Re: [閒聊] 關於原作黨已回收
※ 引述《TED781120 (蒼夜歌)》之銘言:
: 雖然說「ACGN」各自的特性並不相同,
: 但時常會有搞不清楚差異的人亂批評或搞不懂別人批評的重點。
: 小說這個載體因為基礎是文字,所以在敘述上是可以極為精簡的,
: 動畫或漫畫畫上好幾頁好幾分鐘的動作戲,很多作品可能少少幾行就解決,
: 看書再怎麼慢的讀者通常應該也不至於看一、兩百字就花上好幾分鐘;
: 同時作者腦中只花幾秒鐘運作的內心戲或敘述文字,
: 小說中可以用旁白敘述花上大把文字篇幅講解,
: 就算讀者看了十分鐘也能正確意識到這段敘述在故事上不佔據時間,
: 但在動畫或漫畫則是照搬絕對會變成拖戲,而且演出節奏像白痴
: (經典案例《Re:從零開始的異世界生活》動畫#18)。
: 但同時漫畫跟動畫因為有實際畫面,
: 一些如果是小說勢必要多花文字去敘述的伏筆,
: 動畫或漫畫可以跟主要場景一起演出而不會令人生疑,
: 打個比方,《進擊的巨人》原作漫畫中有不少角色表情其實都是伏筆,
: 如果寫成小說,
: 要埋這種伏筆一定會寫成類似「聽到●●這樣說,○○露出了奇怪的表情」之類的敘述,
: 動畫跟漫畫則可以直接畫出來,然後爆出展開時再讓人覺得「原來當初那樣畫是故意的」。
: 但是別說觀眾/讀者了,
: 很多時候就連製作動畫的監督/演出也不太能意識到這種媒體差距帶來的節奏影響,
: 例如不少作品在長篇幅的對話時都忽略了
: 「讓觀眾看幾個人什麼都不做單純對話十幾分鐘」
: 是很讓人不耐煩的
: (《Re》#18再次登板,不過像UFO的《Fate》也常有這個問題)。
: 當初《Re》還在放送時也有不少這個狀況,
: 批評演出跟節奏說是看過原作的傲慢,批評故事被說是不理解原作
: (在下有幸兩方都當過w),
: 如果說別人在批評的先理解過對方到底在批什麼,很多爭議都是多餘的……
你要講媒體差異我沒意見 也很認同你的說法
載體的差異本來就是改編的困難之處
但你舉那什麼例子?
Re0第18集就是動畫裡最神的那一集你不知道嗎?
Re0當初算是紅到很多非宅的朋友也有在看
微厭世的我本來不是很想看
後來想說還是看一下
看之前 看過Re0的非宅朋友就跟我說要注意第18集
果然是神回
古有云
讀出師表而不哭者,其人必不忠 讀陳情表而不哭者,其人必不孝 讀祭十二郎文而不
哭者,其人必不慈
而看RE0第18集不哭者 其人必母/公豬
如果有人忘記第18集是哪一集
就是486的SAN值已經趨近於0
雷姆告白灌雞湯然後問要不要一起逃到鄉下生小孩那段
這集是Re0末期十分重要的一集
這集之後幾乎壞掉的486終於把SAN值補滿 重新振作去救他媽的EMT
我是不知道小說裡用怎樣的篇幅去呈現這一段
但想必是十分重要的橋段
小說可以用大量的文字去烘托氣氛
而動畫比較困難 要用不同的意象去呈現演出
但配上雷姆的真誠告白 真的就是全劇最感人的地方
而486沒有答應雷姆的私奔if線雖令人崩潰但也是必然的
486的選擇更完整這一段的感人程度
你要說雷姆砲灰或過氣都沒差
但我和我很多朋友都公認這裡是目前Re0動畫中最精彩的一段
Re0我不覺得有許多人吹捧的那麼神
整體來說只能算是好看的動畫
但18集這邊真的是近年動畫中十分感人的橋段
什麼垃圾橋段 笑死 不會看動畫就閉上臭嘴
不要亂靠夭很難?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.121.205
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1495043599.A.60A.html
→
05/18 01:55, , 1F
05/18 01:55, 1F
→
05/18 01:55, , 2F
05/18 01:55, 2F
→
05/18 01:55, , 3F
05/18 01:55, 3F
→
05/18 01:56, , 4F
05/18 01:56, 4F
→
05/18 01:56, , 5F
05/18 01:56, 5F
→
05/18 01:56, , 6F
05/18 01:56, 6F
→
05/18 01:57, , 7F
05/18 01:57, 7F
→
05/18 01:57, , 8F
05/18 01:57, 8F
→
05/18 01:57, , 9F
05/18 01:57, 9F
→
05/18 01:59, , 10F
05/18 01:59, 10F
→
05/18 01:59, , 11F
05/18 01:59, 11F
噓
05/18 01:59, , 12F
05/18 01:59, 12F
→
05/18 02:01, , 13F
05/18 02:01, 13F
我叫他閉上臭嘴哪裡有人身攻擊? 他就可以說作品橋段是垃圾???
這標準??????????????????
