Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯

看板C_Chat作者 (小泉家の夜々)時間9年前 (2016/11/18 21:39), 9年前編輯推噓23(2306)
留言29則, 27人參與, 最新討論串45/491 (看更多)
哈囉夜夜又來啦 這次所嵌字的也是chewie大大在昨天翻譯的漫畫 讓大家再回味一下囉~ 網頁好讀版:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479476368.A.95D.html ============================================================================== 【君の名は。】 | 豆もやし [pixiv] http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59975415 01.http://i.imgur.com/TSGk1x3.jpg
02.http://i.imgur.com/dsJRlAB.jpg
03.http://i.imgur.com/ASBvFJz.jpg
04.http://i.imgur.com/ESLcxUe.jpg
05.http://i.imgur.com/E26A6qE.jpg
06.http://i.imgur.com/ffdAusR.jpg
-- 將繩線連結起來的是『結び』,牽起人與人之間關係的也是『結び』,時間的流動也是 『結び』,全部都是神的力量。我們製作的結繩,也是神明的作品,體現了時間的流動, 聚在一起成型,扭轉、纏繞,時而返回原路、或者斷裂,接著又再聯繫一塊,這就是所謂 的『結び』,是所謂的『時間』。    -君の名は -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.230.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479476368.A.95D.html ※ 編輯: mike2685a (1.171.230.211), 11/18/2016 21:40:02

11/18 21:39, , 1F
有糖,搶啊!! 啊啊啊
11/18 21:39, 1F

11/18 21:40, , 2F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
11/18 21:40, 2F

11/18 21:40, , 3F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
11/18 21:40, 3F

11/18 21:40, , 4F
第4和第5順序反了
11/18 21:40, 4F

11/18 21:41, , 5F
11/18 21:41, 5F

11/18 21:41, , 6F
後半順序是 5->4->6
11/18 21:41, 6F
已修正 感謝提醒

11/18 21:43, , 7F
歐耶 糖~~~
11/18 21:43, 7F

11/18 21:44, , 8F
糖~~~~~ 第一篇的瀧(三葉)好可愛喔<3
11/18 21:44, 8F

11/18 21:45, , 9F
嵌字君辛苦了~
11/18 21:45, 9F

11/18 21:49, , 10F
這種淡淡的甜味也不錯呢
11/18 21:49, 10F

11/18 21:50, , 11F
辛苦了
11/18 21:50, 11F
彼此彼此 也十分感謝你的翻譯

11/18 21:53, , 12F
糖阿~~~先推!!!
11/18 21:53, 12F
※ 編輯: mike2685a (1.171.230.211), 11/18/2016 21:54:39

11/18 21:56, , 13F
三葉(瀧)也很好笑啊 ほれ~ほれ~然後拉椅子坐下XD
11/18 21:56, 13F

11/18 22:01, , 14F
11/18 22:01, 14F

11/18 22:03, , 15F
這糖...會發光啊
11/18 22:03, 15F

11/18 22:10, , 16F
少糖卻把味道給散發出來了
11/18 22:10, 16F

11/18 22:11, , 17F
一對的<3
11/18 22:11, 17F

11/18 22:12, , 18F
11/18 22:12, 18F

11/18 22:15, , 19F
推wwww 打工那個真的好笑
11/18 22:15, 19F

11/18 22:16, , 20F
喔喔喔喔喔
11/18 22:16, 20F

11/18 22:16, , 21F
有嵌的好
11/18 22:16, 21F

11/18 22:53, , 22F
有嵌有糖有推
11/18 22:53, 22F

11/18 23:15, , 23F
豪吃
11/18 23:15, 23F

11/19 00:12, , 24F
感謝翻譯
11/19 00:12, 24F

11/19 00:26, , 25F
謝謝嵌字君
11/19 00:26, 25F

11/19 00:46, , 26F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-
11/19 00:46, 26F

11/19 13:32, , 27F
11/19 13:32, 27F

11/20 02:18, , 28F
甜甜的( ̄▽ ̄)
11/20 02:18, 28F

11/20 12:54, , 29F
甜甜甜甜甜甜
11/20 12:54, 29F
文章代碼(AID): #1OBmIGbT (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 45 之 491 篇):
文章代碼(AID): #1OBmIGbT (C_Chat)