Re: [閒聊] 神女這個詞

看板CFantasy作者 (早忘了)時間1年前 (2023/03/29 12:29), 編輯推噓19(19058)
留言77則, 28人參與, 1年前最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《miHoYo (米哈遊)》之銘言: : ※ 引述《StBeer (喝醉打滾)》之銘言: : : 最近逛小說網站 : : 發現不少小說開始使用神女這個詞 : : 感覺比仙女更高級 : : 而且比女神還厲害 : : 但是好像有什麼地方怪怪的 : : 這個詞不是之前都拿來當作是妓女代稱嗎? : : 這些作者在想什麼呢? : : 被人說是小姐 : : 還是會有人生氣 : : 至於神女… : : : : ---- : : Sent from BePTT on my Google Pixel 4a (5G) : https://i.imgur.com/Ors0tqG.png
: 1.謂巫山神女。 : 2.泛指仙女。北魏酈道元《水經注·渭水三》:“ 始皇與神女遊,而忤其旨。神女唾之 : 生瘡。 始皇謝之,神女為出溫水。” 清蒲松齡《聊齋志異·神女》:“實告君:妾非人 : ,乃神女也。” : 3. 謂妓女。因宋玉《高唐賦》中有“妾, 巫山之女也,為高唐之客,聞君遊高唐 ,願 : 薦枕蓆”之語,後因以借指妓女。 : 4. 鵲的別名。 : 5. 燕的別名。 : 簡單說就是以訛傳訛阿 : 妓女用法是戰國楚國詩人宋玉的用法 : 清朝蒲松齡的聊齋用法是仙女 : 清朝比戰國更近吧 : 說白了就是騰訊水軍的鍋 : 當初原神搞了一個神女批觀 超高流量 : 騰訊的水軍就照三餐狂洗神女=妓女 : 但一開始這詞本來寓意就很曖昧 : 大家可以看看巫山雲語的典故就知道了 在看完這篇文才知有騰訊水軍洗 但神女等於妓女並非以訛傳訛 你自己都有找到出處了 有些詞就是有多義 但總有較有名的 以自己生活的圈子 神女第一時間聯想到的就是妓女 因為那詩句真的太有名了 跟時間前後關係不大 至於原神這對我來講是垃圾的東西 更不會知道出了什麼神女批觀 又提到巫山雲雨其實我聯想到的也會是性行為 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- 我.....我受不了我決定要跟你分手 原先我以為我是被夾在幸福和痛苦之間 後來我發現我是被排在幸福和痛苦之外 雖然追求的本身就是一種收穫 付出的意義就是一項取得 但我寧可斷也不可亂 也不要剪不斷理還亂 我要跟你一刀兩斷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.230.133 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1680064159.A.246.html

