是錯的
08/26 21:11, 72F

08/26 21:12, 5年前 , 73F
「樹枝該被剪掉」就只是「樹枝被剪掉」加入"應該"而已
08/26 21:12, 73F

08/26 21:12, 5年前 , 74F
跑得快、走得慢,快跟慢都是修飾動作,不就放在後面?
08/26 21:12, 74F

08/26 21:14, 5年前 , 75F
樹枝該被剪掉有暗示或強調動作者的語感,單獨看這句應該
08/26 21:14, 75F

08/26 21:14, 5年前 , 76F
是沒什麼問題,但放在文章中可能就會顯得突兀
08/26 21:14, 76F

08/26 21:15, 5年前 , 77F
@as80110680 是我上面那句講得不嚴謹,但你舉的這案例,
08/26 21:15, 77F

08/26 21:16, 5年前 , 78F
我覺得是因為"得"這個字造成的效果
08/26 21:16, 78F

08/26 21:19, 5年前 , 79F
who car 是三小??
08/26 21:19, 79F

08/26 21:20, 5年前 , 80F
誰車啊
08/26 21:20, 80F

08/26 21:59, 5年前 , 81F
快慢又不是時間副詞= =
08/26 21:59, 81F

08/26 22:18, 5年前 , 82F
樹枝又不需要你去剪它,是人想剪它
08/26 22:18, 82F

08/26 22:22, 5年前 , 83F
而且我認為需要後面,名詞、動詞都可以,這是中文的自由
08/26 22:22, 83F

08/26 22:22, 5年前 , 84F
之處
08/26 22:22, 84F

08/26 22:25, 5年前 , 85F
中文的動詞可以連著用,像沒有萬用卡榫的拼圖,英文是有
08/26 22:25, 85F

08/26 22:25, 5年前 , 86F
特定卡榫的。 中文的名詞動詞形容詞還可以同型呢
08/26 22:25, 86F
文章代碼(AID): #1RWfGBHQ (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1RWfGBHQ (C_Chat)