→
05/18 02:02, , 14F
05/18 02:02, 14F
→
05/18 02:02, , 15F
05/18 02:02, 15F
→
05/18 02:02, , 16F
05/18 02:02, 16F
稍微冷靜一點 認真回你
我沒看過原作 我不知道你所謂的被排擠犧牲的部分到底是哪裡
可能以看小說的角度來看會覺得被犧牲的片段很可惜
遷怒到製作組決定強調這個部分
(這也就是你所謂的原作黨吧)
但不是常說動畫只是原作的宣傳 要當成獨立作品來看?
如果光就我看的動畫這部分 我認為這個部份很重要很感人
不認為有拖沓到 也絕非什麼垃圾橋段
在中期劇情486不斷失敗 作為觀眾的我看的SAN值也快歸零了
這集真的是大大治癒了486以及作為觀眾的我 也是銜接動畫收尾部分的重要劇情轉折
簡而言之 小說在改編動畫會有被刪減的地方
看過原作的人當然會覺得可惜 但也沒必要遷怒到別的橋段上 謝謝
→
05/18 02:06, , 17F
05/18 02:06, 17F
我沒有說你們不懂 反過來說我以為大家都懂
※ 編輯: charlieman (140.113.121.205), 05/18/2017 02:14:13
噓
05/18 02:10, , 18F
05/18 02:10, 18F
噓
05/18 02:16, , 19F
05/18 02:16, 19F
→
05/18 02:16, , 20F
05/18 02:16, 20F
→
05/18 02:16, , 21F
05/18 02:16, 21F
噓
05/18 02:16, , 22F
05/18 02:16, 22F
→
05/18 02:17, , 23F
05/18 02:17, 23F
→
05/18 02:17, , 24F
05/18 02:17, 24F
→
05/18 02:18, , 25F
05/18 02:18, 25F
→
05/18 02:18, , 26F
05/18 02:18, 26F
噓
05/18 02:19, , 27F
05/18 02:19, 27F
→
05/18 02:19, , 28F
05/18 02:19, 28F
→
05/18 02:24, , 29F
05/18 02:24, 29F
→
05/18 02:25, , 30F
05/18 02:25, 30F
→
05/18 02:29, , 31F
05/18 02:29, 31F
→
05/18 02:31, , 32F
05/18 02:31, 32F
→
05/18 02:31, , 33F
05/18 02:31, 33F
→
05/18 02:31, , 34F
05/18 02:31, 34F
→
05/18 02:32, , 35F
05/18 02:32, 35F
推
05/18 02:55, , 36F
05/18 02:55, 36F
推
05/18 03:09, , 37F
05/18 03:09, 37F
→
05/18 03:10, , 38F
05/18 03:10, 38F
→
05/18 05:24, , 39F
05/18 05:24, 39F
→
05/18 05:25, , 40F
05/18 05:25, 40F
→
05/18 05:29, , 41F
05/18 05:29, 41F
→
05/18 05:30, , 42F
05/18 05:30, 42F
推
05/18 06:19, , 43F
05/18 06:19, 43F
→
05/18 06:19, , 44F
05/18 06:19, 44F
→
05/18 06:49, , 45F
05/18 06:49, 45F
推
05/18 07:41, , 46F
05/18 07:41, 46F
噓
05/18 08:35, , 47F
05/18 08:35, 47F
→
05/18 08:37, , 48F
05/18 08:37, 48F
推
05/18 08:45, , 49F
05/18 08:45, 49F
推
05/18 09:34, , 50F
05/18 09:34, 50F
→
05/18 09:38, , 51F
05/18 09:38, 51F
推
05/18 09:42, , 52F
05/18 09:42, 52F
→
05/18 09:46, , 53F
05/18 09:46, 53F
推
05/18 09:49, , 54F
05/18 09:49, 54F
→
05/18 10:57, , 55F
05/18 10:57, 55F
→
05/18 10:57, , 56F
05/18 10:57, 56F
→
05/18 11:54, , 57F
05/18 11:54, 57F
→
05/18 12:21, , 58F
05/18 12:21, 58F
→
05/18 12:46, , 59F
05/18 12:46, 59F
→
05/18 12:46, , 60F
05/18 12:46, 60F
推
05/18 12:47, , 61F
05/18 12:47, 61F
推
05/18 12:53, , 62F
05/18 12:53, 62F
推
05/18 13:10, , 63F
05/18 13:10, 63F
→
05/18 15:57, , 64F
05/18 15:57, 64F
→
05/18 15:57, , 65F
05/18 15:57, 65F
→
05/18 15:57, , 66F
05/18 15:57, 66F
→
05/18 17:35, , 67F
05/18 17:35, 67F
→
05/18 18:01, , 68F
05/18 18:01, 68F
→
05/18 18:01, , 69F
05/18 18:01, 69F
→
05/18 18:36, , 70F
05/18 18:36, 70F
→
05/18 18:37, , 71F
05/18 18:37, 71F
→
05/18 18:37, , 72F
05/18 18:37, 72F
推
05/19 12:58, , 73F
05/19 12:58, 73F
→
05/19 12:59, , 74F
05/19 12:59, 74F
→
05/19 13:00, , 75F
05/19 13:00, 75F
→
05/19 13:01, , 76F
05/19 13:01, 76F
→
05/19 13:01, , 77F
05/19 13:01, 77F
→
05/19 13:03, , 78F
05/19 13:03, 78F
推
05/19 23:22, , 79F
05/19 23:22, 79F
→
05/19 23:22, , 80F
05/19 23:22, 80F
討論串 (同標題文章)