[閒聊] 想請問COSER的收入來源是什麼已回收
如題
大家都在討論結婚事件
看著看著小弟就有一個疑問
請問真的有人把COS當作正職嗎?
如果有的話是靠什麼賺錢的呢@@
連帶再問一個我一直很好奇的
COSER與攝影師之間的關係是哪種類型?
夥伴,僱傭??
這個紗路真的超可愛><
http://i.imgur.com/aqCnAXj.jpg
為什麼有些還會發展到要一起Zzzz呢?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-G930F.
--
Ebb and flow.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.93.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1467213102.A.AB4.html
→
06/29 23:12, , 1F
06/29 23:12, 1F
推
06/29 23:12, , 2F
06/29 23:12, 2F
推
06/29 23:12, , 3F
06/29 23:12, 3F
→
06/29 23:12, , 4F
06/29 23:12, 4F
推
06/29 23:13, , 5F
06/29 23:13, 5F
推
06/29 23:13, , 6F
06/29 23:13, 6F
→
06/29 23:13, , 7F
06/29 23:13, 7F
→
06/29 23:13, , 8F
06/29 23:13, 8F
→
06/29 23:13, , 9F
06/29 23:13, 9F
所以是靠cos累積人氣轉代言這樣??
→
06/29 23:13, , 10F
06/29 23:13, 10F
rom請問是什麼?
→
06/29 23:13, , 11F
06/29 23:13, 11F
→
06/29 23:13, , 12F
06/29 23:13, 12F
所以Zzz是特例中的特例嗎?
※ 編輯: Sasamumu (223.139.93.118), 06/29/2016 23:13:48
※ 編輯: Sasamumu (223.139.93.118), 06/29/2016 23:14:12
→
06/29 23:14, , 13F
06/29 23:14, 13F
→
06/29 23:14, , 14F
06/29 23:14, 14F
→
06/29 23:15, , 15F
06/29 23:15, 15F
→
06/29 23:15, , 16F
06/29 23:15, 16F
→
06/29 23:15, , 17F
06/29 23:15, 17F
※ 編輯: Sasamumu (223.139.93.118), 06/29/2016 23:16:00
推
06/29 23:16, , 18F
06/29 23:16, 18F
→
06/29 23:16, , 19F
06/29 23:16, 19F
→
06/29 23:16, , 20F
06/29 23:16, 20F
※ 編輯: Sasamumu (223.139.93.118), 06/29/2016 23:17:31
推
06/29 23:17, , 21F
06/29 23:17, 21F
推
06/29 23:17, , 22F
06/29 23:17, 22F
→
06/29 23:17, , 23F
06/29 23:17, 23F
推
06/29 23:17, , 24F
06/29 23:17, 24F
比寫真還貴啊!
推
06/29 23:18, , 25F
06/29 23:18, 25F
→
06/29 23:18, , 26F
06/29 23:18, 26F
推
06/29 23:18, , 27F
06/29 23:18, 27F
→
06/29 23:18, , 28F
06/29 23:18, 28F
→
06/29 23:18, , 29F
06/29 23:18, 29F
→
06/29 23:18, , 30F
06/29 23:18, 30F
※ 編輯: Sasamumu (223.139.93.118), 06/29/2016 23:19:19
→
06/29 23:19, , 31F
06/29 23:19, 31F
推
06/29 23:19, , 32F
06/29 23:19, 32F
還有 95 則推文
還有 37 段內文
推
06/30 02:18, , 128F
06/30 02:18, 128F
→
06/30 02:18, , 129F
06/30 02:18, 129F
→
06/30 02:18, , 130F
06/30 02:18, 130F
→
06/30 02:18, , 131F
06/30 02:18, 131F
→
06/30 02:18, , 132F
06/30 02:18, 132F
推
06/30 02:21, , 133F
06/30 02:21, 133F
推
06/30 03:23, , 134F
06/30 03:23, 134F
→
06/30 03:26, , 135F
06/30 03:26, 135F
→
06/30 03:27, , 136F
06/30 03:27, 136F
推
06/30 03:28, , 137F
06/30 03:28, 137F
推
06/30 03:40, , 138F
06/30 03:40, 138F
→
06/30 04:03, , 139F
06/30 04:03, 139F
→
06/30 04:42, , 140F
06/30 04:42, 140F
→
06/30 04:42, , 141F
06/30 04:42, 141F
→
06/30 04:42, , 142F
06/30 04:42, 142F
→
06/30 04:42, , 143F
06/30 04:42, 143F
→
06/30 04:42, , 144F
06/30 04:42, 144F
→
06/30 04:42, , 145F
06/30 04:42, 145F
→
06/30 04:42, , 146F
06/30 04:42, 146F
→
06/30 04:44, , 147F
06/30 04:44, 147F
→
06/30 04:44, , 148F
06/30 04:44, 148F
推
06/30 08:52, , 149F
06/30 08:52, 149F
→
06/30 08:53, , 150F
06/30 08:53, 150F
→
06/30 08:54, , 151F
06/30 08:54, 151F
→
06/30 08:56, , 152F
06/30 08:56, 152F
推
06/30 09:42, , 153F
06/30 09:42, 153F
→
06/30 09:53, , 154F
06/30 09:53, 154F
→
06/30 09:53, , 155F
06/30 09:53, 155F
推
06/30 10:07, , 156F
06/30 10:07, 156F
推
06/30 10:21, , 157F
06/30 10:21, 157F
推
06/30 10:25, , 158F
06/30 10:25, 158F
推
06/30 10:39, , 159F
06/30 10:39, 159F
推
06/30 10:57, , 160F
06/30 10:57, 160F
→
06/30 10:57, , 161F
06/30 10:57, 161F
推
06/30 12:19, , 162F
06/30 12:19, 162F
→
06/30 12:20, , 163F
06/30 12:20, 163F
→
06/30 12:21, , 164F
06/30 12:21, 164F
推
06/30 12:28, , 165F
06/30 12:28, 165F
→
06/30 12:50, , 166F
06/30 12:50, 166F
推
06/30 13:19, , 167F
06/30 13:19, 167F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):