[新聞] 為什麼低底盤公車還不夠「體貼」?
http://www.businessweekly.com.tw/blog/article.php?id=1511
為什麼低底盤公車還不夠「體貼」?
撰文者:蕭健興
(攝影者.捷利 CC BY SA 3.0 授權)
身為推車族父母,我個人深深體會在大台北都會地區的轉車之苦。
記得有幾次從捷運轉乘,一路上的「有」障礙坡道,其彎道跟坡度,已經是讓我駕馭推車
有種頭文字D過髮夾彎的驚險感。更不用說有推車會車的時候,真是無處可迴轉。
走入到公車專用道的候車亭,眼巴巴地看著公車停靠跟月台的距離,離自己有兩步之遠。
周圍人群陸續跨步上車,我能怎麼辦?後車門的延伸地板我也不會拉,只好捲起袖子扛車
上路。耳邊還不時聽到司機先生的督促聲:「先生,快點,前面綠燈了。車要開了。」
天龍國,真是個對親子團體不太友善的城市阿。
我的感想是,推車父母除了要熟記電梯的出入動線,在各種乘車地點順利搬運人車一體的
幼兒加推車上到公車的樓梯上,接著還要在不同的公車內施展各種推車固定技。
因為縱使要在公車上使出練習已久的快收推車技,也難以施展。不僅是沒有地方放,公車
司機也不會給你方便三十秒,前後門關就踩油門。當父母考慮要解開孩子從推車放到座位
上,不免再三猶豫,多數只能保守一點,只能等待下一個紅燈。換取足夠的作業時間。
你說,低底盤公車不是提供了這種問題的解決方案?
事實上,運氣好碰到少數彽底盤公車,如果偶爾搭配不好的公車進站習慣(沒有完全進站
停靠),也就沒有辦法發揮原有的機能效益。
許多有需求的族群,像是輪椅族,也只能望「低」莫及。車沒有完全進站靠好,方便的乘
客上下車完畢,公車司機就隨即上路了。
這種場面,特別是在雨天屢見不鮮。
極少數會看到公車司機下車幫忙,因為他們似乎要謹守崗位,只能透過後照鏡對你透露無
奈的微笑,或者是催促的皺眉。
這不得不讓我思考,當環境跟工具都好像都設計到位了,還有什麼樣的問題會讓一個原有
的服務或產品,沒有辦法讓好的使用者經驗到位?
沒錯,就是人的行為同理心建立過程,特別是產品重要關係人的認知,比如像設計師以及
產品經理或工程師。
我自己不止一次在低底盤公車上透過雨傘,或是其它外套等物品來作為推車的安全繩,現
有的位置跟禮讓輪椅的位置,根本無法前後或左右並置。
為什麼沒有對於電梯路線銜接到大眾運輸的轉乘路線指引?難道在驗收時沒有辦法讓實際
的使用者來試走,試乘看看?
人都難免會有專業的本位主義偏見。因為缺乏同理心的建立過程,就會在自己的經驗框架
中探索拼湊,這盲點就成為產品的隱憂。
也就是像公車司機,若是僅僅認知在駕駛的專業上,卻忽略了跟環境的細微差異,以及使
用者族群的差異性。沒有親身參與該產品或服務經驗的連續過程,看到使用者的困難,聽
到使用者的聲音,就很難離開駕駛座,跟放開方向盤。
市面上也不難發現許多缺乏同理心的產品設計,用過多的功能來成為主要訴求,卻都沒有
考慮到經驗的連續性。叫好不叫座的產品很可能就有這樣的先天不良基因。
一般人很難描述自己的需求,所以需要經過現時現地的參與觀察,並用說故事的方法把對
方的經驗還原出來。
IDEO提倡的設計思考,當中的同理心建立確實是很關鍵的部分。期望所有的產品或服務開
發者,應該嘗試讓這樣的過程進入到產品開發流程中。
同理你的使用者,這不是專門技能,卻是一種應該培養的專業態度。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.224.18
噓
05/31 12:05, , 1F
05/31 12:05, 1F
→
05/31 12:08, , 2F
05/31 12:08, 2F
→
05/31 12:08, , 3F
05/31 12:08, 3F
→
05/31 12:12, , 4F
05/31 12:12, 4F
→
05/31 12:13, , 5F
05/31 12:13, 5F
→
05/31 12:13, , 6F
05/31 12:13, 6F
→
05/31 12:13, , 7F
05/31 12:13, 7F
→
05/31 12:16, , 8F
05/31 12:16, 8F
→
05/31 12:16, , 9F
05/31 12:16, 9F
→
05/31 12:16, , 10F
05/31 12:16, 10F
推
05/31 12:18, , 11F
05/31 12:18, 11F
→
05/31 12:19, , 12F
05/31 12:19, 12F
推
05/31 12:20, , 13F
05/31 12:20, 13F
→
05/31 12:20, , 14F
05/31 12:20, 14F
→
05/31 12:20, , 15F
05/31 12:20, 15F
→
05/31 12:20, , 16F
05/31 12:20, 16F
→
05/31 12:21, , 17F
05/31 12:21, 17F
→
05/31 12:21, , 18F
05/31 12:21, 18F
→
05/31 12:23, , 19F
05/31 12:23, 19F
→
05/31 12:31, , 20F
05/31 12:31, 20F
→
05/31 12:32, , 21F
05/31 12:32, 21F
推
05/31 13:09, , 22F
05/31 13:09, 22F
推
05/31 13:42, , 23F
05/31 13:42, 23F
推
05/31 14:17, , 24F
05/31 14:17, 24F
→
05/31 14:26, , 25F
05/31 14:26, 25F
推
05/31 18:02, , 26F
05/31 18:02, 26F
→
05/31 18:11, , 27F
05/31 18:11, 27F
→
05/31 18:11, , 28F
05/31 18:11, 28F
→
05/31 18:12, , 29F
05/31 18:12, 29F
→
05/31 18:13, , 30F
05/31 18:13, 30F
→
05/31 18:13, , 31F
05/31 18:13, 31F
推
05/31 18:25, , 32F
05/31 18:25, 32F
→
05/31 18:26, , 33F
05/31 18:26, 33F
噓
06/01 02:09, , 34F
06/01 02:09, 34F
→
06/01 05:13, , 35F
06/01 05:13, 35F
→
06/01 05:14, , 36F
06/01 05:14, 36F
→
06/01 05:14, , 37F
06/01 05:14, 37F
→
06/01 05:15, , 38F
06/01 05:15, 38F
→
06/01 05:16, , 39F
06/01 05:16, 39F
→
06/01 05:16, , 40F
06/01 05:16, 40F
→
06/01 05:17, , 41F
06/01 05:17, 41F
→
06/03 23:47, , 42F
06/03 23:47, 42F