03/29 12:40, 1年前 , 1F
哀 你是看不懂我意思吧 神女這詞 現代誰再用
03/29 12:40, 1F

03/29 12:41, 1年前 , 2F
這詞兩種意思都有 但主流用法就是仙女
03/29 12:41, 2F

03/29 12:43, 1年前 , 3F
巫山雲雨是後面延伸出來的
03/29 12:43, 3F

03/29 12:44, 1年前 , 4F
先後順序懂嗎
03/29 12:44, 4F

03/29 12:45, 1年前 , 5F
你這種說白就是整天拿洪荒設定去別人書裡面戰的
03/29 12:45, 5F

03/29 12:46, 1年前 , 6F
巫山神女原意就不是妓女
03/29 12:46, 6F

03/29 12:47, 1年前 , 7F
不要浪費時間回他
03/29 12:47, 7F

03/29 12:56, 1年前 , 8F
哈哈 叉滴
03/29 12:56, 8F

03/29 12:58, 1年前 , 9F
不重要,瓊明神女錄讚,改編版的更讚
03/29 12:58, 9F

03/29 12:59, 1年前 , 10F
也有不綠版的噢
03/29 12:59, 10F

03/29 12:59, 1年前 , 11F
你想要什麼口味都有
03/29 12:59, 11F

03/29 13:16, 1年前 , 12F
主流跟本不會用神女…
03/29 13:16, 12F

03/29 13:18, 1年前 , 13F
我覺得1樓說法比較怪…文字本來就會隨時代不同而賦
03/29 13:18, 13F

03/29 13:18, 1年前 , 14F
予新的意義,何況妓女的用法還是有典故的。典故時
03/29 13:18, 14F

03/29 13:18, 1年前 , 15F
間上比較近的才是正確的?這什麼神邏輯?要說主流
03/29 13:18, 15F

03/29 13:18, 1年前 , 16F
,不管原因是什麼,既然現在中國都慣用妓女含義,
03/29 13:18, 16F

03/29 13:18, 1年前 , 17F
那這用法就是主流吧。
03/29 13:18, 17F

03/29 13:20, 1年前 , 18F
中國是主流你怎麼還在用繁體字
03/29 13:20, 18F

03/29 13:21, 1年前 , 19F
不就小圈圈自嗨當成全世界共同標準
03/29 13:21, 19F

03/29 13:22, 1年前 , 20F
主流中國還喜歡自稱三流高手 九品神功咧
03/29 13:22, 20F

03/29 13:24, 1年前 , 21F
神女這詞現代就沒人再用了 哪來的現在主流
03/29 13:24, 21F

03/29 13:24, 1年前 , 22F
我說的主流是以前
03/29 13:24, 22F

03/29 13:24, 1年前 , 23F
而且宋玉的神女賦也不是把神女當妓女
03/29 13:24, 23F

03/29 13:24, 1年前 , 24F
不懂可以去看原文 看不懂也有賞析跟解釋
03/29 13:24, 24F

03/29 13:25, 1年前 , 25F
就說有部分人把秘書當妓女 104徵秘書是在招妓?
03/29 13:25, 25F

03/29 13:27, 1年前 , 26F
阿不就現在中國又開始在用了,所以才有原po的這篇
03/29 13:27, 26F

03/29 13:27, 1年前 , 27F
文出現? 然後現在中國的慣用含義是妓女,在中國就
03/29 13:27, 27F

03/29 13:27, 1年前 , 28F
是主流用法啊
03/29 13:27, 28F

03/29 13:28, 1年前 , 29F
中國叫小姐也是妓女咧 你怎不主流一下
03/29 13:28, 29F

03/29 13:29, 1年前 , 30F
還有如果中國主流 神女=妓女 那起點還能過審喔
03/29 13:29, 30F

03/29 13:29, 1年前 , 31F

03/29 13:29, 1年前 , 32F
隱喻開車都會翻車了
03/29 13:29, 32F

03/29 13:36, 1年前 , 33F
滿好笑的,現在討論的是中國的小說,主流當然是中
03/29 13:36, 33F

03/29 13:36, 1年前 , 34F
國的認知用法,還怎不主流一下勒…
03/29 13:36, 34F

03/29 13:39, 1年前 , 35F
挖 起點居然連你口中的中國"主流"都不懂耶
03/29 13:39, 35F

03/29 13:39, 1年前 , 36F
好神奇喔
03/29 13:39, 36F

03/29 13:55, 1年前 , 37F
中國"小姐"=妓女沒到主流的程度吧,起點的都市小說
03/29 13:55, 37F

03/29 13:55, 1年前 , 38F
大多小姐用法和台灣一樣
03/29 13:55, 38F

03/29 15:01, 1年前 , 39F
沒有哦 我表妹在中國工作 中國女生是真的不喜歡別人
03/29 15:01, 39F

03/29 15:01, 1年前 , 40F
說"小姐"這個稱呼的
03/29 15:01, 40F

