Re: [閒聊] 高捷少女二次創作在下列情況"禁止使用"已回收
※ 引述《eiw123 (123)》之銘言:
: ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: 想讓ACG有好一點環境也要遠離以上三者.
: 如果還有興趣了解更深
: 虛淵和小池一夫的對談可以看看.
: 水龍敬大師(?的推特偶爾也會變成這類議題討論場所
其實要有一個觀念, 對方把這看成是戰爭.
他們覺得必須摧毀對方, 否則對方就是來摧毀你.
所以他們很樂意看到創作者無飯可吃.
也很樂意看到大家的娛樂都消光, 乖乖回去聽他們話.
過跟他們相像的生活.
而沒辦法地, 也只能用同樣的態度對待他們, 才能夠保護自己.
這意味著有需要系統性的瓦解他們的政經權力來源,
也就是, 資產價值與收入.
舉一個例子說, 在議會中支持取去那些組織的稅務優惠或者財政.
向他們的資產徵稅.
這一方面可以令他們的資產價值暴跌, 另一方面可以摧毀其收入來源.
這些都是有效的壓制他們力量的做法.
而他們的力量削弱之後, 威脅性才能夠下降.
只怪, 這些人從不喜歡和平共存.
看到不理解的東西就想除之而後快.
你不牽制和削弱他們的基礎實力都不行.
這也是西方為何在多次革命和戰爭後, 都走向政教分離的原因.
這種衛道人士對社會進步的妨礙是非常強烈的.
而這些衛道人士成功的國家, 普遍在南歐.
你可以看看他們變成怎樣子.
--
以下是...
影片: https://www.youtube.com/watch?v=kQ4Sb7tUfHs
→
08/04 11:44, , 1F
08/04 11:44, 1F
大家都結成團體互相對抗.
創作者不團結, 自然被欺負.
這是常理.
→
08/04 11:45, , 2F
08/04 11:45, 2F
→
08/04 11:45, , 3F
08/04 11:45, 3F
→
08/04 11:46, , 4F
08/04 11:46, 4F
不是開玩笑.
是的.
這是一種全體戰爭.
小心變成大陸一樣, 建立了審查制度, 然後那些衛道人士主理.
※ 編輯: chenglap (42.98.215.93), 08/04/2015 11:50:01
→
08/04 11:53, , 5F
08/04 11:53, 5F
→
08/04 11:53, , 6F
08/04 11:53, 6F
→
08/04 11:56, , 7F
08/04 11:56, 7F
→
08/04 11:56, , 8F
08/04 11:56, 8F
推
08/04 11:57, , 9F
08/04 11:57, 9F
→
08/04 11:57, , 10F
08/04 11:57, 10F
推
08/04 11:58, , 11F
08/04 11:58, 11F
以光輝歲月這作品來說.
我在意的時候, 我最多自己不看.
同人創作者要做, 我會接受這樣的事情.
將心比心而已.
推
08/04 12:03, , 12F
08/04 12:03, 12F
→
08/04 12:03, , 13F
08/04 12:03, 13F
推
08/04 12:08, , 14F
08/04 12:08, 14F
推
08/04 12:12, , 15F
08/04 12:12, 15F
→
08/04 12:12, , 16F
08/04 12:12, 16F
→
08/04 12:13, , 17F
08/04 12:13, 17F
推
08/04 12:13, , 18F
08/04 12:13, 18F
→
08/04 12:14, , 19F
08/04 12:14, 19F
→
08/04 12:14, , 20F
08/04 12:14, 20F
→
08/04 12:15, , 21F
08/04 12:15, 21F
→
08/04 12:16, , 22F
08/04 12:16, 22F
→
08/04 12:17, , 23F
08/04 12:17, 23F
→
08/04 12:17, , 24F
08/04 12:17, 24F
→
08/04 12:18, , 25F
08/04 12:18, 25F
→
08/04 12:18, , 26F
08/04 12:18, 26F
推
08/04 12:19, , 27F
08/04 12:19, 27F
→
08/04 12:20, , 28F
08/04 12:20, 28F
→
08/04 12:20, , 29F
08/04 12:20, 29F
→
08/04 12:21, , 30F
08/04 12:21, 30F
→
08/04 12:21, , 31F
08/04 12:21, 31F
→
08/04 12:21, , 32F
08/04 12:21, 32F
→
08/04 12:21, , 33F
08/04 12:21, 33F
→
08/04 12:25, , 34F
08/04 12:25, 34F
→
08/04 12:26, , 35F
08/04 12:26, 35F
→
08/04 12:26, , 36F
08/04 12:26, 36F
→
08/04 12:26, , 37F
08/04 12:26, 37F
推
08/04 12:27, , 38F
08/04 12:27, 38F
→
08/04 12:31, , 39F
08/04 12:31, 39F
那問題是問我的, 我就答我自己的答案.
→
08/04 12:31, , 40F
08/04 12:31, 40F
→
08/04 12:39, , 41F
08/04 12:39, 41F
→
08/04 12:41, , 42F
08/04 12:41, 42F
→
08/04 12:43, , 43F
08/04 12:43, 43F
※ 編輯: chenglap (42.98.215.93), 08/04/2015 12:45:34
→
08/04 12:45, , 44F
08/04 12:45, 44F
→
08/04 12:45, , 45F
08/04 12:45, 45F
推
08/04 12:48, , 46F
08/04 12:48, 46F
→
08/04 12:49, , 47F
08/04 12:49, 47F
→
08/04 12:49, , 48F
08/04 12:49, 48F
→
08/04 12:49, , 49F
08/04 12:49, 49F
→
08/04 12:50, , 50F
08/04 12:50, 50F
→
08/04 12:50, , 51F
08/04 12:50, 51F
→
08/04 12:54, , 52F
08/04 12:54, 52F
→
08/04 12:54, , 53F
08/04 12:54, 53F
→
08/04 12:54, , 54F
08/04 12:54, 54F
推
08/04 13:09, , 55F
08/04 13:09, 55F
→
08/04 13:09, , 56F
08/04 13:09, 56F
→
08/04 13:10, , 57F
08/04 13:10, 57F
推
08/04 13:56, , 58F
08/04 13:56, 58F
→
08/04 13:57, , 59F
08/04 13:57, 59F
→
08/04 13:58, , 60F
08/04 13:58, 60F
→
08/04 13:59, , 61F
08/04 13:59, 61F
→
08/04 14:00, , 62F
08/04 14:00, 62F
→
08/04 14:02, , 63F
08/04 14:02, 63F
→
08/04 14:02, , 64F
08/04 14:02, 64F
→
08/04 14:04, , 65F
08/04 14:04, 65F
→
08/04 14:10, , 66F
08/04 14:10, 66F
→
08/04 14:34, , 67F
08/04 14:34, 67F
推
08/04 16:18, , 68F
08/04 16:18, 68F
推
08/04 17:27, , 69F
08/04 17:27, 69F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 18 之 20 篇):