Re: [閒聊] ASAP
※ 引述《ShowJun (夜 深了!!)》之銘言:
: ASAP = As soon as possible.
: 呵~ 這是一個我工作上常用的縮寫,
: 而我是個護理人員。
: 我一直以為這是醫學專用的縮寫,但,
: 沒想到在今天撥出的CSI-NY上,我聽到包子大人口中說出
: 就是他在飛機上要霍克盡快到某大樓...
: 嚇了我一跳!
: 外國人真的會把這縮寫當口語化的常用嗎?
: ==
: 話說,我超愛看CSI,尤其每次都超注意聽法醫解說死因的說!
第一次從電影聽到這詞是丹佐華盛頓主演的"人骨拼圖"
當時他躺在病床上用力地一個字母一個字母念:A!S!A!P!
後來在一些影集或是電影中遇到時幾乎像是都把它當一個字"a-sap"在用
原本也是對縮寫當日常口語用嚇一跳,甚至以為用法還會進化
從四個字母變成一個字。@@"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.213.248
推
12/26 22:54, , 1F
12/26 22:54, 1F
推
12/26 22:57, , 2F
12/26 22:57, 2F
討論串 (同標題文章)