Re: [討論] 2017玩ever17 平衡報導已回收
※ 引述《david368368 (crazy wu)》之銘言:
: ---無雷分隔線---
: 在逛C洽時,莫名其妙的就對ever17這款遊戲有了很深的印象
: 一致好評,個個喊神、結尾神伏筆的保密默契
: 讓幾乎沒玩過AVG的我有了"誰也別想雷我,有空一定得玩玩看"的想法
: 剛好今年還是2017年耶XD
: 然而全GE破完以後,不但沒有期待已久的滿足感
: 反而有"ever17是否過譽了" 這樣的個人評價
: 無雷吐點1 : 不斷重複的對話、事件讓人深感煩躁
: 因為沒有AVG經驗,我不確定這是不是常態
: 但ever17 重複的部分真的太多太多了,給人的作業感很重
: 跑GE/BE分支就算了,但連不同路線之間甚至不同視角之間都有許多重複
: 就算能快轉還是讓人很不耐煩
: 無雷吐點2 : BUG頻繁 (沒講到不能說的那個應該也算無雷吐點吧XD)
: 消失的熱狗去哪裡了?
: 劇情中不斷強調的生體反應,每次ED都會出來刷存在感
: 結果根本是大BUG......5~7飄動的沒道理,剩1更沒道理
: 玩了四遍的鬧鬼踢罐子也不是什麼神伏筆,它只是BUG
: 少年沒理由繼續倒數,罐子也沒理由被偷踢
: 遊戲團隊完全忘了解釋,只為營造懸疑感弄出這些橋段,讓人覺得被當猴子耍
: 結論先寫在這裡
: 我覺得自己投入的一大堆遊戲時間、推理時間,與最後知道真相的滿足感不成正比
: 儘管大部分玩過的人都讚不絕口,但恐怕包含了時間因素
: 2002年的遊戲,在當時可能算是難得的好作品
: 但(以現在水準而言)不太精美的動畫、差強人意的系統(不能直接跳到選項)、低解析度
: 害ever17被扣了一些分數。
: 又或者ever17如時之笛那般,開創了新的手法
: 然而隨著時間的過去,其他作品或多或少也用過同樣的手法
: 可能有過類似體驗的情況下,同樣的ever17給現代人帶來的就感動減少了
: 所以在2017年的現在,我不認為ever17是神作,也絕對不會推薦朋友去玩
: ---以下大雷分隔線 沒玩過的版友請迴避---
: ---推文也不防雷,請注意---
期待愈大失望愈大
感覺是你自己心態問題
不去好好享受遊戲
帶著評斷的預設立場 想看人人喊神作的遊戲有多厲害
證據就是 其他人玩完會去思考踢罐子和生體反應是怎麼回事
而你就見獵心喜般的喊bugbugbug
滿腦子神作不神作
試問有那款遊戲帶著這種眼光還能好好享受的?
-----
Sent from JPTT on my HTC_M8x.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.34.196
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1485159803.A.A05.html
→
01/23 16:29, , 1F
01/23 16:29, 1F
推
01/23 16:31, , 2F
01/23 16:31, 2F
→
01/23 16:31, , 3F
01/23 16:31, 3F
→
01/23 16:34, , 4F
01/23 16:34, 4F
推
01/23 16:34, , 5F
01/23 16:34, 5F
推
01/23 16:37, , 6F
01/23 16:37, 6F
推
01/23 16:38, , 7F
01/23 16:38, 7F
→
01/23 16:39, , 8F
01/23 16:39, 8F
推
01/23 16:40, , 9F
01/23 16:40, 9F
→
01/23 16:41, , 10F
01/23 16:41, 10F
→
01/23 16:41, , 11F
01/23 16:41, 11F
→
01/23 16:41, , 12F
01/23 16:41, 12F
→
01/23 16:41, , 13F
01/23 16:41, 13F
推
01/23 16:42, , 14F
01/23 16:42, 14F
推
01/23 16:42, , 15F
01/23 16:42, 15F
→
01/23 16:43, , 16F
01/23 16:43, 16F
→
01/23 16:44, , 17F
01/23 16:44, 17F
推
01/23 16:46, , 18F
01/23 16:46, 18F
→
01/23 16:49, , 19F
01/23 16:49, 19F
推
01/23 16:49, , 20F
01/23 16:49, 20F
推
01/23 16:50, , 21F
01/23 16:50, 21F
推
01/23 16:52, , 22F
01/23 16:52, 22F
→
01/23 16:52, , 23F
01/23 16:52, 23F
→
01/23 16:53, , 24F
01/23 16:53, 24F
推
01/23 16:54, , 25F
01/23 16:54, 25F
推
01/23 16:57, , 26F
01/23 16:57, 26F
推
01/23 17:08, , 27F
01/23 17:08, 27F
→
01/23 17:09, , 28F
01/23 17:09, 28F
推
01/23 17:11, , 29F
01/23 17:11, 29F
推
01/23 17:24, , 30F
01/23 17:24, 30F
→
01/23 17:24, , 31F
01/23 17:24, 31F
→
01/23 17:24, , 32F
01/23 17:24, 32F
→
01/23 17:25, , 33F
01/23 17:25, 33F
推
01/23 17:26, , 34F
01/23 17:26, 34F
推
01/23 18:01, , 35F
01/23 18:01, 35F
推
01/23 18:15, , 36F
01/23 18:15, 36F
→
01/23 18:16, , 37F
01/23 18:16, 37F
推
01/23 18:32, , 38F
01/23 18:32, 38F
推
01/23 18:35, , 39F
01/23 18:35, 39F
推
01/23 18:36, , 40F
01/23 18:36, 40F
→
01/23 18:46, , 41F
01/23 18:46, 41F
推
01/23 18:49, , 42F
01/23 18:49, 42F
推
01/23 20:58, , 43F
01/23 20:58, 43F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):