03/29 15:08, 1年前 , 41F
那他們怎麼稱呼年輕女性?姑娘?
03/29 15:08, 41F

03/29 15:09, 1年前 , 42F
姑娘,第一篇就有說。基本上是文化差異
03/29 15:09, 42F

03/29 15:27, 1年前 , 43F
現在比較多叫"小姊姊"、"職稱"、"妹子"、"同學"
03/29 15:27, 43F

03/29 15:27, 1年前 , 44F
主流頂多女神 誰會用神女這種詞
03/29 15:27, 44F

03/29 15:28, 1年前 , 45F
"女士"
03/29 15:28, 45F

03/29 15:33, 1年前 , 46F
起點素質差的作者不懂的可多了,你還是回steam發廢
03/29 15:33, 46F

03/29 15:33, 1年前 , 47F
03/29 15:33, 47F

03/29 16:07, 1年前 , 48F
主流就跟小姐就是妓女一樣嗎
03/29 16:07, 48F

03/29 16:08, 1年前 , 49F
問題是某個地方喊小姐沒人當妓女,某個地方喊小姐
03/29 16:08, 49F

03/29 16:08, 1年前 , 50F
會被一堆妓女暴打
03/29 16:08, 50F

03/29 16:52, 1年前 , 51F
神女差不多就跟廟妓差不多
03/29 16:52, 51F

03/29 22:47, 1年前 , 52F
我是覺得神女這詞因為貶意所以近來少人用,然後原神
03/29 22:47, 52F

03/29 22:48, 1年前 , 53F
應該是不知這典故,覺得很潮很強所以拿來用而已
03/29 22:48, 53F

03/29 22:53, 1年前 , 54F
突然想到之前很紅的電視劇蒼蘭訣 也是女主角設定也
03/29 22:53, 54F

03/29 22:53, 1年前 , 55F
是用神女 原來這個詞不太好啊....
03/29 22:53, 55F

03/29 22:53, 1年前 , 56F
不過說廟妓我倒是等那個意思 畢竟那會被稱 聖妓
03/29 22:53, 56F

03/29 22:54, 1年前 , 57F
但本質上就是妓女
03/29 22:54, 57F

03/29 23:18, 1年前 , 58F
在父權社會,給女性的位置就是用性換生存
03/29 23:18, 58F

03/29 23:19, 1年前 , 59F
要說本質上,父權社會給女性的生存位置都是妓女
03/29 23:19, 59F

03/29 23:19, 1年前 , 60F
除了生子之後可以換一個老闆(?),還有少部分例外
03/29 23:19, 60F

03/30 08:56, 1年前 , 61F
小姐和小姊姊 不一樣喔
03/30 08:56, 61F

03/30 08:57, 1年前 , 62F
覺得批評對岸小說用語跟台灣不同? 那何必看對岸小說
03/30 08:57, 62F

03/30 08:58, 1年前 , 63F
看得懂就好 又不是啥名著 都是速食文學
03/30 08:58, 63F

03/30 11:01, 1年前 , 64F
看他ID可以直接End了好報
03/30 11:01, 64F

03/30 12:57, 1年前 , 65F
主流是妓女沒錯
03/30 12:57, 65F

03/30 17:24, 1年前 , 66F
03/30 17:24, 66F

03/30 20:17, 1年前 , 67F
單純看宋玉高唐賦,就是後人訛誤吧,積非成是了
03/30 20:17, 67F

03/30 20:28, 1年前 , 68F
不是訛誤,應該算借喻,就像逃之夭夭本來只是諧音梗
03/30 20:28, 68F

03/30 20:29, 1年前 , 69F
但主流就是妓女沒錯,看板上那邊支持人多就知道了
03/30 20:29, 69F

03/30 20:34, 1年前 , 70F
有前後文,且事實上真是仙女其實還好,用來稱讚就蠻
03/30 20:34, 70F

03/30 20:34, 1年前 , 71F
糟糕了
03/30 20:34, 71F

03/30 20:35, 1年前 , 72F
用來稱讚或形容一個人都不適合
03/30 20:35, 72F

03/31 12:22, 1年前 , 73F
知道這名詞就行了,可以形容漂亮的話很多,如果有人
03/31 12:22, 73F

03/31 12:22, 1年前 , 74F
用這神女一詞稱讚,一定別有用心,難不成還要笑嘻嘻
03/31 12:22, 74F

03/31 12:22, 1年前 , 75F
的感謝?
03/31 12:22, 75F

03/31 19:16, 1年前 , 76F
讀心流出現!
03/31 19:16, 76F

04/02 11:51, 1年前 , 77F
那仙女這個詞現在也是貶義了 小仙女現在=公主病
04/02 11:51, 77F
文章代碼(AID): #1a8xwV96 (CFantasy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1a8xwV96 (CFantasy)