Re: [閒聊] 工作細胞 動畫瘋上架一個月破百萬點擊消失
※ 引述《durantjosh (肚爛特‧喬許)》之銘言:
: 本季的工作細胞上架還不到一個月,點擊次數就突破了100萬
: 成為了動畫瘋史上第一部上架不到1個月就突破100萬的作品
: (工作細胞7/8上架,7/30突破100萬)
: 超越了去年巨人第二期98萬的紀錄,有機會成為平均單話的點擊率最高的作品
: (巨人二期4/1上架,5/1數據98萬)
: 當然,本季的巨人第三期也是虎視眈眈,比較晚上架的關係所以數字還不高
: 也是有可能後來居上反超
: <動畫瘋新番開播一個月後的觀看數字排行,只取30萬以上>
: ※1月新番取2/1數據 4月新番取5/1數據 以此類推
: ※2017年才開始有數據,先前並沒有公開
: 1. 【18夏】工作細胞:1,079,563 (7/31的數據,提早算一天)
: 2. 【17春】進擊的巨人 第二季:987,576
: 3. 【18春】刀劍神域外傳 Gun Gale Online:557,250
: 4. 【18冬】龍王的工作!:512,897
: 5. 【18夏】遊戲 3 人娘:478,913 (7/31的數據,提早算一天)
: 6. 【18冬】爆肝工程師的異世界狂想曲:444,129
: 7. 【17夏】單蠢女孩:411,460
: 8. 【17夏】異世界食堂:379,323
: 9. 【18夏】進擊的巨人 第三季:360,982 (7/31的數據,提早算一天)
: 10. 【17秋】如果有妹妹就好了。:349,865
: 11. 【17秋】魔法使的新娘:339,110
: 12. 【17夏】歡迎來到實力至上主義的教室:329,073
: 13. 【17秋】國王遊戲 The Animation:303,955
想問一下大家喜歡看動畫瘋的還是字幕組熟肉?
我本來是從線上看字幕組的 後來才發現動畫瘋也有
就再看一次比較看看 結果有以下這些差異
1.開頭和廣告後的電視LOGO和快報
https://i.imgur.com/wLoA5Hc.jpg
字幕組是從日本電視播放畫面來的 所以會有這些令人熟悉的東西
動畫瘋是直接取得原始影片所以就沒有
這個雖然比較沒差 但熟肉版的比較有跟日本觀眾共同觀賞的參與感
2.OP和ED的歌詞
https://i.imgur.com/BYWoYje.jpg
熟肉版從第二集開始片頭曲和片尾曲就有加上日文歌詞+中文翻譯
動畫瘋的到現在都還沒有 雖然彈幕有人上但品質還是差了一截
3.背景畫面日文的翻譯
https://i.imgur.com/HOFsVzo.jpg
像這些背景畫面的日文 字幕組幾乎都有翻出來 對不會日文的觀眾比較友善
而動畫瘋幾乎都沒翻出來
4.翻譯正確度
https://i.imgur.com/m541OcZ.jpg
舉這個為例 雖然從背包上看不出是GPIb還是GP1b 但右下角框內文字明顯是GP1b
而且領頭的血小板也是念成"GP-one-b"
但動畫瘋的框內文字跟字幕卻寫成"GPIb"
除了這個之外 動畫瘋還有把嗜中性球寫成"噬" 跟其他翻譯錯誤
而字幕組方面目前為止沒發現什麼翻譯錯誤 只是有些譯名用不同版本的(都是正確學名)
像是"中性粒細胞,殺傷T細胞,原始T細胞" 動畫瘋是"嗜中性球,殺手T細胞,初始T細胞"
5.其他
動畫瘋要看廣告 而且不是以前其他動畫的廣告 而是超無聊的奇怪廣告
動畫瘋有時候會不順暢
動畫瘋有彈幕
比下來動畫瘋幾乎是完敗啊
我現在想要推廣這部動畫給朋友家人 我找不到推動畫瘋的理由(還有其他人大多沒帳號)
我自己會看純粹是想看看兩邊有什麼差異
還有就是看彈幕 彈幕有很多好笑的留言,補充醫學知識,沒看過的其他ACG梗,聲優梗
不過第一次看的話彈幕會干擾到看劇情和畫面
所以我之後集數會先看字幕組熟肉 再看動畫瘋開彈幕
如果動畫瘋以上缺點能改進的話當然希望能推廣動畫瘋 動畫瘋加油好嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.0.97
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1533116577.A.AAB.html
噓
08/01 17:43, , 1F
08/01 17:43, 1F
→
08/01 17:44, , 2F
08/01 17:44, 2F
噓
08/01 17:44, , 3F
08/01 17:44, 3F
噓
08/01 17:44, , 4F
08/01 17:44, 4F
→
08/01 17:45, , 5F
08/01 17:45, 5F
→
08/01 17:45, , 6F
08/01 17:45, 6F
→
08/01 17:45, , 7F
08/01 17:45, 7F
噓
08/01 17:46, , 8F
08/01 17:46, 8F
噓
08/01 17:46, , 9F
08/01 17:46, 9F
→
08/01 17:46, , 10F
08/01 17:46, 10F
→
08/01 17:46, , 11F
08/01 17:46, 11F
噓
08/01 17:46, , 12F
08/01 17:46, 12F
噓
08/01 17:46, , 13F
08/01 17:46, 13F
推
08/01 17:46, , 14F
08/01 17:46, 14F
→
08/01 17:47, , 15F
08/01 17:47, 15F
→
08/01 17:47, , 16F
08/01 17:47, 16F
噓
08/01 17:48, , 17F
08/01 17:48, 17F
噓
08/01 17:48, , 18F
08/01 17:48, 18F
→
