[問題] 聲之形一問已回收

看板C_Chat作者 (あめ)時間8年前 (2017/04/02 09:42), 編輯推噓12(12025)
留言37則, 15人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
聲之形裡面西宮跟石田告白的時候 石田聽不清楚以為她在說月亮 結果回了她一句日本人都知道的隱喻 月亮很美 是不是其實石田已經知道西宮喜歡他 可是礙於自己是霸凌者身分 不能跟西宮在一起 所以才在對方告白時假裝聽不懂 又用隱喻透漏自己的心聲 可是西宮沒有接住這個變化球所以兩人沒能在一起呢? --

07/07 22:23,
對了 老公 你那天為什麼水球我打QQ >A< 我那天用手機不能
07/07 22:23

07/07 22:23,
回你 對不起
07/07 22:23

07/07 22:25,
其實我也忘了,大概是想你吧
07/07 22:25

07/07 22:26,
我也好想你>~<
07/07 22:26
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.155.164.65 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1491097358.A.19C.html

04/02 09:45, , 1F
……石田沒那麼好學問吧。
04/02 09:45, 1F

04/02 09:45, , 2F
劇場版裡面看不出這樣 因為後來結絃問他時他還是講
04/02 09:45, 2F

04/02 09:46, , 3F
我個人認為應該是真的誤會....不然隔天不會再跟結弦說他
04/02 09:46, 3F

04/02 09:46, , 4F
月亮 如果只是要在對方面前裝傻的話沒必要連妹妹都
04/02 09:46, 4F

04/02 09:46, , 5F
04/02 09:46, 5F

04/02 09:46, , 6F
聽不懂西宮說的月亮是啥意思www
04/02 09:46, 6F

04/02 09:46, , 7F
夏目漱石那句不算學問吧 就是一個都市傳說
04/02 09:46, 7F

04/02 09:47, , 8F
老實說硝子說那句,我整個聽成QK XD
04/02 09:47, 8F

04/02 09:49, , 9F
原作裡面西宮後來有再告白嗎 還是就這樣失戀了
04/02 09:49, 9F

04/02 09:49, , 10F
漫畫有一段是結絃在教硝子發音時,有戳她發音多練習正確
04/02 09:49, 10F

04/02 09:49, , 11F
一點,就不會像上次喜歡變月亮,結果硝子就腦羞了ww
04/02 09:49, 11F

04/02 10:00, , 12F
沒有 畢竟告白是在陽台之前的事情 結尾也沒再提過 不
04/02 10:00, 12F

04/02 10:00, , 13F
算失戀啦
04/02 10:00, 13F

04/02 10:03, , 14F
喜歡聽成月亮是一種都市傳說,但能在不經意間將之當成
04/02 10:03, 14F

04/02 10:03, , 15F
句式並引用來隱喻自身情感是一種學問。
04/02 10:03, 15F

04/02 10:04, , 16F
就像你學過聽過一堆成語也很少會在日常中拿來吊書包一
04/02 10:04, 16F

04/02 10:04, , 17F
樣,雖然估計用了也會被當中二。
04/02 10:04, 17F

04/02 10:09, , 18F
我想石田是真的沒聽懂....
04/02 10:09, 18F

04/02 10:10, , 19F
你想太多了XD
04/02 10:10, 19F

04/02 10:11, , 20F
將也不希望硝子一個人到東京 這點也隱隱約約透露出他
04/02 10:11, 20F

04/02 10:11, , 21F
對硝子的好感吧 雖然原作沒明示是感情面
04/02 10:11, 21F

04/02 10:12, , 22F
喔對了,照作品脈絡,如果將也他們小學同班有這種人一
04/02 10:12, 22F

04/02 10:12, , 23F
定也會被霸凌喔~
04/02 10:12, 23F

04/02 10:13, , 24F
硝子的喜歡也不一定就是戀人的喜歡
04/02 10:13, 24F

04/02 10:16, , 25F
su ki 聽成 tsu ki你想問的是這個嗎?
04/02 10:16, 25F

04/02 10:17, , 26F
戀愛劇情不是劇場版的重點 就沒硬湊吧
04/02 10:17, 26F

04/02 10:18, , 27F
su ki (喜歡 , tsu ki (月亮, 發音有點像
04/02 10:18, 27F

04/02 10:27, , 28F
我對那句沒疑問 我在問的是月がきれいですね
04/02 10:27, 28F

04/02 10:49, , 29F
漱石這典故的普及程度有那麼高嗎?
04/02 10:49, 29F

04/02 10:51, , 30F
石田心思也沒很細密,可能只是隨口接個話而沒想到這
04/02 10:51, 30F

04/02 10:51, , 31F
句在特定情境下能被解釋為告白吧
04/02 10:51, 31F

04/02 11:08, , 32F
TED這樣也要酸一下 黑人問號
04/02 11:08, 32F

04/02 11:13, , 33F
這酸了什麼XD,要不要那麼敏感。
04/02 11:13, 33F

04/02 14:47, , 34F
石田是沒聽出來吧 手不是也比了月亮
04/02 14:47, 34F

04/02 16:00, , 35F
漱石的這個典故傳的蠻廣的吧
04/02 16:00, 35F

04/02 16:01, , 36F
就樓上針對這部作品針對到大家看你就覺得來酸啊
04/02 16:01, 36F

04/02 16:43, , 37F
那就代表語言理解能力有問題啊XD。
04/02 16:43, 37F
文章代碼(AID): #1Ou5SE6S (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Ou5SE6S (C_Chat)