08/01 17:48, , 19F
08/01 17:48, 19F
→
08/01 17:48, , 20F
08/01 17:48, 20F
噓
08/01 17:49, , 21F
08/01 17:49, 21F
噓
08/01 17:49, , 22F
08/01 17:49, 22F
噓
08/01 17:50, , 23F
08/01 17:50, 23F
→
08/01 17:50, , 24F
08/01 17:50, 24F
→
08/01 17:51, , 25F
08/01 17:51, 25F
→
08/01 17:51, , 26F
08/01 17:51, 26F
→
08/01 17:51, , 27F
08/01 17:51, 27F
噓
08/01 17:52, , 28F
08/01 17:52, 28F
→
08/01 17:52, , 29F
08/01 17:52, 29F
→
08/01 17:52, , 30F
08/01 17:52, 30F
→
08/01 17:52, , 31F
08/01 17:52, 31F
噓
08/01 17:52, , 32F
08/01 17:52, 32F
→
08/01 17:53, , 33F
08/01 17:53, 33F
噓
08/01 17:53, , 34F
08/01 17:53, 34F
噓
08/01 17:53, , 35F
08/01 17:53, 35F
噓
08/01 17:53, , 36F
08/01 17:53, 36F
→
08/01 17:53, , 37F
08/01 17:53, 37F
→
08/01 17:53, , 38F
08/01 17:53, 38F
噓
08/01 17:54, , 39F
08/01 17:54, 39F
還有 574 則推文
噓
08/02 02:08, , 614F
08/02 02:08, 614F
→
08/02 02:08, , 615F
08/02 02:08, 615F
噓
08/02 03:56, , 616F
08/02 03:56, 616F
→
08/02 03:56, , 617F
08/02 03:56, 617F
噓
08/02 04:15, , 618F
08/02 04:15, 618F
噓
08/02 04:24, , 619F
08/02 04:24, 619F
噓
08/02 04:36, , 620F
08/02 04:36, 620F
噓
08/02 04:46, , 621F
08/02 04:46, 621F
噓
08/02 07:56, , 622F
08/02 07:56, 622F
噓
08/02 08:15, , 623F
08/02 08:15, 623F
噓
08/02 08:44, , 624F
08/02 08:44, 624F
噓
08/02 09:00, , 625F
08/02 09:00, 625F
噓
08/02 09:00, , 626F
08/02 09:00, 626F
噓
08/02 09:33, , 627F
08/02 09:33, 627F
噓
08/02 10:02, , 628F
08/02 10:02, 628F
→
08/02 10:17, , 629F
08/02 10:17, 629F
→
08/02 10:18, , 630F
08/02 10:18, 630F
噓
08/02 11:24, , 631F
08/02 11:24, 631F
→
08/02 11:24, , 632F
08/02 11:24, 632F
→
08/02 11:24, , 633F
08/02 11:24, 633F
噓
08/02 11:42, , 634F
08/02 11:42, 634F
→
08/02 11:45, , 635F
08/02 11:45, 635F
→
08/02 11:48, , 636F
08/02 11:48, 636F
噓
08/02 12:12, , 637F
08/02 12:12, 637F
噓
08/02 12:28, , 638F
08/02 12:28, 638F
噓
08/02 12:32, , 639F
08/02 12:32, 639F
噓
08/02 13:10, , 640F
08/02 13:10, 640F
噓
08/02 14:57, , 641F
08/02 14:57, 641F
→
08/02 15:04, , 642F
08/02 15:04, 642F
→
08/02 15:04, , 643F
08/02 15:04, 643F
→
08/02 15:04, , 644F
08/02 15:04, 644F
→
08/02 16:29, , 645F
08/02 16:29, 645F
→
08/02 21:00, , 646F
08/02 21:00, 646F
噓
08/03 09:58, , 647F
08/03 09:58, 647F
噓
08/03 14:21, , 648F
08/03 14:21, 648F
噓
08/05 19:39, , 649F
08/05 19:39, 649F
噓
08/08 15:22, , 650F
08/08 15:22, 650F
噓
08/08 17:06, , 651F
08/08 17:06, 651F
噓
08/08 17:40, , 652F
08/08 17:40, 652F
→
08/08 17:46, , 653F
08/08 17:46, 653F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):